Александра
Шрифт:
— Великий Магистр думает, что я стала бы торговаться?
— Стала бы. Она твоя сестра, которую ты очень сильно любишь. И она единственная кто остался от твоей семьи. Вы очень привязаны друг к другу.
— Значит попытка похитить моих детей, сына и дочь, тоже были предприняты для торга?
— Сына да. А разве принцесса Дарья, твоя дочь?
— Моя. Пусть я её и не рожала. Но она моя дочь, такое же моё дитя, как и сын. Как и сын Елены. Я за этих детей кому угодно глотку перегрызу сама лично. И найду любого, хоть на дне морском. Или даже в самом аду, но достану того, кто причинит им хоть малейшее зло. И меня ничто
— Великий Магистр именно так о тебе и сказал.
— Похищение детей вы хорошо готовили, так ведь?
— Я не знаю, Принцесса. Я не участвовал в этом. Это похищение продумывали и осуществляли другие. Но я знаю, что оно провалилось.
— Провалилось. А тот, кто руководил этим угодил в подвал моей свёкра, где и сдох на дыбе. Остальных просто зарезали, как скот. И вы решили сыграть ва-банк, когда узнали, что в Ливонию едут обе принцессы, я и Елена.
— Да.
— Удивительно. Ты разговариваешь со мной и даже отвечаешь на мои вопросы. Твой предшественник, на дыбе в Москве начал мне угрожать.
— Он не совсем умно поступил. Поэтому меня и назначили руководить похищением младшей принцессы. А то, что я отвечаю на твои вопросы, так я ничего такого, что может повредить Ордену не сказал.
— Ты не ответил на мой вопрос. Кто ты, лейтенант или капитан?
— Если тебе, Принцесса, от этого будет легче, то я капитан.
— Значит капитан. Ну ладно. Ты всё хорошо продумал, капитан. Очень хорошо. Даже запасные варианты продумал, если не сработает основной план. Так ведь?
— Да.
— Но что-то у вас опять пошло не так. Где-то или в чём-то твой хорошо просчитанный план оказался несовершенным. И всё полетело на перекосяк. Капитан, нельзя просчитать все мелочи. А в них, как известно, кроется дьявол. А ещё есть у нас такая поговорка, человек предполагает, а Господь располагает.
— Да, Принцесса. Тебе не сказано везёт. Но везенье такая штука, что может и закончится.
— Может закончится, а может и нет. Значит не твой человек пустил мне в спину стрелу?
— Нет, не мой. Это точно.
— А кто?
— Этого я не знаю. Но ты умная женщина. Разгадай эту загадку.
— Разгадаю. — Взглянула на тюремщиков, потом на своих двух палатинов, Айно и Никифора. — Этого снять с цепи, одеть и привести в мои покои. Я там продолжу с ним разговор.
— Царевна? Как освободить? — Айно и Никифор смотрели на меня шокировано.
— А так. Делайте, что я сказала.
— Слушаемся.
Я встала со стула.
— Разговор не окончен. Продолжим его чуть позже. Заодно сыграем в шахматы. Скажи, ваш Мессир хорошо ведь умеет играть в игру королей?
Когда я назвала Магистра тамплиеров Мессиром, я просто сказала это машинально, так как в голове почему-то вертелся фильм «Мастер и Маргарита» и ведь я попала опять в десятку. Капитан тамплиеров дернулся и побледнел.
— Откуда Принцесса знает, как зовут Великого Магистра? — Я посмотрела в испуганное лицо капитана.
— Я же сказала, что знаю тайны Ордена. Поэтому ничего у тебя выпытывать не буду. А вот в шахматную партию я с вашим Мессиром сыграю. — Взглянула ещё раз на Айно и Никишу. — Вам полчаса, чтобы привести его в порядок. — После чего вышла из каземата.
Глава 35
Быть королевой, даже если на балу,
Ответственно, порою и опасно!
Корона власти тяжела, да и молву
Она рождает о тебе… Всем это ясно!
С короной не повертишь больше головой!
И ветреной, как флюгер не побудешь!
Теперь, ты знай, что наблюдают за тобой!
И не всегда тебе по силам то, что любишь!
Но женщина, когда рождается такой,
По жизни королевой венценосной,
Должна готова быть всегда к борьбе земной,
И жизни, пусть красивой, но опасной!
Добрава…
Доска раскрыта и расставлены фигуры.
И сделан первый ход, второй и третий.
Каков ответ? Трубите трубадуры.
Он в грозной поступи столетий.
Zay…
Прошла в покои Елены с Василием. Он был уже возле жены. Голова перебинтована. Сидел рядом с постелью, держал её руку. Взглянул на меня, когда я вошла.
— Спит ещё?
— Спит… Саша, она проснётся?
— Проснётся. Наберись терпения. Слишком много они в неё влили. Сам как себя чувствуешь?
— Нормально. Приложили, конечно, но шлем спас. Как там палатины?
— Готовят своего товарища в последний путь. Всех погибших будет Митрополит отпевать.
— А этот, немец, Ульрих? Видел я, как он схватился с татями.
— Порубили его знатно. Но я операцию сделала, заштопала его. Он мужчина молодой, организм сильный, справится.
— Ну дай бог.
Я подошла к спящей подруге. Посмотрела на неё. Потом наклонилась и поцеловала её в лоб.
— Давай Ленка, просыпайся. — За окном уже во всю расцвело. Весь день вчера не спала, всю ночь. Операции делала и да с делами разбиралась. Вернулась в свои покои. Сказала девушкам, чтобы воды принесли.
Вскоре привели тамплиера.
— Садись, капитан. — Велела ему, указав на стул рядом со столом. Он сел. Рядом с ним стояли Богдан, Никифор и Айно. Я подошла к нашим с Еленой сундукам, которые привезли из Москвы. Вытащила два шахматных набора. Сделаны они были по принципу, как в 20 и в 21 веке делали. Шахматная доска являлась ещё и шкатулкой, куда складывались шахматные фигуры и имела серебряные крючки-замочки. Сделали их мне в Москве, по моему заказу. Оба набора были одинаковыми. Белые шахматные фигуры сделаны из серебра. Красивые такие. Черные из эбенового дерева, или по другому — чёрного дерева. Заказывала я такое дерево тоже у купцов. Дорого оно мне обошлось. Вообще один экземпляр мне сделали для императора Максимилиана. Хотела проводить с ним игру на расстоянии. Но ситуация изменилась. В шахматы надо играть не с ним, а с Магистром.