Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": ALBEDO
Шрифт:

– Мне поручено расследовать одно дело, - сказал я, глядя на Флакса. – Поручено лично бароном Кобемом.

– Это про наш спор? – удивился офицер. – Так ведь… обошлось.

– Вы заключали пари с Редверсом?

Глаза у Флакса широко раскрылись, взгляд стал испуганным. Теперь он напоминал раненого затравленного зверька, к которому подбирается охотник, чтобы произвести последний выстрел.

– Не отпирайтесь. Вижу, что да, – сказал я твёрдо. – Почему вы остались живы? Вы должны были умереть. Вы проиграли и должны Редверсу душу? А может, вы уже рассчитались? – последнее слово я произнёс насмешливо,

почти шёпотом.

Я знал, что, по условиям спора, душа отходила банкомёту лишь после смерти, но хотел напугать офицера и заставить его во всём признаться.

Флакс затрясся, как в лихорадке.

– Нет! – выдохнул он хрипло. Губы у него дрожали, на висках выступил пот. – Я ничего ему не должен! Слышите! Ни-че-го! Выкуп! У меня был выкуп!

– Какой выкуп? – насторожился я.

– Бог мой, что вы делаете?! – всполошился Вернер, слезая с подоконника. – Вы его убьёте!

– Его не убила пуля! – огрызнулся я. – Куда уж мне?! Говорите, что за выкуп такой?! – гаркнул я, в упор глядя на Флакса.

Как говорил мой отец, лорд Блаунт, джентльмен не бывает груб. Но если он всё-таки, груб, значит, так и задумано.

Офицер крепко зажмурился и сжал зубы.

– Про какой выкуп вы сказали? – настаивал я, но офицер только мотал головой и глаз не открывал.

Так продолжалось минут пять, потом мне надоело, и я встал. Вот упрямец! Менталя бы сюда, допросить этого болвана, да где ж его взять? Каждый на вес золота. Да и мало их.

– Как хотите! – сказал я раненому с досадой. – Но лучше бы вам рассказать всё сейчас, не дожидаясь, пока правда выплывет наружу. А она выплывет, вот увидите!

Я постоял ещё немного, ожидая, не передумает ли офицер, но тот молчал. Губы его дрожали, кадык судорожно ходил вверх-вниз. По бледному лицу стекал пот.

– Идёмте, доктор! – бросил я Вернеру и вышел из комнаты. – Да не переживайте вы! Ничего с вашим феноменом не случится!

Глава 61

Вернер догнал меня на улице – он всё же остался ненадолго, чтобы убедиться, что жизни раненого не угрожает опасность.

Стоя возле «Порша», я вспоминал Бурмана. Во время нашего спора кто-то спрашивал о выкупе. Похоже, это было частью пари, которые заключал Редверс. Тем условием, которого я пока не знал.

– Флакс ещё очень слаб, - сказал Вернер, подходя. – Думаю, он бредил.

– Вовсе нет. Он проговорился.

– Да о чём?! О каком-то выкупе?! Нет карточных игр, где требуется что-то выкупать. По крайней мере, мне о них не известно, и здесь в такие не играют.

– Знаю, доктор. Но не думаю, что речь шла о карточной игре.

– Тогда о чём?

– О другой. Где рискуют большим, чем деньги.

Доктор непонимающе нахмурился.

– Вы про Американскую рулетку? Но там тоже нет никакого выкупа.

Я взглянул на небо. Погода быстро портилась с самого утра: с востока надвигались тучи, и воздух становился холоднее. Тянуло ветром, обещавшим к вечеру стать довольно сильным.

Вернер тоже неприязненно поглядел на небо и зябко поёжился, хотя было ещё тепло.

– Не понимаю, зачем вам вообще понадобилось говорить с Флаксом, - сказал он. – Его случай мог бы заинтересовать лекарей или медика вроде меня, а вам-то поручили

искать убийцу.

– Я допускаю, что Флакс может иметь отношение к преступлениям. То, что с ним случилось, связано с какими-то событиями, происходящими в Брайтоне, и является… как бы это сказать… частью плана.

– Чьего плана?

Я пожал плечами.

– Если б знал… Скажите, вы уверены, что ваш пациент не мог выздороветь от естественных причин?

Вернер усмехнулся.

– Иными словами, считаю ли я его случай чудом?

– Можно и так сформулировать.

Доктор вздохнул.

– Флакс умер и воскрес. Что ещё вам нужно?

– Благодарю за откровенность. А с кем он стрелялся?

– Да вы его знаете. Личный адъютант барона.

– Почему вы мне сразу не сказали?

– Откуда ж я мог знать, что вас это интересует?

– Действительно. Где он живёт? У барона?

– Конечно, где же ещё? Хотите его допросить?

– Почему бы и нет? Перед правосудием все равны, верно?

Вернер усмехнулся, дав понять, что думает по этому поводу. Но сказал о другом:

– Я вам не советую говорить с Энтони Кларком так же, как с Флаксом. Птица другого полёта.

Мне это объяснять было не нужно. Я и так понимал разницу между обычным офицером и человеком, приближённым к барону.

Впрочем, допрашивать адъютанта было бессмысленно. Всё равно ни в чём не признается. Раз уж Флакс стиснул зубы, от Кларка и подавно толку не будет.

– Интересно, спорил адъютант с Редверсом, или только Флакс?

– Да они, вроде, друг с другом пари заключили, - ответил Вернер. – Флакс предложил Кларку сыграть, тот и согласился.

– Зачем адъютанту было так рисковать?

– Так ведь пьяны оба были в стельку!

– На что хоть спорили?

– На машину. У Флакса был «Эстон Мартин». Не знаю, на что купил. Может, наследство получил. Кларк постоянно на неё облизывался. Даже пару раз просил продать.

– А Флакс отказывался и тут вдруг сам предложил?

– Ну да. Деньги, видать, понадобились.

– Проигрался?

Вернер пожал плечами.

Играл иногда, это верно. Видел его несколько раз у Редверса.

– Значить, хоть Флакс и не умер, спор с Кларком проиграл?

– Ну, пуля-то ему досталась.

– Это верно. Условие пари было выполнено. Что вы знаете о меле? – спросил я, меняя тему.

– О меле? – удивлённо переспросил доктор. – Каком ещё меле?

– О колдовском, разумеется. Тот, которым чертят на доске в школе, меня мало интересует.

– Не знаю, почему вы спрашиваете… Подозреваете, что тот мелок, который нашёлся в гроте, может иметь отношение к чёрной магии?

– А вдруг?

– В колдовстве я не помощник. И не советчик. Если хотите, поговорите с мадам Зефой.

– Что ещё за мадам? Местная гадалка?

Я давно заметил, что в каждом местечке, даже самом захолустном, непременно сыщется старуха или вдова, составляющая гороскопы и раскидывающая карты для всех желающих.

– Что-то в этом роде, - кивнул доктор.
– Не уверен, что она имеет отношение к настоящему колдовству. Так что сможет ли она рассказать вам про мел, большой вопрос. Но вы спросите. Я дам вам адрес. Проводил бы, но сегодня у меня пациент. В кои-то веки.

Поделиться с друзьями: