Алексей
Шрифт:
За исключением того, что кое-что постоянно всплывало на первый план в моем сознании.
“Возможно, есть способ добраться до Ивана”, - решительно сказал я брату.
Глава Вторая
АВРОРА
“М
аччиато и латте, пожалуйста.
Я подавил еще один зевок. Черт возьми, я был измотан. Поскольку моя команда оказалась в центре Нового Орлеана в погоне за фальшивой зацепкой и потратила впустую всю ночь, я решил, что, по крайней мере, побалую себя кофе, прежде чем мы вернемся в штаб-квартиру.
Всю ночь,
Пропал еще один мальчик. Светлые волосы и голубые глаза. За последние несколько месяцев это было очень необычно. Затем мы получили анонимное сообщение о том, что мальчика аналогичного возраста и физических данных видели на окраине Французского квартала. У кладбища. Это было странное место, в котором мог оказаться любой мальчик, но на данный момент мы проверили все зацепки. Любая из них могла означать разницу между жизнью и смертью.
“ Держите, офицер. Я нахмурил брови, мое настроение испортилось из-за недосыпа. О чем, черт возьми, он говорил? Я не был полицейским.
Потом я вспомнил, что на мне все еще был жилет ФБР, а мой пистолет лежал в кобуре на бедре. У меня вертелось на кончике языка поправить его и сказать, что правильный термин — агент. Специальный агент, если он хотел быть точным. Это была распространенная ошибка, которую совершали многие. Но потом я пожал плечами. Оно того не стоило, и я слишком устал, чтобы читать кому-то лекцию о правильных названиях.
Взяв кофе со стойки, я пробормотала слова благодарности и направилась обратно к машине. Как только я вышла из кафе, меня обдало горячим влажным воздухом. Июль в Новом Орлеане — это не шутка. Было чертовски влажно, и я мог поклясться, что в воздухе постоянно витал запах алкоголя, пончиков и какой-то не поддающийся определению затхлый аромат. Никакой ветерок не мог избавиться от этого запаха.
Я переехал в Новый Орлеан всего около полугода назад, когда случаи похищения мальчиков стали более заметными в этом районе. Я никак не мог решить, нравится мне здесь или нет. Новый Орлеан всегда бурлил жизнью, но здесь мне было одиноко. Это было совсем другое одиночество, чем политическая и общественная жизнь округа Колумбия
Кроме того, со мной всегда были мои братья и лучшие друзья Уиллоу и Сейлор. Когда они были рядом, это было терпимо.
Здесь было слишком очевидно, каким одиночкой я стал. Но мысли о моем брате Кингстоне продолжали подталкивать меня вперед. Я должна была искупить свои проступки, все исправить, выяснить, что с ним случилось. Я не успокоюсь, пока не найду его.
Отбросив эти мрачные мысли в сторону, я направилась к черному "форду экспедишн", где меня ждал Джексон. Он был моим партнером в течение последнего месяца, а до этого — только тогда, когда я выходил в поле. За последние тридцать дней меня перевели на полный рабочий день в поле.
Мои братья, какими бы они ни были, позаботились о том, чтобы, придя в агентство, я получила максимально безопасную работу. За письменным столом. Последние несколько лет я работал не покладая рук, и как только я перевелся в Новый Орлеан, я, наконец, получил передышку. Я был на поле боя. Как профайлеру, мне разрешалось собирать информацию только на месте преступления. Но в этом деле я играла более активную роль. Я искала похитителя.
Это потребовало большого убеждения, но, к счастью, Макговану, моему боссу, не хватало персонала, и я согласился. Да, он беспокоился о том, что могущественные Эшфорды сделают с ним, если узнают, но они никогда не узнают. Ни мой отец, ни мои братья, которые были чрезмерно заботливы.
Первый заботился только о себе. Эгоистичный ублюдок. Да, он был моим отцом, но только номинально. Он пожертвовал своими детьми и своей моралью ради политической карьеры.Поставив один пакет с кофе на крышу машины, я открыла дверцу, затем взяла кофе с крыши и скользнула внутрь.
“Держи”.
Я предложил своему партнеру его латте.
— Ты святая, — пробормотал он, подавляя зевок.
Сегодня мы оба были бы измотаны. И мы были не самыми капризными людьми. Надеюсь, мы пережили этот день, не поубивая друг друга. По крайней мере, сегодня была пятница. Лучше всего было то, что мой брат и подружки проводили выходные со мной. Байрон, мой старший брат, проверял, как я. Полагаю, настала его очередь — Ройс, Уинстон и Байрон поочередно выполняли обязанности старшего брата. В некоторых случаях им в голову приходила блестящая идея, и они собирались вместе. Говорят о чрезмерной защите, но они делали это с любовью, так что я не мог сильно жаловаться.
Я закрыла за собой дверь и поднесла макиато к губам.
— Это будет долгий день, — пробормотал я.
“Ты можешь сказать это снова”, - пожаловался Джексон. “И если чертов Майло заговорит со мной сегодня, я могу убить его”.
Мои губы изогнулись в улыбке. Майло был нашим техническим специалистом. Он мог взломать что угодно, получить информацию обо всем. Ну, кроме личности человека, который похищал мальчиков в Луизиане.
Я подозревал, что один и тот же человек был ответственен за похищения мальчиков по всем Штатам. Я охотился за ним столько, сколько себя помнил. Почти как нездоровая навязчивая идея, но мне нужно было решить ее.
Посвящается Кингстону, моему четвертому брату.
По всей моей коже побежали мурашки, как и каждый раз, когда я думала о нем. Меня грызло чувство вины, я знала это. Его забрали из-за меня. И моего отца, но я был там. Я не послушал его.… Я не послушал своего брата.
В моем горле образовался комок, ярость всегда была одинаковой. Мое сердце сжалось в груди, и я бы подумала, что это сердечный приступ, если бы не испытывала его раньше. Но я это сделал. Чувство вины — сильная вещь.
Искупи мои грехи, прошептала моя душа.
Этот хищник мог быть связан с человеком, который похитил моего брата. Так что меня ничто не удерживало. Я делал это ради всех моих братьев. Никто из нас не стал прежним с тех пор, как у нас отняли Кингстон.
Обычно исчезали мальчики в возрасте от десяти до двенадцати лет. Разного этнического происхождения, обычно без семьи. За исключением редких случаев тут и там, вроде Кингстона, но мое внутреннее чутье подсказывало мне, что это был один и тот же парень.
А недавно кое-что изменилось.
Похищения внезапно стали казаться личными. Светлые волосы и голубые глаза. Снова и снова. Возраст, казалось, больше не играл роли. Хотя почерк остался. Теперь этот человек выделял особый тип мальчиков. В США и во всем мире. И больше не ‘бездомных’, а теперь еще и мальчиков, у которых были семьи. Как мой брат.
Двадцать минут спустя мы вернулись в штаб-квартиру ФБР в Новом Орлеане. Трехэтажное кирпичное здание притулилось на Леон-Си, прямо у реки.
Честно говоря, я никогда не представлял, что в детстве буду работать на правительство. Я думал, что стану художником или, может быть, художником-фрилансером. И вот я здесь. Похищение Кингстона повлияло на каждого из нас по-разному, и у каждого из нас был свой способ справиться с этим.