Адмирал Ушаков. Письма, записки
Шрифт:
РАПОРТ Ф. Ф. УШАКОВА Г. А. ПОТЕМКИНУ О ПРОИЗВОДСТВЕ САЛЮТА С КОРАБЛЕЙ ПО СЛУЧАЮ ОДЕРЖАННОЙ ПОБЕДЫ НА КУБАНИ
22 октября 1790 г.
Увидев я на берегу к Килии пусканный дым, уповая, нет ли требования какого со флота или посланных ко мне повелений вашей светлости, послал туда нарочное судно для осведомления; также близ Килийского устья поставил я крейсерское судно, когда какие будут повеления от вашей светлости, доставлять на оном ко мне, и ежедневно буду таковые суда применять. Притом же, получа повеление вашей светлости об объявленной победе над неприятельскими войсками в Кубани[24], завтрашний день, ежели будет тихо, собрав командиров и принеся Всевышнему благодарение, буду торжествовать оную, тож взятье
ПИСЬМО Ф. Ф. УШАКОВА И. М. ДЕ РИБАСУ С ПОЗДРАВЛЕНИЕМ ПО СЛУЧАЮ УСПЕШНОГО ПРОРЫВА ГРЕБНОЙ ФЛОТИЛИИ ЧЕРЕЗ СУЛИНСКОЕ ГИРЛО В ДУНАЙ С ПРЕДЛОЖЕНИЕМ ПОМОЩИ И СОДЕЙСТВИЯ ОТ ФЛОТА
22 октября 1790 г.
С победою и успехами вашими во взятьи батареи при Сулин-Багази и судов неприятельских от истинной моей преданности с сим благополучием вас поздравить честь имею, чистосердечно желаю вас видеть увенчанного победами и достойно награжденного, душевно сего вам желаю; ваше благополучие почитаю я равно как и мое собственное, и дружба ваша для меня весьма драгоценна, которую всемерно потщусь заслуживать и оказывать себя всегда оной достойным.
Любезного и старинного моего друга Мануила Михайловича[25] истинной моей к нему дружбою с успешною его победою также от чистого усердия моего поздравить честь имею. Я собственно по моей истинной к вам дружбе усерднейшую приношу благодарность за то, что дело вами произведено хорошо и весьма скоро. Непременно так и должно, что называется, пришел и сделал; не надобно басурманам давать потачки, чтоб они не опамятовались, оно так и сделано и весьма сходно, как я желал.
Теперь постарайтесь, батюшка Осип Михайлович, как можно поскорее все суда ваши ввести в устья дунайские в закрытия от волнения и ветров; здесь при великих течениях от волнения качка судов бывает чрезвычайна и весьма опасна не только для малых, но и для больших судов. Вчера я послал к оставленному вами командиру на лансонах против устья Килии, чтобы он всевозможно день и ночь спешил суда ввести в устье реки с прописанием: надеюсь, что об оном от вас ему приказано.
За сим желаю от вас узнать о дальнейших предприятиях рекою, какие есть от его светлости повеления? Когда будете писать реляцию о ваших действиях, желал бы я, чтоб упомянули о флоте, что вы под прикрытием оного в рассуждении неприятельского флота (если бы он осмелился показаться к здешним местам) совершенно обеспечены. Желание мое для того, чтоб после бывших дел видно было, что мы не стоим в гаванях и стараемся не только показываться при их берегах, но и зорить оные со всякой твердой отважностью; а чтоб обстоятельно мне обо всем от вас узнать и положиться о потребностях, посылаю к вам от себя флаг-капитана Данилова.
Прошу, чего не можно будет дать на письме, объяснить словами. Весьма надобно, чтоб со флотом здесь не долго стоять; надобно поберечь его на будущее время, чтоб качкою при волнениях не расстроить корабли. Старайся, батюшка Осип Михайлович, о скорейших исполнениях всего, что надобно. Какое вам от меня надобно вспоможение судами и людьми, с превеликим удовольствием ту ж минуту исполню. Чрезвычайно желал бы с вами видеться, но вижу, что мы оба заняты всевозможностями. Пересылайте ко мне чаще сношения, я тож соответствовать буду, теперь еще подвинусь к вам поближе.
ПИСЬМО Ф. Ф. УШАКОВА Ф. А. АХМАТОВУ О НАПРАВЛЕНИИ В РАСПОРЯЖЕНИЕ И. М. ДЕ РИВАСА СУДОВ ДЛЯ РАЗГРУЗКИ ПРИПАСОВ, НЕОБХОДИМЫХ ГРЕБНОЙ ФЛОТИЛИИ, И О НЕВОЗМОЖНОСТИ ВЫДЕЛИТЬ С ФЛОТА ПРОСИМЫХ ОФИЦЕРОВ И МАТРОСОВ
23 октября 1790 г.
По требованию командующего флотилиею господина генерал-майора и кавалера де Рибаса для сгрузки с судна «Александр» припасов посылаю от себя к вам, милостивому государю моему, крейсерское судно «Св. Василий» под командою шхипера Николаева, которому приказал я явиться в команду его превосходительства, а в небытность его — вашего высокоблагородия, и состоять во всех повелениях и распоряжении, которое и останется при флотилии.
Его превосходительство Осип Михайлович просил меня о присылке капитан-лейтенантов Сорокина, Марина и лейтенанта Капачио, также присылки воинских людей для содержания и охранения мест при устье Сулин-Багази, на
флотилию вместо затонувших при высадке десанта 12 или 8 гребных судов. Известить честь имею: все оные требования с превеликим удовольствием желал бы исполнить, но на флоте штаб- и обер-офицеров столь недостаточно, что ни с одного судна никак отделить нельзя, ибо, как уже известно, недостаток в них был и в прежнее время, а ныне и из последних многие остались в Севастополе больные, чрез что на кораблях и вахт содержать почти совсем некем, да и капитаны некоторые сделались больные. Капитан-лейтенант Сорокин на корабле у господина генерал-майора и кавалера Голен-кина и почти один, Марин у господина Вильсона, также почесть можно, из надежных один, лейтенант Капачио на «Александре», со оного корабля капитан-лейтенант Бырдин снят на пленный корабль, и Николай Львович Языков просил еще вместо его вприбавок другого, но взять было негде, потому и не дано. Однако, ежели можно будет успеть, я на оный корабль лейтенанта пошлю от себя, а господина Капачио к вам доставлю.Мне столь чувствительно отказать, что я по своей особе готов остаться на моем корабле с одним лейтенантом. Касательно ж до гребных судов, оных на флот никогда делано и присылки не было, с чем корабли пришли в Севастополь, те только и были. Из них многие совсем уже сгнили и изломаны, и так на тех кораблях теперь в них недостаток. В Севастополе ж обраны все, сколько было при транспортных судах, и там ничего не осталось; на крейсерских же судах всего только по одному, и то на других самые маленькие. Мне весьма жаль, что я сих требований выполнить не в состоянии. Солдатской команды также с кораблей надолго снять никак нельзя, ибо я со флотом должен быть во всякой готовности к принятию неприятельского флота, ежели он покажется, и состою в дальнем расстоянии от берега. Скоро людей на флот получить никак не могу, а без них в дело вступить буду иметь в людях недостатки.
Ежели бы это требовалось только на маленькое время для десанта, в таком случае большую часть команды мог бы я послать, с тем что в один день могли бы они возвратиться назад. Мое ж мнение о устье Сулин-Багази состоит так, ежели бы можно, всего лучше оставить там три или четыре судна от флотилии, они под моим прикрытием с моря могли бы быть безопасны, а на берегу людей небольшое число без прикрытия судами, кажется, и оставить неудобно. Я полагаю, что сии места в зимнее время не останутся заняты нашими форпостами, однако резолюции на то его светлости еще не знаю. Ежели вы, милостивый государь, сняв с берега пушки, оставите их так, конечно, полагаю, при моей с моря защите никто занять их не может; никакое судно, с моря видевши здесь наш флот, не пойдет, а ежели бы какое туда вошло, может достаться нам в добычу.
Мне чрезвычайно жаль, что я не имел случая видеться с Осипом Михайловичем; имею надобность к нему писать, но по скорости не успел. Когда вы, милостивый государь, отправляться будете с флотилиею вверх рекою, желал бы иметь ваше уведомление, в каком положении вы оставите устье Сулин-Багази, я не сомневаюсь, ежели оно останется так, как я к вам писал, верно надеюсь, что его никто не займет. Я желал бы пушки с батареи забрать на флот, но вы сами изволите усмотреть, могу ли я в рассуждении такой отдаленности исполнить, мелководных же судов у меня нет. К вам посылаю одно переделанное из шебеки, оно в грузу теперь 8 футов. Это самое мелководное, какое я имею; судно «Чечерск» шло со мною с тем, что хотел я его дослать к вам обратно, но не в дальнем уже расстоянии от острова Фидониси сломался у него верх стеньги, потому и возвратилось в лиман, прошу оставить его при флотилии.
Ежели бы требование было от меня судов, я не только большую часть крейсеров, но хотя бы фрегаты отпустить готов, только со всем как они есть, а людей и судов гребных отделить с них никак нельзя. Если я к Осипу Михайловичу скоро писать не успею, прошу вас, милостивый государь, об оном объяснить, истинно я весьма желаю во всем быть послушным, что только можно.
В надежде его превосходительства и вашей ко мне дружбы, с истинным моим почтением имею честь быть…
P. S. О которых затопших при береге гребных судах Осип Михайлович писал ко мне, как скоро будет тихо, к берегу я пошлю, но уповаю, наверное, что продолжающийся теперь ветр с открытого моря волнением разбил их в щепы, и так найтить уже не уповаю. Ежели бы знал я вчерашний день, думаю, что застал их целых. С прибытия моего заготовил я уведомление мое обо флоте, сколько каких при оном состоит судов к Осипу Михайловичу, но по торопливости отправления к нему судна оное осталось здесь. Препровождая здесь, прошу его превосходительству вручить. Крейсерские суда к устьям Едрелеса и Портицы-Багази для крейсерства я пошлю и велю искать неприятельских судов, также и из оных устьев выходящих, ежели будут ловить; о чем сим известить честь имею.