Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

На лице Адама, до сих пор хранившем хмурое выражение, мелькнула довольная улыбка.

– Знаете, Хэмфри, бывают случаи, когда благодаря вам я кажусь лучше, чем есть на самом деле.
– Он повернулся к ожидавшему их Маклеоду: - Ноэль, похоже, мы подготовлены лучше, чем я полагал.

– "Мы" - это вы так, по-королевски, именуете себя, или мистер Ловэт тоже летит с нами?
– угрюмо поинтересовался Маклеод.

– Ну разумеется, лечу!
– возмутился Перегрин.

– Не так быстро, сынок, - предостерегающе произнес Маклеод.
– Это может оказаться опасным - возможно, в черт знает сколько раз опаснее, чем кажется.

– Ради Бога, оставьте!
– Перегрин даже покраснел.
– Уж не думаете ли вы, что на меня нельзя положиться?

Или что я соглашусь пропустить такое событие? Я считаю, что честно заработал право на это, копаясь в книгах и тухлых документах, правда, Адам? Пожалуйста, возьмите меня!

Маклеод вопросительно покосился на Адама.

– Вы сами знаете, как серьезно все может обернуться, если только я не переоцениваю ситуацию. Вы и впрямь считаете, что он готов к этому?

– Ну, мне и в самом деле кажется, что нам может понадобиться его помощь, - к несказанному облегчению Перегрина, ответил Адам.

– Что ж, ладно. Если вы так считаете, я не против. Хэмфри, это весь багаж?

– Да, инспектор.

– Тогда я попрошу вас отнести все это в ангар "Б", - продолжил Маклеод - Там готовят к вылету наш самолет. Мы еще успеем перехватить по сандвичу и по чашке кофе - одному Богу известно, когда нам снова удастся поесть. А Хэмфри тем временем приготовит вам, во что переодеться. Пилот говорит, что погода, похоже, портится.

Несколько минут спустя, позвонив в службу безопасности аэропорта, чтобы предупредить о приходе Хэмфри, все трое уселись в углу кафе и за черствеющими сандвичами и чуть теплым кофе принялись обсуждать версии ограбления в Данвегане. Адам хмуро жевал, его взгляд блуждал где-то далеко.

– Во всем этом проступает какая-то малопривлекательная схема, пробормотал он - Похищение шпаги Фрэнсиса Хепберна, осквернение могилы Майкла Скотта - и самого Скотта тоже, - а теперь еще это. Это определенно дело рук одних и тех же людей. Кто бы они ни были, совершенно ясно, что они намерены любой ценой получить то, что им нужно.

– Да, но зачем им при этом Знамя Фейри?
– спросил Перегрин, переводя взгляд с Адама на Маклеода и обратно - Это явно не Маклеоды. Ни один Маклеод не пошел бы на то, что совершили они. Так что какой им практический смысл от Знамени Фейри, если..
– Он осекся, и лицо его осветилось догадкой - Ну конечно! В материальном понимании - никакого. Все дело в фейри. Ведь Скотт спрятал золото и книгу в пещере фейри!

Совершенно верно, - кивнул Адам - И если уж на то пошло, я предположил бы, что наши похитители верят: Знамя способно защитить их от хранителей пещеры, да и шпагу Хепбернов они намерены использовать с этой же целью.
– Он покосился на Маклеода - Вы у нас специалист по этой части, Ноэль. Обладают ли они таким правом? Может ли Знамя защитить их от Сидхе?

Маклеод хмуро уставился в кофейную гущу на дне пластикового стаканчика.

– Это зависит от того, как они будут с ним обращаться, - медленно произнес он - Одна из наших старейших легенд утверждает, что любой, кто дотронется до Знамени, - кроме Маклеодов, - будет испепелен на месте. Пока похоже, что воры забрали флаг, не вынимая из витрины, так что шанса проверить правдивость легенды у них еще не было. А вот смогут ли они использовать его в своих целях, не вынимая из-под стекла, - это пока вопрос открытый. Может, они собираются оставить его в нынешнем виде, используя как щит в прямом смысле слова.

– А что, если они уже пытались развернуть его?
– задал вопрос Адам.

Маклеод покачал головой.

– Это не заставит фейри отдать победу первому призывающему, если вы это имеете в виду. Только глава Маклеодов имеет право делать это, и только во благо своего клана.

Под удивленным взглядом Перегрина Адам отодвинул свой стаканчик.

– Когда Знамя Фейри впервые попало в руки клана Маклеодов, - объяснил он, - тогдашнему главе было сказано, что Знамя гарантирует победу в сражении тому, кто развернет его. Однако сделать это можно было только трижды. С тех пор Маклеоды дважды разворачивали

Знамя, чтобы спасти клан от поражения и уничтожения: первый раз в битве при Глендейле в тысяча четыреста девяностом, второй раз - в битве при Трампен-Бридж в... В тысяча пятьсот тридцатом, верно, Ноэль?

– Угу. Меня беспокоит - в личном плане - возможность того, что Знамя может быть уничтожено. Мало ли что может случиться? Если они и впрямь намерены использовать его в качестве щита, а витрина вдруг разобьется или просто откроется, для такой древней и тонкой вещи это может оказаться катастрофой.

– Увы, - вздохнул Адам, - мне кажется весьма вероятным, что они используют его именно в этом качестве. Если они понимают, что делают, они могут управлять заключенными в нем силами, даже не вынимая из витрины. В конце концов, это талисман фейри - использующий силы фейри для управления фейри. Мне кажется, они рассчитывают именно на это.

На протяжении беседы выражение лица Перегрина выражало все больший гнев.

– Но этому надо положить конец!
– воскликнул он.
– Вот только где и когда?

– В замке, где Скотт спрятал книгу и золото, - ответил Маклеод.
– И там же те, кто рвется к сокровищу, воспользуются шпагой Фрэнсиса Хепберна, чтобы отогнать законных хранителей. Бог мой, если бы только знать, в каком именно замке!

– Ну, к ответу на этот вопрос мы ближе - благодаря работе, проделанной Перегрином в Лондоне, - сказал Адам.
– Мы полагаем, нам удалось сузить число возможных замков до четырех. Возможно, последняя подсказка, которой нам не хватает, ждет нас в Данвегане.
– Он покосился на часы.
– Кстати, если самолет уже готов, нам пора. И если чутье меня не подводит, события могут подойти к развязке уже сегодня ночью.

– Но почему сегодня?
– удивился Перегрин. Маклеод встал и, собирая со стола мусор, одарил его мрачной улыбкой.

– Может, вы запамятовали, - сегодня последняя ночь октября, Хэллоуин, канун Дня Всех Святых. Мы, христиане, зовем ее Ночью Всех Душ. А некоторые предпочитают название "Самхайн".

– Самхайн...
– повторил Перегрин. Маклеод произнес это слово на горский манер, "Соуам", и молодой художник обкатал непривычное звучание на языке.

– Самхайн, шабаш ведьм, - кивнул Адам.
– Быть может, самая опасная ночь в году. В эту ночь двери, отделяющие физический мир от духовного, распахнуты настежь и все магические предметы и заклинания обладают наибольшей властью.

Взгляд его темных глаз словно устремился куда-то далеко-далеко.

– Да, это самое подходящее время для того, чтобы рискнуть помериться силой с Народцем с Холмов. Волшебный Народ обладает немалой силой, но оккультные свойства шпаги и Знамени Фейри будут сегодня максимально эффективны - начиная с восхода луны...

Как и планировалось, они направились прямиком в подсобку ангара "Б", где Адам и Перегрин смогли переодеться в более подобающую обстоятельствам одежду, которую привез им Хэмфри: теплые штаны из твида, крепкие туристские ботинки и плотную ветровку, натянутую поверх теплого арранского свитера для Адама; теплые кроссовки, свитер с высоким воротником и охотничья куртка - для Перегрина. Впрочем, не забыл Хэмфри и синюю замшевую куртку Перегрина, а также зеленую водонепроницаемую куртку, которую Адам обычно надевал для верховых прогулок в непогоду. Завязывая шнурки, Перегрин поднял на мгновение взгляд - как раз вовремя, чтобы увидеть, как Адам прячет во внутренний карман куртки что-то длинное, узкое и блестящее.

– Принадлежности для охоты, - пояснил Адам, заметив взгляд Перегрина, но показывать ему предмет не стал, а также воздержался от дальнейших объяснений.

Стараясь не проявлять интерес, Перегрин отвернулся. Он решил, что это, должно быть, предмет - из того таинственного черного саквояжа, о котором говорил Хэмфри. Он огляделся по сторонам и обнаружил саквояж у ног Адама. Что бы ни находилось внутри, из поведения Адама явно следовало, что он предпочитает до поры не выставлять его содержимое на обозрение.

Поделиться с друзьями: