Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Шрифт:

обстоятельствам вообще со всей эскадрою подошел я в близость к Ахти-

арскому порту и оным кораблю и фрегату приказал войтить на

рейд, а конторе Ахтиарского порта предложил как наискорее

их исправить и быть им в соединении к эскадре. Во время тогож

густого тумана фрегат «Навархия» под командою капитан-

лейтенанта графа Войновича, отделясь несколько в правую стог

рону от эскадры, коснулся к берегу отмелистого места и стал на

мель на мягком и безопасном грунте, которой снят благополучно,

без всякого и малейшего повреждения.

Всем оным командующим

сделал я наставление в туманные времена содержать себя ближе

соединенно с прочими. И осмеливаюсь всеподданнейше просить

в случившейся их погрешности милосердия вашего император-

ского величества, ибо командиры первых двух судов первой раз

только начинают командовать онымй, а прежде всегда были под

командою. Я все наивозможнейшее старание иметь буду делать

им потребные наставлении и усовершить в смелостях всегда

быть и держаться соединеннее, ибо всякая отделенность разные

последствия наводить может, а особо переменами курса, когда

после отделенности принуждены во время тумана подходить

к эскадре ближе. И осмеливаюсь всеподданнейше донесть, что

все оные командующие штаб-офицеры доброго состояния и при-

лежнейшие к должности и надеюсь, что впредь сию погрешность

вящим старанием и предохранительностьми заслужить не

преминут. Я же с эскадрою обожду оных во время крейсерования

моего между Ахтиара и Тархан Кута, а оттоль, выполняя

высочайшее мне повеление, в самой же скорости следовать буду

к Одессу. О чем вашему императорскому величеству сим

всеподданнейше доношуе

Высочайший именной вашего императорского величества указ

минувшего апреля от 23 дня о занятии мне с эскадрою позиции

по первому высочайшему предписанию между Севастополя

и Одессы и о старательном наблюдении всех движениев как со

стороны Порты, так и французов, буде бы они покусились вой*

тить в Черное море или наклонить Порту к каковому-либо

покушению, и обо всех таковых движениях, ежели я что узнаю от.

проходящих из Константинополя судов или и сам что открою,

извещать с нарочным генерал-лейтенанта кня^я Лэиткор? в Киев

или Вознесенск, где он будет нахо^чтьсл, также доносить и

вашему императорскому величеству, я с глубочайшим благоговением

получил и наипрележнейшее старание иметь буду все

предписания выполнять со всякой точностию, о чем всеподданнейше сим

и доношу.

Коль скоро получите известие, что французская эскадра по*

кусится войти в Черное море, то немедленно, сыскав оную, дагь

решительное сражение, и мы надеемся на ваше мужество,

храбрость и искусство, что честь нашего флага соблюдена будет?

разве бы оная была гораздо превосходнее нашей, в таком случае

делать

вам все то, что требует долг и обязанность, дабы всеми

случаями вы могли воспользоваться к нанесению вреда неприя*

талям нашим.

Его императорского величества именным высочайшим указохМ

минувшего апреля от 23 дня мне предписано: имея крейсерство

на Черном море с эскадрою, под моим начальством состоящею,

занимать позицию между Севастополя и Одессы и стараться

наблюдать все движении как со стороны Порты, так и французов,

буде бы оне покусились войтить в Черное море или наклонить

Порту к какому-либо покушению. Обо всех таковых движениях,

ежели я что узнаю от приходящих из Константинополя судов

или и сам что открою, повелено мне извещать нарочными ваше

сиятельство в Киеве или в Вознесенске, где вы будете находиться,

также доносить и его императорскому величеству, во исполнение

сего высочайшего мне предписания, от Севастополя обошел я

с эскадрою таврические берега и поблизости острова Тендры,

сего числа прибыл к Одесскому порту благополучно. Известиев

из Константинополя верных по сие время еще никаких нет,

стараться буду узнавать впредь обо всех подробностях, и что

окажется на будущее время следующим, о таковых обстоятельствах

сходно с высочайшим мне предписанием вашему сиятельству

чрез нарочных относить не премину, о чем и его императорскому

величеству рапортом моим от сего числа всеподданнейше

донесено. Всепокорнейше прошу ваше сиятельство, где вы находиться

будете, не оставлять меня благосклоннейшим вашим извещением,

дабы я по совершенному сведению мог удобнее и скорее

выполнить волю его императорского величества.

Исполняя высочайшее именное вашего императорского

величества повеление, с эскадрою линейного флота, под начальством

моим состоящего, находясь в крейсерстве на Черном море, обо^

шед таврические берега от Севастополя и поблизости острова

Тендры, сего числа прибыл к одесскому порту благополучно* Из?

вестиев из Константинополя важных по сие время еще никаких

нет, стараться буду узнавать впредь обо всех потребностях и что

окажется на будущее время следующим о таковых

обстоятельствах по высочайшему именному вашего императорского

величества предписанию чрез господина генерал-лейтенанта князя

Дашкова всеподданнейше доносить и все по предписанию выполнять

рачительно старание иметь буду, о чем сим всеподданнейше и

доношу,

Именным высочайшим его императорского величества указом,

Поделиться с друзьями: