Алая дама закончила партию
Шрифт:
В главном холле стоял отец. Представительный, с густыми усами, он улыбнулся, когда Инария чинно спустилась по лестнице.
— Моя девочка так выросла, - проронил граф Монтроуз, качнув головой.
Тогда Инария лишь более горделиво вздёрнула подбородок, подчеркивая тот факт, что она нисколько не волнуется.
Родители проводили её до кареты.
— Не отходи далеко от жениха на балу, - строго напутствовал отец.
— И будь осторожна с балконами. Ветер сегодня холодный, ты можешь простудиться, - волновалась мама.
Инария кивала, чувствуя лёгкое раздражение.
Девушка села в карету, поправила перчатки на руках и судорожно вздохнула, глядя в окно.
Она желала блистать на предстоящем балу. Чтобы подружки вертелись рядом, окидывая её завистливыми взглядами. Чтобы Леонард был там самым красивым, не оставляя её ни на минуту.
Возможно… Он её поцелует?
Инария подумала об этом и немного смутилась. Поцелуй чудился ей чем-то сладким, но немного запретным. О близости между мужчиной и женщиной Ина знала немного, из пикантных книг… Подобные книги ей тайком покупали служанки, краснея от смущения.
Леди Монтроуз тихонько фыркала про себя. Ну, отчего же они так смущены? Сами же зачитываются такими книжками…
Впрочем, потом Инария и сама краснела, когда читала содержимое, сгорая от стыда. А теперь она едет на бал, на котором (возможно) сбудутся все её сокровенные фантазии.
Инария попыталась вспомнить Леонарда. Честно говоря, он выглядел довольно… Обыкновенно. Приятный, но незапоминающийся. У графского сына была добрая улыбка, но глаза мелковаты. Лёгкое косоглазие делало из него деревенского дурачка.
Но в остальном Дорсе был весьма неплох! По крайней мере, он молод и достаточно хорошо сложен. Инария начала волноваться сильнее, когда карета остановилась у освещенного особняка.
Не забыл ли о ней Леонард? Но нет: юноша стоял невдалеке, явно ожидая леди Монтроуз. Инария постаралась успокоить бешеное биение сердца, нацепила на лицо вежливую улыбку и вышла, глядя прямо на сына графа.
Леонард мгновенно оказался рядом, запечатлев на её ладони аккуратный поцелуй.
— А вот и моя прекрасная невеста. Вы в порядке, леди Монтроуз?
Инария смутилась. Прямо сейчас он казался ей очень милым и внимательным:
— Я в добром здравии, лорд Дорсе.
Леонард осклабился и подставил локоть, охотно сопровождая Инарию на бал. Она хорошо запомнила свои эмоции, когда впервые оказалась в освещенном зале…
Как сказочно-прекрасно находиться здесь! Леди и лорды, обаятельные джентльмены и миловидные дамы… Столько людей праздно проводили время на балу прямо сейчас.
Леонард Дорсе танцевал с ней первый танец и был настолько внимательным, насколько можно представить. Юноша крепко сжимал талию Инарии и смотрел на неё так пылко, что, на секунду, леди Монтроуз стало не по себе.
Но потом она подумала, что это нормально. В конце концов, они помолвлены, верно?
Леонард говорил что-то о письмах и сетовал на то, что Инария отказывалась от более «близких» встреч.
— Мои родители не одобрили бы подобного, - уклончиво отвечала леди Монтроуз, чувствуя неловкость.
Это правда, Дорсе несколько раз предлагал ей встретиться
наедине, но… Инария посчитала это неприличным. Что, если кто-то узнает о добрачной близости? И, потом… После свадьбы у них с Леонардом будет предостаточно времени. Именно этими аргументами Инария оправдывала своё нежелание идти к нему на встречу.— Леди Монтроуз… Полна добродетели, - проговорил Леонард со странным выражением лица.
В тот момент Инария просто кивнула, чувствуя лёгкую растерянность.
После первого танца, Дорсе оставил её на краткое время. Тогда леди Монтроуз встретилась с подругами: Марианной и Алисой. Для них это также был первый бал, потому девушкам было, что обсудить.
— Как поживает твой жених, Марианна? – смеялась Алиса. – И твой, Инария? Я немного завидую, моя помолвка пока что не состоялась…
— Не переживай, - тут же ответила Марианна, - ты ещё найдешь своего суженного.
— Я слышала… В этом году бал посетит кто-то особенный? – Инария решила сменить тему, дабы не огорчать Алису.
— Ам… Да! – выдохнула девушка. – Все ждут молодого человека из рода Криос.
— Криос? – Марианна нахмурилась. – Разве их род не прервался?
— Нет, - Инария улыбнулась краешками губ, - всё ещё есть глава семьи Криос.
— Говорят, он молод… И красавчик, - игриво хихикнула Алиса.
— А ещё Криосы в родстве с императорской семьей, так что не мечтай, - качнула головой Марианна.
— Ха-ха… - Алиса сморщила носик, бросая в сторону Мари раздражённые взгляды.
Они обе часто ссорились и именно Инария выступала мировым судьей в их спорах. Но сегодня, увы, был не тот день.
Леонард вернулся с напитками и, извинившись, сразу же увёл Инарию за собой, попутно здороваясь с высокопоставленными гостями. Многие отмечали красоту леди Монтроуз и девушка расцветала от их комплиментов. Сегодня она действительно чувствовала себя самой яркой звёздочкой на праздном вечере.
Дорсе вывел её на уединенный балкон и, выдохнув, порывисто обнял Инарию, касаясь губами девичьей шеи. Окружающая обстановка была крайне романтичной. Дивная ночь, мириады созвездий на небе, вид на освещенный сад. В то чудное мгновение… Девушка почувствовала только лишь неприязнь.
Губы Леонарда казались ей слишком мокрыми и мерзкими. Словно толстый червяк елозил по её коже склизким телом. Леди Монтроуз больше всего на свете хотела оттолкнуть Леонарда, избежать его пылкого дыхания и бесстыдных касаний. И, в тот момент, он страстно прошептал ей на ушко:
— Давайте сбежим с бала, моя леди.
«Нет!» - едва не воскликнула девушка, такая волна отвращения поднялась в её душе.
— Эт-то… Непорядочно, - выдохнула она, слегка прикусив нижнюю губу, - я… Не могу.
Тогда Леонард вдруг поморщился, словно от зубной боли, но, чуть помедлив, промолвил:
— Как пожелаете, леди Монтроуз.
Между ними повисла гнетущая тишина, а потом лорд Дорсе фальшиво улыбнулся:
— Что ж… Я оставлю леди на несколько минут.
Когда он ушёл с балкона, Инария, наконец, смогла вздохнуть с облегчением. Она оперлась дрожащими руками на перила, тяжело дыша.