Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Агенты не знают пощады
Шрифт:

___Во время все тех же двух недель огромный тяжелый 'кадиллак' проезжал Скалистые горы. Он ехал из Лос-Анджелеса через величественное плато Колорадо, по самой, возможно, красивой в мире дороге, которая из Калифорнии, минуя Колорадо, ведет в Альбукерке на реке Рио-Гранде.

___В машине сидели Василий Грегоронов и Петр Заневский. Они смотрели на каньон и бурные воды Колорадо, на ущелья, в которых и сегодня водятся медведи гризли, а зверобои подстерегают свою добычу, как и сто лет назад.

___На них тоже никто не обращал внимания. Это были

обычные люди за рулем, наверное, коммерсанты, которые имели свой бизнес на юге или на Золотом Западе. На автозаправках друг друга обычно не расспрашивают. Английский, на котором они говорили, звучал жестко и сбивчиво. Но кто обращает на это внимание в Америке, где иностранцев больше, чем в любой другой стране мира?

___Тяжелый 'кадиллак' быстро и почти без остановок доехал до Санта-Фе, где путешественники остановились в лучшем отеле.

___В те же дни по широкой федеральной трассе, миновав почти весь континент, проехала еще одна машина. Она отправилась с Восточного побережья. За ее рулем сидел худощавый смуглый человек с пронзительным взглядом и тонкими губами. Светлый летний костюм подчеркивал чуть негритянские - от подбородка до лба - черты его лица.

___Марокканец Кеза ибн-Менра ехал из Вашингтона в Санта-Фе. В его кармане лежал кусок тончайшей папиросной бумаги, который в случае опасности можно было проглотить, а затем извлечь при помощи промывания желудка. На бумаге был точный план и данные от профессора Эберлинга из Танарении.

___Ибн-Менра тоже остановился в Санта-Фе, но не в лучшем отеле, как русские, а в пансионе на городской окраине. В этом пансиона рабочие из каньона и из Аламоса останавливались во время отпусков и выходных, держа при этом в некотором напряжении местных жителей.

___Рядом с ним в общежитии для бродяг на своей койке сидел Хайнц Беренц. Он штопал носки. Вокруг Беренца сидели или лежали другие бродяги и рабочие, которые пришли или приехали из ближайших городов в Санта-Фе, чтобы наняться на загадочный завод в каньоне, о котором только и было известно, что туда каждый день приезжают поезда, полные какой-то горной породы, но оттуда не вывозят ничего, кроме шлака - черного, спекшегося, рассыпчатого как глина.

___Кольцо замыкалось вокруг Лос-Аламоса.

___Вокруг профессора доктора Паэрсона и доктора Ральфе Бёсса.

___Кольцо, порожденное стремлением открыть тайну гибели.

___Тихая, ночная борьба за атомную монополию.

___Война за страх человечества...

___Между тем в Лос-Аламосе все шло своим чередом, подчиняясь давно сложившемуся порядку.

___Профессор доктор Паэрсон вышел из больницы. Радиоактивные лучи задели и повредили только узкую полоску на руке профессора. Через несколько недель на нее должны были перенести донорскую кожу.

___Мэйбл тоже оставалась в Лос-Аламосе - она больше не хотела покидать это уединенное место. Поэтому она, надев белый халат лаборантки, ходила вместе с отцом или с Бёссом по лаборатории и гигантским помещениям атомного реактора. Они была везде, где в ней нуждались. Она больше не спрашивала, почему. Она больше

не выносила наружу то, что было у нее на душе, не говорила, какой страх за людей ее мучает. Конечно, она продолжала испытывать страх, но это был страх не перед атомом, а беспокойство за двух мужчин, которым принадлежало ее сердце, - отца и доктора Бёсса.

___Одной из последовавших затем ночей Хайнц Беренц вместе с группой рабочих ехал по всем известной дороге из Санта-Фе в горы - на северо-запад. На перекрестке их остановил военный патруль.

___- Джеймс Никольс - представился он офицеру, державшему в руках пачку списков. Зашелестела бумага. В свете сильной лампы лицо Беренца выглядело безжизненно-восковым.

___- Джеймс Никольс - медленно повторил офицер. Он подчеркнул имя в списке: - Уборщик и откатчик в блоке VI. Пропустить.

___В паспорте поставили штамп. Хайнц Беренц прошел вперед. Под свет лампы вошел следующий.

___Облегченно вздохнув, Беренц забрался в грузовик, стоявший на обочине. Поднимаясь, он еще раз нащупал паспорт нагрудном кармане. 'Тысяча долларов' - подумал он. Все в мире продается, в том числе рабочий Джеймс Никольс, которой сейчас ехал куда-то на Восток. В Канаду, как он сказал. С тысячью долларов можно и новую жизнь начать.

___Грузовик резко тронулся с места, и это отвлекло Беренца от его мыслей. Он упал на соседей, которые с руганью принялись его отталкивать.

___Машина ехала в горы. Она катилась по узкой, извилистой дороге. Постовые останавливали их еще четыре раза, и Беренц четырежды назвал свое новое имя - Джеймс Никольс.

___В предрассветных сумерках они подъехали к запретной зоне. Машина с озябшими, ругавшимися рабочими въехала в каньон. Показались первые дома... Плато с небольшими строениями, бетонная арка при въезде в каньон, узкие высокие трубы, выраставшие из скал.

___Лос-Аламос.

___Хайнц Беренц сунул руки в карманы своей легкой куртки. Взгляд его переходил с одного строения на другое.

___Он проник в мозг Америки.

___К тайне профессора Паэрсона прикоснулась первая иностранная держава.

___Япония.

* * *

___Следующим утро Бёсс проводил Мэйбл до последнего блок-поста. Он вышел из машины, захлопнул дверь и склонился к Мэйбл, пересевшей на водительское место:

___- Если в Санта-Фе у тебя останется время, купи мне, пожалуйста, новую трубку.

___Он еще раз погладил ее руку, лежавшую на руле. Мэйбл кивнула ему, улыбнулась, сложила губы трубочкой, как будто хотела его поцеловать, и тронулась с места.

___Ральф махал ей, пока машина не скрылась за скалой. Он заметил руку Мэйбл, когда та помахала ему в ответ. Затем шум мощного двигателя стал быстро удаляться.

___Ему предстояло еще долго вспоминать этот образ Мэйбл Паэрсон.

Поделиться с друзьями: