Агент 008
Шрифт:
В бассейне началась возня, сопровождавшаяся фонтанами брызг и воплями несчастного слуги. Перепуганные полинезийки с визгом кинулись прочь.
Возможно, Роджерс под горячую руку и утопил бы Сэма, если бы не капитан, который с озабоченным видом спустился с мостика.
Сэр, - сказал он громко, привлекая внимание адмирала.
– Важное сообщение!
Роджерс, яростно пыхтя, оставил слугу и обернулся к нему.
Что ещё, Бен?
Сэр, на радарах появился объект.
Русский самолёт?
– закричал Роджерс и, загребая руками, подплыл к металлической лесенке у борта.
– Сбить! Сбить немедленно!
Он попытался выбраться из бассейна, но его руки дрожали от возбуждения и выпитого виски, а тело было настолько
Общими усилиями тушу адмирала наконец перевалили через борт. С минуту адмирал отдыхал, лёжа на животе на краю бассейна и свесив вниз ноги. Потом сам попытался окончательно выбраться, но его зад оказался слишком тяжёл, пришлось капитану снова, на этот раз с помощью кока, продолжить его извлечение.
Наконец Роджерса поставили на ноги. Он стоял, отдуваясь, весь красный, мокрый и разозлённый. Вода ручьями стекала с него.
Капитан посмотрел в бинокль.
Я его вижу, сэр, - сказал он.
– Самолёт вошёл в зону обстрела.
– Он протянул бинокль адмиралу.
– Не желаете взглянуть?
Роджерс взял бинокль, но смотреть в него не стал. Вместо этого он в упор уставился на капитана.
Слушай, Бен, - прохрипел он.
– Как по-настоящему звучит твоё имя?
К ним с поклоном приблизился только что вылезший из бассейна мокрый Сэм. Он улыбался, скаля белые зубы, и держал в трясущихся руках поднос с наполненным бокалом. Роджерс машинально взял бокал и опрокинул в себя очередную порцию выпивки.
Моё имя?
– пробормотал капитан, озадаченный вопросом.
– Моё имя - Бенджамен... Извините, сэр, меня вызывают на связь из радиорубки...
– Он торопливо вынул из кармана телефон и приложил к уху.
– Так... Прицел взят?... Отлично. Тогда - огонь!
Бенджамен - это одно из колен Израилевых!
– пророкотал адмирал.
Но капитан его не расслышал. Громыхнуло орудие, и самонаводящаяся ракета, извергая пламя, понеслась к цели.
Глава 7
Взрыв над океаном
В самолёте не ожидали такого подвоха от небольшой белоснежной яхты, неспешно двигавшейся по спокойной глади океана. Яхта казалась прогулочной, на ней не было ничего, что свидетельствовало бы о её предназначении для боевых целей. И вдруг выступы в её центральной части, задрапированные разноцветными флажками, сдвинулись с места, и из одного, самого крупного, вырвалась ракета.
Абзац!
– нетрезвым голосом заорал Ковальчук, вываливаясь из кресла.
– Нас подбили!
Прыгаем!
– крикнул Волгин, который стоял у раскрытого люка и тоже увидел ракету.
– Все прыгаем! У нас секунды!
Остров Мордауна был совсем близко, он отчётливо виднелся посреди океанской синевы. Агенты уже надели парашюты и всё необходимое десантное снаряжение и стояли у распахнутых люков, ожидая сигнала к прыжку. Им предстояло десантироваться на Объект и попытаться с боем прорваться в Пусковой Центр. План был дерзким, больших шансов на успех не сулил, но это была единственная возможность выполнить задание.
Услышав команду, все повалили с самолёта. Ракета была на полпути к цели, когда Волгин вытолкнул Ирину и сам прыгнул за ней. Он летел вниз, быстро приближаясь к воде. Прошла томительно долгая секунда. За ней вторая. Потом третья. Наконец на глади океана ярким пятном отразилась вспышка, и лишь затем оглушительно грохнуло. Во все стороны полетели обломки. Взрывной волной Волгина ударило в спину, он закувыркался, но всё же успел дёрнуть кольцо на груди.
Парашют хлопнул, распахиваясь, в считанных метрах от воды. Падение агента
резко замедлилось, и в следующую минуту он вошёл в воду. Уже погружаясь, он почувствовал, что запутался в стропах. Усилием воли Волгин заставил себя собраться, извлёк нож и принялся резать стропу, которая оплела ногу. Он пробыл под водой минуты две, не меньше, и окончательно избавился от парашютных строп лишь когда вынырнул. Остров был не так далеко, до него можно было доплыть, но яхта была ближе. В воде качались обломки, среди них белел чей-то раскрытый парашют. На борту яхты расхаживали люди и смотрели в бинокль, кажется, прямо на агента.Он снова нырнул и поплыл под водой, поднимаясь к поверхности лишь изредка, чтобы высунуть из воды нос и набрать воздуха. Он ждал, что яхта направится к нему, но она осталась где-то в стороне, зато приближался остров - отчетливее вырисовывались его бурые каменистые склоны, ядовито-зелёные кроны пальм и белая полоса безлюдного песчаного пляжа.
Волгин выбрался на песок в небольшой мелкой бухте, с трёх сторон закрытой утёсами, и несколько минут лежал без сил. Наконец пошевелил рукой, поднёс к глазам циферблат. До пуска ракет оставалось сорок минут.
Глава 8
В логове Мордауна
На острове, помимо секретных корпусов, существовал ещё небольшой посёлок на самом берегу, в котором обитали туземцы, нанятые охранять Объект с его внешней стороны, и рыбаки. Здесь же находилась небольшая гавань, где всегда покачивалось на волнах несколько судёнышек, курсировавших между дальними и ближними островами. Жизнь в посёлке катилась мерно, без серьёзных происшествий. Лишь сегодня случилось что-то не совсем обычное: многие слышали грохот над океаном, раздавшийся средь ясного неба, а некоторые видели вспышку и взрыв самолёта.
Об этом событии только что стало известно в единственном на весь посёлок кабачке, прилепившемся к задней стене одного из секретных корпусов, и посетители оживлённо его обсуждали. И когда в полутёмное окутанное табачным дымом помещение кабачка вошёл высокий стройный незнакомец, все повернули в его сторону голову. Открытое привлекательное лицо незнакомца, ослепительная белозубая улыбка, светлые волосы (редкость среди местных жителей, в большинстве смуглых и темноволосых) и мужественная фигура привлекли особенно пристальное внимание немногочисленных женщин, находившихся в заведении. Они во все глаза уставились на красавца, который выглядел на все сто, даже несмотря на то, что одет был весьма неряшливо. Цветастые трусы до колен и широкая рубашка сидели на нём как на вешалке. Он подсел к стойке бара, и мужчины вскоре перестали обращать на него внимание. В посёлке часто появлялись незнакомцы, однако жили они тут недолго и потом куда-то исчезали.
Волгин тоже присматривался к публике. Сидя у стойки, он украдкой поправлял под рубашкой наплечную кобуру с пистолетом - единственное из снаряжения, что удалось спасти. А маскарадные штаны и рубашку он снял с какого-то ротозея, на которого наткнулся на берегу Удар был точно рассчитан и не смертелен, мужчина к вечеру очнётся. Просто агенту нужно было одеться во что-то местное, чтобы не привлекать к себе внимание.
К нему подошёл бармен-полинезиец. Волгин сразу обратил внимание на его потухший, какой-то стеклянный взгляд. Точно такой же взгляд был у зомбированных пси-лучами людей, которых он видел глазами Гольдмана через имплантант. Бармен наверняка был зомби.
Кроме бармена, похоже, был зомбирован темнокожий уборщик, который протирал в углу пустые столы. Остальная публика вроде бы состояла из нормальных людей.
Виски, сэр?
– спросил бармен
Водки, - потребовал Волгин.
– Только настоящей, русской.
Настоящей нет, сэр.
Тогда двойной бурбон.
Волгин выпил залпом, поставил бокал и потребовал ещё. Вторая порция также без промедления перекочевала в его желудок.
Подойди сюда, - он поманил бармена пальцем.