Академия музыкальных иллюзий. Темная среди светлых
Шрифт:
– Не стоит привлекать лишнее внимание, - вежливо улыбнулась и быстро проскочила в зал…
Словно по мановению магического заклинания, головы всех гостей синхронно повернулись в мою сторону. Вымучила учтивую улыбку, расправила плечи и подошла к магистру Лардону через весь украшенный цветами зал.
Музыканты играли тихо, просто создавая атмосферу вечера, пока не начались танцы. По периметру зала, стояли накрытые столы, слуги величественно ходили между адептов. О, Благородная Мать! Сколько же тут народу?! Сколько же здесь мужчин…
Сглотнула, не зная, куда день взгляд.
– Всё обошлось? – тихо
– Да, магистр. Всё хорошо, - так же тихо ответила, боясь отойти от мужчины, мысленно считая вдохи и выдохи.
– Всего шесть часов продержаться… - выдохнула и осеклась, понимая, что снова высказала мысли вслух.
– У тебя получится, - магистр похлопал меня по плечу и направился к остальным преподавателям. Я осталась в углу, рядом с большой вазой цветов на мраморном пьедестале.
Девушки, проходя мимо, смотрели пренебрежительно: шептались между собой и награждали меня язвительными комментариями. Что-то типа: «Вырядилась-то! Пугало болотное». «Лучше бы надела маску на лицо». И всё в таком духе.
Наконец, появился император в сопровождении сыновей, всех троих, и поздравил первокурсников с их первым балом и началом учебного года. Мужчина говорил искренне, от сердца, а ни какие-то заученные, пустые фразы. Невольно прониклась уважением к этому серафиму. Справа от его плеча стоял наследный принц: его холодный, проницательный взгляд ни на кого не смотрел, но он определенно кого-то выискивал. Самый маленький потомок императорской семьи, не мог устоять на месте. Его шаловливые ручонки, теребили рукав брата, а ножкой он шоркал мраморный пол. Мальчик звонко чихнул, осыпаясь короткими светло русыми волосами. У меня вырвался смешок. Маленькому принцу определенно скучно на этом приеме.
Под конец речи, мальчуган выдернул ручонку из ослабшей хватки наследного принца и бросился наутёк, весело хохоча. Детские мелкие шаги гулом разносились по залу. Кто-то протяжно ахнул. Каян на мгновение оцепенел. Император же метнул взгляд в прислугу. А ребёнок взрезался в толпу первокурсниц и с криком: «Сесяс я вас всех патогаю!», принялся хватать девчонок за юбки.
Прикрыла рот ладошкой, тихо смеясь. Молодец, маленький принц!
Первокурсницы завизжали и бросились врассыпную. Прислуга спохватилась и принялась ловить расшалившегося ребенка. Наследный Принц отмер и решительно пошел в намеренье поймать маленького проказника.
Ребенок ловко лавировал между адептов, не забывая дергать женские юбки. У меня уже сводило челюсти от смеха, но я поняла: пора спасать ситуацию, а то император уже побледнел.
– Играйте, - тихо бросила музыкантам. – Что-нибудь веселое.
Музыканты не стали заострять внимания на моей внешности и быстро заиграли веселую и мелодичную гальярду.
Я быстро продвигалась навстречу маленькому принцу.
– Разрешите пригласить вас на танец, Ваше маленькое Высочество? – быстро выпалила я, привлекая внимание хулигана. Мальчик смерил меня быстрым взглядом, коварно улыбнулся и протянул руку.
– Только я не умею, - доверительно шепнул ребенок. Каян замер в нескольких шагах от нас, а мы, взявшись за руки, вышли в центр зала.
Я вежливо поклонилась, маленький принц неуклюже, и мы начали танцевать. Я естественно вела и поддавалась. Мальчик
оказался настоящий кавалер. Он важно заложил одну руку за спину и пытался выполнять несложные фигуры.– Объявляется первый танец! Леди приглашают юношей! – вовремя нашелся Его Императорское Величество.
Толпа ожила и загудела. Вокруг нас образовывались пары.
– Вы прекрасно танцуете мой Принц, - весело улыбнулась ребенку. – А сколько же лет его высочеству?
– Тьи! – мальчик гордо продемонстрировал мне три пальца. Весело усмехнулась, кружа принца в танце.
Когда музыка стихла, я наклонилась к ребенку и прошептала на ушко:
– А сейчас, Ваше Высочество, вы вернётесь к отцу и продемонстрируете всем своё императорское воспитание. Не расстраивайте батюшку, он вас очень любит и гордится вами. Вы же не желаете его огорчить?
Малыш хлопнул голубыми, как небо, глазами и уверено мотнул головой.
– Вот и отлично. А теперь, я вас отведу к отцу, - взяла ребенка за руку и подвела к императору.
– Ваше Величество, - склонилась в поклоне и передала ребенка, который не упустил возможности обнять меня за ногу на прощанье. – Ваш сын просто очарователен! И чудесно танцует, - без лести произнесла я, склонив голову.
– Благодарю, леди Мору за оказанную помощь, - вежливо ответил Император, отправляя сына к няне. – Вы спасли наш бал.
– Я получила истинное удовольствие и бал тут не причем, - коротко и открыто улыбнулась в ответ. – Приятного вечера, - поклонилась, спеша удалиться. И так слишком много злых взглядов.
– Приятного, леди Мору, - мужчина ответил тем же, и я вернулась на своё место в углу, избегая взглядов принца. Которому, собственно, было не до меня. Он уже кружил Адрию в быстром вальсе.
– Отец сказал пригласить тебя, - презрительно отчеканил, не пойми откуда, взявшийся средний принц.
– Передайте его величеству, что я подвернула ногу и отказалась, - спокойно ответила я, беря с подноса свежую клубнику.
– Он не поверит, - прорычал Иллард. На принце сиял серебряный камзол с черными брюками, а светлые волосы, рваными прядями спадали по плечам. – И ты мне за это ответишь, - прошипел он, резко перехватывая мои руки, вынуждая подчиниться.
Стиснула зубы, стараясь не замечать, как хрустят пальцы в железной хватке принца.
– Танцуй, - сухо рыкнул он. Музыка заиграла, я медленно поймала ритм без особого желания. Видимо, император хотел как лучше. Он же не знал, как сильно его сын меня ненавидит.
Двигалась я уверенно, даже под сотней кровожадных взглядов. В зале было полно желающих потанцевать хоть с одним из принцев. Поймала на себе взгляд танцующего Кая, уже с другой девушкой, и отвела свой, словно в чём-то виновата перед ним.
Когда музыка стихла, и мои мучения прекратились, Иллард даже не поклонившись, быстро пошел прочь.
Если бы я знала чем этот танец обернётся, сама бы себе сломала ногу.
Танец с принцем послужил снятием какого-то невидимого барьера: не для всех, но для многих. Меня стали приглашать.
Казалось бы, танцуй да радуйся. Но нет. Никто не выказывал уважения. Меня брали как ничтожную вещь, с таким видом словно сделали самое большое одолжение в мире. Хорошо таких охотников потанцевать с темной оказалось немного.