Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– И тебе не стыдно такое говорить? Лично я буду только рада, если ты с нами останешься. Все, заканчиваем эти разговоры: Алекс бежит.

Оставшуюся часть вечера Альда провела с сыном, слушая его сказки и рассказывая свои. Напоследок, когда мальчишка уже лежал в своей кровати, она вдруг прижала его к себе и застыла так на несколько мгновений.

– Что случилось, мама? – спросил ребенок, видимо, почувствовавший ее волнение.

– Ничего, солнышко. Все в порядке, спи.

«Никому и ни за что не отдам, – уже лежа в кровати, думала она. – Убежим втроем в Барни или еще куда, но сына у меня никто не отберет.

Иначе зачем жить? Золота у нас много, да еще остались деньги, вырученные за алмазы. Устроиться на новом месте их хватит, а мы с отцом на жизнь всегда заработаем, без дела сидеть не будем. Жаль, что те алмазы остались у герцога. Надо попросить Джока, чтобы при случае передали».

После завтрака отец сообщил, что сегодня думает начать работу с подвалом.

– Не могу заниматься ничем другим, – признался он. – Надо все-таки быстрее вскрыть этот гнойник.

– С утра должен прийти кузнец с деревенскими за железом.

– Значит, подождем, пока они уйдут, и начнем.

Свен не заставил себя долго ждать. Едва только все успели разойтись после завтрака, как он заявился в сопровождении трех здоровенных мужиков, из тех, которые подковы гнут пальцами, и пустого воза, запряженного четверкой лошадей.

Альберт сходил за ключом, а кто-то из слуг притащил лампы. Вместе с приехавшими мужиками вниз спустились управляющий с отцом и трое стражников. Отсутствовали спустившиеся недолго и вскоре появились со своей ношей. Первым поднялся отец с зажженной лампой в руках, а за ним гуськом, согнувшись под тяжестью сложенной в несколько раз цепи, кряхтя и ругаясь, выбрались остальные. Следом за ними шел Альберт с лампой, который закрыл за ними подвал. Цепь дотащили до лошадей и вывалили в телегу со звоном и грохотом, заставив лошадей вскинуться и испуганно заржать.

Все еще тяжело дыша, Свен забрал что-то у возчика и подошел к стоящей во дворе Альде.

– Вот привез, – сказал он, показывая ей небольшой мешок и сумку с чем-то тяжелым. – Все, как и обещал. В мешке орехи, а в сумке баклага с медом. Орехи-то не колоты. Можно слугам отдать очистить, а можно вот этим…

Он достал из-за пояса железную штуковину из двух раздвигающихся половин.

– У нас все такими колют. В углубление кладется орех, а потом сдавливаете ручки. Сильно жать не надо, раздавите орех. Можно и зубами, но уж больно в этом году кожура у них толстая. То к холодной зиме.

Альда отдала распоряжение, и один из слуг унес подарки на кухню.

– С цепью дальше справятся без меня, – продолжил Свен. – Староста обещал помочь с разгрузкой. А мы с вами, если не передумали, пойдем в арсенал искать железо пригодное для вашей затеи. А не найдем, так вы сильно не печальтесь. Есть у меня мысль под ваши струны бронзу приспособить. С бронзой даже удобней работать. И нить получится ровнее, и не будет так ржаветь. А найдем железо, попробуем и так, и эдак.

– Альберт, – остановила Альда управляющего. – Нам надо в арсенал посмотреть негодное к делу оружие. Нужно найти материал для моих струн.

– Если обещаете, что не оставите защитников замка совсем без оружия, то почему бы и нет? Сейчас я отдам пару распоряжений и пройду вместе с вами.

Арсенал представлял собой одно большое помещение на первом этаже замка. Вдоль стен стояли копья и алебарды, на специальных крючках, вделанных в стены, висело остальное

оружие: мечи, луки, арбалеты и кистени. Отдельно лежали стрелы, увязанные в пучки по двадцать штук, а у входной двери стоял большой короб с арбалетными болтами. Доспехов в арсенале почему-то не было. Отдельно в самом дальнем углу было свалено в кучу поломанное и не годное к бою оружие.

– Вам туда, – кивнул на нее Альберт Свену. – Только вряд ли там что хорошее можно найти. Надо будет потом пересмотреть и отдать все тебе на переплавку.

Порывшись в ломе, Свен был вынужден согласиться с мнением Альберта:

– Железо – дрянь. В дело взять можно, но для вас не годится.

– А, может быть, взять что из годного? Нам-то и нужно всего кусочек.

– Посмотрите, – разрешил управляющий. – А потом решим, давать вам на переплавку или нет.

Кузнец долго ходил, рассматривая оружие, особое внимание уделяя почему-то наконечникам копий. Наконец он нашел небольшой мешочек с наконечниками для стрел, которые признал годными.

– Старая работа, – сказал он, любовно рассматривая небольшие листовидные наконечники. – Рудное железо, и выделка отличная. Металл привозной: руда из Сакских гор не в пример хуже, а из болотного железа замучаешься делать что путевое. Может быть, это даже сделано из небесного камня. [Имеются в виду железно-никелевые метеориты.]

Как только Свен удалился, пообещав сегодня же заняться заказом, отец отдал распоряжение открыть подвал и принести инструменты и факелы. Только его начали выполнять, как стражник на башне прокричал, что к замку приближаются всадники.

– Все уберите назад, – сказал барон слугам. – Сначала разберемся, кого это принесло.

Как оказалось, прибыли кучер с каретой и стражники, которых одалживали Джолину, а вместе с ними сам Джок собственной персоной в сопровождении семи верховых.

Спешившись, он подошел к барону и поприветствовал его.

– Я прибыл специально чтобы с вами поговорить. Альда в замке? Очень хорошо. Распорядитесь, пожалуйста, чтобы позаботились о моих людях.

– Ваш визит, очевидно, связан с нашим подарком герцогу?

– С каким подарком? – не понял Джок.

– Ну как же? Мы же просили уважаемого Джолина передать в казну герцога довольно много золота. Неужели не выполнил?

– Умно, – признал Джок. – Уже раскопали источник находки?

– А вы как догадались?

– Не я, – криво усмехнулся Джок. – Я, господин барон, историческими хрониками не увлекался. Это все секретарь герцога Рашт. Но не будем об этом во дворе. Давайте найдем место получше, да и Альде неплохо при этом присутствовать.

Барон распорядился накормить и устроить охрану Джока и повел гостя к себе.

– Снимайте куртку и располагайтесь. Гостевую комнату для вас сейчас готовят. Вина не предлагаю, знаю, что при деле не пьете. Подождите малость, я сейчас позову дочь.

Альда не вошла, вбежала в комнату отца.

– Вы! О боги, Джок! Если бы вы знали, как я рада вас видеть!

– Ну, девочка моя! Не надо плакать, я сделаю все, чтобы не случилось ничего плохого, – говорил Джок, одной рукой обнимая прижавшуюся к нему, всхлипывающую девушку, а второй ласково поглаживая ее волосы.

Стоящий в дверях старший Буше со странным выражением лица наблюдал эту сцену.

Поделиться с друзьями: