Актриса
Шрифт:
Вино было красное, достаточно крепленое, и к рыбе оно не подходило. Я заказал — через Таю — венгерский «Рислинг», исходя из местного прейскуранта. Венгры понимали еще что-то в винограде и когда-то заваливали Империю консервированными овощами и компотами. Когда это было? А почему меня это волнует? Передо мной сидит Тая из известной имперской семьи, ее папа актер, режиссер, деятель, о котором она никогда не говорит. А в это время приподнимает крышку и — вдыхает запах.
— Какая изумительная рыба! Алешенька, можно я за вами поухаживаю? Где вы?
Люди делятся
— Вам средину или голову?
Я никогда не ел голов. Ничьих. Человечество — деградировало. Цивилизация — ведет себя к самоуничтожению. Уже сегодня достаточно нажать кнопку, чтобы начался опять каменный век.
— Алеша, вам налить вина? — Она заботливо смотрит мне в глаза.
— Водки!
Играет громкая музыка, я возвращаюсь в звуки, шум, гам, атмосферу.
— Какой мальчик, какой умный мальчик, что заказал такое чудо!!! Чтобы вы жили до ста, лучше двести лет!
— Зачем вы мне желаете такие муки?
— Как?! — Она даже потеряла дар речи.
— Был такой философ Плотин, который считал, что жизнь только начинается со смертью. А все, что до этого, — приготовление к смерти, с которой и начинается жизнь.
— Как интересно, продолжайте.
Она медленно тянула вино.
— Я окончил.
— Так быстро?..
Я улыбнулся.
— А я ожидала услышать полный трактат.
— Надеюсь, что вас не огорчил?
— Что вы, вы меня никогда не огорчаете, а только радуете. А я не заслужила… Такое счастье.
— Вам налить еще?
— Это всегда пожалуйста.
— Что вы хотите на десерт?
— Это так принято?
— У нас — да.
— Вас.
— Что, что?
— Вас — я хочу на десерт.
— А в «ресторане»?
— Вас — я — и — хочу — в — ресторане. Что ж вы современный писатель и такой недогадливый, Алешенька.
— Прямо здесь?
— А почему бы и нет?
— На этом столе?
— С превеликим удовольствием.
Я расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, она взялась за шнуровку корсета. Я расстегнул вторую пуговицу, она развязала шнурок.
— Вы неплохая актриса на сцене?
— Я совершенно не играю. — Она смотрела мне прямо в глаза. — Я абсолютно серьезно.
— Если вы считали, что неудобно целоваться на танцплощадке, то как же…
— Вы всегда все анализируете?
— Через раз.
— А вы можете расслабиться? Хоть однажды?
— Не могу. К сожалению. Я вам предлагаю компромисс: на корабле.
— Что?
— Десерт, я, вы и так далее.
— А что далее? — У нее изумленно изогнута бровь. Она загадочно улыбается: — А где вы возьмете корабль?
— Куплю.
— Только без алых парусов, я уже…
— Кокетство — есть украшение, которое носят на лице.
— Алешенька, если вы не против, я все-таки съем мороженое. Так как если с шефом у вас не было проблем, то с кораблем, думаю, будут. И большие.
Я заказал ей все сорта мороженого. Она съела их все, и мы пошли искать корабль.
«А монисто блистало, а цыганка плясала, и шептала заря о любви».
В
импровизированном порту — неразличимые пирсы. Среди мелкой плавучей живности, около причала, стоял большой быстроходный катер. Не верилось, что он здесь стоит. Как будто специально.На корме кто-то сидел, переговариваясь.
— Переводите! — сказал я.
— Слушаюсь, мой господин! Я обожаю вашу решительность.
— Good evening!
Тая перевела, послышались разные возгласы и женский хохот.
— Иностранец! Наконец-таки посмотрю на живого.
Я подбирал слова — на английском.
— Сегодня чудесная ночь, я в гостях у вас, и, если вы не против, мы бы хотели совершить морскую прогулку на вашей яхте.
Хотя это был катер.
— К сожалению, это невозможно, — ответил мужчина в странной форме.
— Он говорит, что это невозможно, — перевела Тая.
— Сколько будет стоить один час, два и три? — Она перевела.
— Нам не нужны деньги.
Я не поверил, что в этой стране кому-то не нужны деньги!
Все деньги были со мной.
— За один час я заплачу вам…
Этого было достаточно безбедно прожить полгода в этих краях.
— Ничем не можем помочь, — сказал мужчина.
— Пусть назовет свою цифру. Я заплачу — в долларах.
— Переведите вашему иностранцу, что мы из Первого управления… И это прогулочный корабль Президента Империи.
Тая, не моргнув, перевела и добавила:
— Алешенька, вы восхищаете меня, вы, видимо, не совсем понимаете, что это за люди. Это не моряки!..
— Хорошо, полчаса. Выйдем в море и вернемся. Сколько?
— Выйдем в море и не вернемся, — пошутила Тая. Но перевела.
— Нельзя, — последовал короткий ответ.
— Я не думаю, что в два часа ночи Президент даже такой большой Империи будет совершать прогулки в море.
Перевод.
— Передайте вашему иностранному гостю, что мы желаем ему приятно провести здесь время. А не искать приключения на свою…
— Вы, по-моему, не закончили фразу? — вежливо сказала Тая.
От неожиданности я рассмеялся.
— Я не думаю, что вашего друга катали бы в Америке на корабле Рейгана — за любые деньги.
— Но мы ведь не в Америке. У нас лучше! И потом, я уверена, что его бы катал на корабле и сам Рузвельт.
Мы пошли, обнявшись, не поворачиваясь.
Тихо Тая сказала:
— Думаю, за нами пойдут, выяснить, на всякий случай…
— Не засланный ли я «казачок»!
— Вот-вот, в этом роде.
И действительно, через минуту я услышал шаги за нашей спиной. Шаги догоняли, нас настигали. Я высвободил правую руку, оставив Таину талию.
И резко, в мгновение, обернулся. Бить всегда надо первым, так как второго — может не быть.
— Простите, — обратились к Тае. — Я невольно слышал разговор вашего друга. Меня зовут Иван, я капитан дублирующего катера — охраны. После двенадцати ночи Он никогда никуда еще не плавал и вообще любит проводить вечера со своей женой. Поэтому я с удовольствием вывезу вас в море, а вы отблагодарите меня, как сочтете нужным.