А ну, вперед, телятки!
Шрифт:
– Прошу прощения, если меня неправильно поняли, но мои условия именно таковы. Если они вас не устраивают, я найду других достойных господ, которые могли бы стать моими компаньонами.
– Нечестная игра! – воскликнул Ятасия. – Этот монстр пытается нас поссорить. Мы все должны отказаться от сотрудничества с ним!
– Ну? – спросил Коши, глядя ну двух других осирианцев.
Шиширхе, немного помявшись, сказал:
– Предлагаю тридцать процентов.
– Что? – вскричал Ятасия. – Уважаемый коллега, вы меня поражаете. До сего дня ваша порядочность не вызывала у меня сомнений. Но я не позволю вам вывести меня из игры. Сорок процентов!
Коши
– Я в этом не участвую. У меня и других дел хватает. А ты, Шиширхе?
– Сорок пять, – сказал Шиширхе.
– Сорок девять, – прошипел Ятасия.
– Пятьдесят, – сказал Шиширхе.
– Пятьдесят два, – яростно взвизгнул Ятасия.
Фессахен попытался вмешаться:
– Ты с ума сошел, Ятасия. Так землянин получит контроль над акционерным обществом!
– Знаю. Но наши законы будут защищать мои интересы, а он в любом случае лучше знает, как вести бизнес.
– Пятьдесят пять, – сказал Шиширхе.
(Коши все это время был на грани отчаяния. Перевести цифры из восьмеричной осирианской в земную десятеричную систему счисления было ох как непросто. Земным ста процентам соответствовали шестьдесят четыре местных. Ша-акфи тоже старались приноровиться к землянину, и когда Шиширхе говорил «пятьдесят» процентов, это значило «тридцать два» осирианских.)
Ятасия поерзал, схватил свой портфель и выбросил его в окно. Трах!
– Меня предали! Оскорбили! – он подпрыгнул от ярости и взвизгнул, словно расстроенная каллиопа. – Я никогда не буду вести бизнес с таким расчетливым дельцом, как вы, мистер Глоппенхеймер! Вы не только бездушны, но хуже того, это нисколько не стыдитесь этого обстоятельства. И вас двоих я стыжусь за то, что вы меня не остановили! Вы ничем не лучше его! Всего хорошего, уважаемые господа!
Фессахен сказал:
– Прошу прощения за моего коллегу, мистер Глоппенхеймер. Он такой вспыльчивый. И не могу сказать, что вы дали ему достаточный повод для такой вспышки. Прошу меня извинить, я оставляю вас, чтобы вы обсудили все детали вашей сделки. Мне предстоит провести ревизию на нашем новом мусороперерабатывающем заводе.
– Прошу сюда, – сказал Шиширхе Коши, отодвигая в сторону тяжелую кожаную занавеску в чем-то вроде дверного проема. Это был выход из помещения для переговоров. Самих дверей осирианцы не делали, опасаясь прищемить хвосты, которыми они поддерживали равновесие.
Коши устал от перепалки и был рад усесться на подобие подушки в кабинете Шиширхе.
– Во-первых, – сказал он, – мне нужен подходящий участок земли.
– Это можно устроить, – сказал Шиширхе. – У меня есть большая территория в нескольких сфисфи от Сереф Акха. Что еще?
– Я хочу познакомиться с несколькими производителями текстиля, которые могут выпускать ковбойскую одежду по моим образцам. Конечно, с необходимыми модификациями, чтобы ее могли носить ша-акфи.
– Думаю, и это можно будет сделать, хотя мы и никогда не прикрываем свои тела материей, как земляне. Но у нас есть хорошие специалисты.
– И наконец, существует ли у вас законы, для обеспечения монополии тому, кто что-то изобрел или реализует плодотворную идею? То, что у нас на Земле называется патентованием?
– Понимаю, что вы имеете в виду. На все виды нового бизнеса у нас выдается сроком на год эксклюзивная
лицензия.Эта цифра сперва несколько разочаровала Коши. Но потом он вспомнил, что один осирианский год равняется шести земным.
Через год, по земному времени, Коши сидел в доме у себя на ранчо и ждал возвращения своих клиентов-пижонов. Они три дня были в походе и осматривали водопад Фиасениц. Дариус немного беспокоился: он впервые остался во время такого путешествия один дома и надеялся, что его помощник Хакхисе все сделает как следует. Конечно, он бы непременно с ними пошел, если бы не поранился днем раньше в плавательном бассейне. Приятель одного из его клиентов привел своего сына и настоял, чтобы Коши дал этому подростку урок плавания, о чем на этой почти сухой планете никто не слышал. Динозаврик-осирианец испугался и исцарапал своего наставника острыми когтями.
Этот случай напомнил Коши ужасную историю, когда недоделанный ковбой Сифирхаш пытался соблазнить дочку некоего профессора астрономии. Или не самого профессора, а одного из группы мужей этой семьи. (Традиции ша-акфи в этом смысле сильно отличались от земных. В семье было несколько мужей, и никого не интересовало, кто был на самом деле биологическим родителем ребенка. Но в то же время ша-акфи, по крайней мере в провинции, были в чем-то ревнивее землян.) Одно утешало Коши: ему лично в связи с этим никакие наскоки со стороны доброжелательных, но вспыльчивых рептилий не угрожали.
Или все-таки угрожали? У одного из местных чинуш была подружка, Афасия. С ней Коши познакомил Шиширхе. Дочку таких высокопоставленных родителей ему волей-неволей приходилось всячески обхаживать. Поэтому она почти безвылазно торчала на ранчо. И тем охотнее Коши отказался участвовать в походе сам – чтобы наконец избавиться от своей подопечной.
Автомобильный гудок заставил его оторваться от своего виски с содовой и льдом. Небольшая платформа на колесах, с поручнями и перилами, остановилась у дверей дома. Ручной лхехе, бегавший на цепи перед входом в дом, свистнул в знак того, что это не чужие, и вошел партнер Коши Шиширхе.
– Здравствуйте, коллега, – сказал осирианец, сняв похожую на бочку шляпу и швырнув ее через всю комнату так, что она опустилась точно на один из рогов прибитого к стене черепа сассихиха . На шее Шиширхе красовался цветной платок, а на когтистых лапах у него была пара украшенных вышивкой ковбойских сапожек с большими шпорами – наподобие тех, что носили Коши и гостившие у него бездельники.
– Привет-привет, – ответил Коши. – Выпьешь? Как там наш банковский счет?
– Спасибо. – Шиширхе занялся приготовлением для себя коктейля в местном сосуде, напоминавшем бутыль для масла с длинным горлышком. – Со счетом все в порядке. Через несколько дней со всеми долгами рассчитаемся.
Коши весь просиял при мысли, что к ним наконец потекут денежки.
– Еще какие-нибудь проблемы с профессором?
– Ничего подобного. Как только этот наш ковбой женился на его дочке, профессор с помощью своих связей тут же устроил парня ассистентом на факультет физики. У нее и так уже было двое мужей, а в их семье еще одна жена, так что если первая кладка яиц появится раньше срока, никаких пересудов не будет. Как ты тут справляешься с Афасией?
– Тоже хорошо, кроме кое-каких нюансов. – И Коши рассказал о беспокойстве, которое ему доставляет прилипчивая молодуха.