Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Алан Шни
Шрифт:

«Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф

«Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер

«Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл

Также полагается иметь:

1 волшебную палочку, 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы.

Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.

НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.

Вообще конечно странно, что они настолько рано или скорее даже поздно прислали мне письмо, но, кто знает этих волшебников, может, у них там какие-нибудь особые традиции есть по этому

поводу.

Но да ладно, это не имеет значения. Наконец-то я смогу прояснить для себя все неясные мне моменты и получить доступ к нужной литературе, а то надоело тыкаться из одного тупика в другой, не понимая, куда нужно идти и что делать. Осталось только дождаться прихода нашего сопровождающего-консультанта, который всё покажет и расскажет.

Глава 6

Ждали мы нашего волшебника примерно неделю. Что-то он не очень и торопился или, возможно, у них там полный аврал на пару с дедлайном творится, и они ничего не успевают. Но это не особо важно, так как он уже наконец-то пришёл.

Я вместе с моими родителями сидел в гостиной, пока наш дворецкий отворял дверь и сопровождал его к нам. Выглядел он как мужчина лет сорока, неброская, можно сказать, самая обычная внешность, одет был в старомодный костюм прямиком из прошлого века и чёрную мантию. Остановившись в проходе, он обвёл зал взглядом и остановился на нас.

— Добрый день. Позвольте представиться, я Дерик Тайлер, работник Министерства магии, что уполномочен показать Алану Шни магический мир и помочь в покупке всех нужных вещей, — сухим, насквозь официальным тоном проговорил он, поправляя свою мантию.

— Приятно познакомится, присаживайтесь, — поздоровались мы и отец вежливо предложил ему присесть в кресло.

— Мистер Тайлер, вы можете прояснить нам пару вопросов? — спросил он, пока маг садился в кресло.

— Конечно мистер Шни, всё-таки ради этого я сегодня и пришёл сюда, — всё также сухо и без особых эмоций сказал Тайлер.

— Ну, тогда можете рассказать, почему письмо пришло так рано, ведь до начала учёбы ещё примерно больше полугода, — с не напускным интересом спросил уже я.

— Все письма автоматически рассылаются древним школьным артефактом, в функциях которого строго прописано отправлять письма первокурсникам ровно в одиннадцатилетние, когда магическое ядро стабилизируется, — проговорив это он вздохнул и сразу продолжил. — Традиции… да и не так уж и много детей, которым письма приходят так рано, вам просто не повезло попасть в такой промежуток времени. Да и зачастую большая часть таких «ранних» учеников живут в магической части мира или имеют там связи с дальними родственниками. В связи с чем нашему начальству гораздо проще и намного дешевле каждый год отправлять сотрудников министерства к тем немногим, кто впервые узнал о нашем мире для прояснения непонятных вопросов, чем что-то менять в сложившейся ситуации или, того хуже, вмешиваться в работу сложного артефакта, — похоже максимально искренне и не вдаваясь в многочисленные подробности, ответил он.

— Понятно… — почесав кончик носа, задумчиво протянул я.

— А что насчёт покупок нужных вещей, как это будет происходить и что вы скажите по поводу магической школы? — задала самые важные на данный момент для себя вопросы моя мама, — Мы можем отправиться вместе с вами за покупками?

— Ну думаю… Я отвечу по порядку: по поводу покупок можете не беспокоится, всё нужное есть на Косой Аллее, только вашему сыну понадобится обменять деньги в местном банке на магическую валюту, так как маггловские деньги у нас не принимают. На счёт магической школы могу лишь сказать, что это школа-интернат, где на протяжении всей учебы будет проживать

ваш сын. Более конкретно сказать не могу, на это уйдёт много времени да и я не преподаватель, а министерский служащий. Пойти вместе с нами вы не сможете, так как мы переместимся туда с помощью заклинания аппарации и взять с собой много людей я, увы, не могу.

— В смысле «маггловскую» и что вы имели в виду под аппарацией? — незаметно нахмурившись, спросил мой отец.

— Не принимайте близко к сердцу, просто в нашем обществе словом «маггл» принято обозначать простых людей без способности к магии, а аппарация — это заклинание, которое помогает перемещается на большие расстояния, — не капли не смутившись, спокойно прояснил непонятные нам моменты Тайлер.

— Ясно… тогда давайте не будем долго с этим затягивать. От нас что-то ещё требуется? — уточнил Дэвид, решивший пока проигнорировать это явно оскорбительное обращение.

— Нет. Как я и говорил ранее, кроме денег вашему сыну ничего не нужно и мы можем прямо сейчас отправиться за покупками, — скупо ответил он.

— Хорошо, Алан тогда иди к себе, переодевайся, — тут же проговорила мне мама, направляя меня в свою комнату.

Не особо торопясь, давая тем самым побольше времени моим родителям для разговоров с магом наедине, я спокойно поднялся к себе и, найдя взглядом гардероб, стал думать, что бы мне такого надеть. Поводив взглядом по одежде, я решительно взял чёрный деловой костюм, под который надел белоснежную рубашку. Что тут сказать, классика всегда в моде. Внимательно посмотрев в зеркало и убедившись, что выгляжу нормально, я спустился на первый этаж, где отец вручил мне деньги и посоветовал быть внимательным, а также, не жалея деньги, купить максимально качественные и надёжные предметы.

Выйдя во двор, мы отошли в укромное место, где не было лишних глаз.

— Возьмите меня за руку, мистер Шни, — остановившись в скрытой за деревьями небольшой поляной, сказал мне Тайлер, что я незамедлительно и проделал, взяв протянутую мне руку. — Когда аппарируешь в первый раз, могут возникнуть довольно-таки неприятные ощущения, так что будьте к этому готовы.

В следующее мгновение я почувствовал, как меня скрутило и выжало, словно половую тряпку, помимо этого не забыв протащить моё тельце через крайне узкое отверстие. В общем… после всех этих непередаваемых ощущений штормило меня знатно и подождав, пока я прийду в себя, мой сопровождающий повел меня к ближайшему дому, на котором висела вывеска «Дырявый котёл». По пути он примерно рассказал, на какой улице мы находимся, чтобы позже, если появится нужда, я без проблем смог сюда вернуться.

Таверна ни капли не впечатляла — большое и обшарпанное мрачное заведение, которое застряло где-то на периферии средневековья, где за столами сидят люди потасканного бомжеватого вида, которые ну никак не внушают доверия. Благо мы быстро и ни на что не отвлекаясь прошли через весь зал, выйдя через дверь в какой-то переулок, вскоре остановившись возле ничем непримечательной кирпичной стенки. Мой провожатый, достав волшебную палочку, медленно провёл по нужным кирпичам, тем самым показывая, как правильно открывать проход на Косую Аллею.

— Добро пожаловать на Косую Аллею, — без особой помпезности и энтузиазма проговорил маг, по нему было отчётливо видно, как же он «любит» свою работу.

Внешний вид улицы соответствовал своему названию на все сто процентов. Было такое чувство, будто волшебники сами собственноручно строили свои дома, лишь отдалённо представляя, как правильно и грамотно их создавать. Даже дорожка, которая тянется вдоль всех магазинов и домов, нещадно виляла в разные стороны и была чем-то похожа на волнистую линию.

Поделиться с друзьями: