Агония маздая
Шрифт:
Глава пятнадцатая. Загадка Карлоса Гаско.
Вопросы задавал только Джек. Мари, не имевшая подобного опыта, только слушала, пытаясь сопоставлять факты и выстраивать образ человека, которого предстояло найти. Что касается Джека, то он действовал быстро и уверенно. Первым делом он попросил фотографии Карлоса, фотографии его друзей, его девушки, скачал их в свой смартфон и приступил к диалогу.
– Сколько лет вашему сыну?
– Двадцать шесть.
– Где его отец?
– Не знаю.
– С девушкой Карлоса вы связывались?
– Она тоже пропала.
– Вот как! Интересно! А что говорят её родители?
– Она жила одна.
– Никаких родственников?
– Нет. Она воспитывалась в приюте, в Лиме.
– В поведении Карлоса было что-нибудь необычное последнее время?
– Нет.
– Кем он работал?
– Мы купили несколько машин такси, он контролировал их работу.
– Вещи или деньги у вас не пропадали?
– Нет. Карлос всегда хотел независимости и после окончания колледжа никогда не просил у меня денег. Он достаточно зарабатывал.
– Но такси и лицензию купили вы?
– Да, я дала ему возможность начать бизнес, а далее он всё делал сам.
– Телефонные номера его деловых партнёров у вас имеются?
– Нет, зачем?
– Какие у него были увлечения?
– Увлечения?
– Марианна пожала плечами.
– Как у всей молодёжи... модная одежда, машины, музыка.
– Вы имели на него влияние?
– Да, он послушный мальчик.
Джек улыбнулся:
– Скажите, Марианна, а почему вы так переживаете его исчезновение? Парень, а скорее, уже мужчина, имеет право на собственную жизнь. Раньше он всегда давал вам отчет: куда, зачем, с кем, когда?
– Всегда. Джек, я понимаю, что может быть, все мои опасения напрасны, но ничего не могу с собой поделать. Материнский инстинкт затмевает всё остальное... я очень его люблю.
– Понятно. Так...что еще...., - Джек задумался.
– У вас есть друг?
Марианна улыбнулась:
– Мужчина, в смысле?
– Да.
– Сейчас нет. Мужчины рядом со мной долго не выдерживают.
– Почему?
– У меня специфическая профессия, особые взгляды на жизнь. Сначала это интересно, но затем наступает непонимание и...
– А вы сами как думаете, куда мог деться ваш сын?
– спросила Мари.
– Нам придётся начинать с чистого листа, так что может быть вы дадите хоть-какой нибудь ключик?
– Если бы я знала!
– Марианна сокрушенно развела руками.
– Знаете, это просто ужасно — всё знать про других, помогать им и быть совершенно беспомощной, когда дело касается самой себя.
– И всё же?
– Ну, может быть, он уехал с подругой путешествовать. Но... нет, меня же он не предупредил. Я боюсь, что с ними случилось несчастье... не хочу об этом говорить.
В ответ Джек многозначительно покачал перед собой указательным пальцем:
– В тайном мире их нет. Меня не просили бы тогда найти их. Уж что-что, а учёт новоприбывших там строгий и обстоятельный.
Марианна вновь вздохнула:
– Они могут быть
в больнице.– Может быть. Документы он забрал с собой?
– спросил Джек.
– Да, их нет. Но Карлос всегда носил их с собой в особой маленькой сумочке. Но что есть документы? Бумага, пластик... с ними могло произойти что угодно.
– Вы правы, - Джек положил ногу на ногу и скрестил руки на груди.
– Итак... какие у меня есть версии. Не перебивайте. Первая: он с подругой попал в неприятную ситуацию и их держат заложниками. Основание — вы человек известный, сына очень любите, и чем дольше выдержать время, тем больше с вас можно получить. Второе: они находятся в какой-нибудь больнице без документов. Несчастный случай, ограбление и тому подобное. Третье: они попросту сбежали.
Марианна заметно вздрогнула, а затем в удивлении вскинула вверх брови:
– Как это, сбежали?!
В ответ Джек усмехнулся:
– Из-под излишней опеки.
– Нееет.... Карлосу всё нравилось! У него было всё — зачем от этого бежать?
– Да кто же его знает? Это гипотеза, но в мире бывает абсолютно всё. Возможно, вам придётся принять горькую правду о вашем сыне.
– Пускай! Мне главное одно — знать!
– Тогда мы немедленно принимаемся за дело!
– Джек встал с самым решительным видом и посмотрел на Мари, которая последовала его примеру.
– Будем держать с вами связь.
– Вы думаете, что у вас получится?
– спросила Марианна, провожая их до двери.
– Я приложу все силы.
– Звоните мне, когда будут новости.
– Обязательно!
Оказавшись на улице, Мари вопросительно посмотрела на своего спутника:
– Что теперь делать? Если честно, я даже не представляю, как можно найти двух человек, исчезнувших бесследно.
– Ничего невозможно сделать бесследно, Мари. В мире любое действие оставляет свой след, любое движение. Конечно, если эти двое решили спрятаться, то найти их будет непросто. Если они, скажем, в больнице, то это не проблема.
– Даже без документов?
– Конечно.
– А ты сам что думаешь? Есть версии?
– А у тебя?
– тут же спросил Джек.
– У меня?
– Мари задумалась.
– Мне кажется, что Марианна настолько была занята работой, витанием в высших сферах, что уже давно упустила что-то в своём сыне. Думаю, что он всё-таки уехал со своей девушкой.
– Да... упустила. Похоже, что она вообще мало и нём знает. Создала себе образ, им и живёт, - проговорил Джек, обдумывая её слова.
– Но проверить надо все версии. Начнём, пожалуй, с полиции.
– Почему?
– Объехать все госпитали-больницы не представляется возможным, а в полиции нам дадут информацию по всем происшествиям, где фигурируют неопознанные люди.
– Так уж и дадут?
– Мари недоверчиво посмотрела на Джека.
– Это ведь служебная информация, а мы кто?
– А это что?!
– Джек хитро посмотрел на неё, похлопав себя по карману, в котором лежала толстая пачка денег.
– Это есть абсолютный решатель всех вопросов и грандиозный улаживатель проблем.