Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Лимонки найдутся! – Из недр бэтээра показался Петро. Он держал подсумок с оборонительными гранатами Ф-1, осколки которых, как мы все давно усвоили из новостей, разлетаются на двести метров. – Мины ещё есть. Противопехотные. Посмотрим, водятся ли в этом озере водолазы…

Внешне он был очень неказист. Щуплый, угловатый, с бледным, невыразительным лицом. На левой руке синела татуировка: «Раб Ельцина», на правой – «ДМБ 2010».

Подошедший профессор Звягинцев замахал на них руками:

– Боже сохрани вас, товарищи, ни перлового концентрата, ни тем более гранат! У американцев уже всё готово, приглашают перекусить. По-походному, чем Бог послал, говорят, обычный пехотный рацион. Пошли, а то обидятся.

Дважды повторять не пришлось! Тем более что походный американский рацион действительно ничего особенного из себя не представлял. Так, на один зуб, – всего-то тушеная свинина, жареный цыплёнок, шоколадные крекеры

и на десерт – кекс. Скукотища, одним словом. Ни тебе какой романтики: унифицированные упаковки, стерильная чистота, саморазогревающиеся химическим способом котелки, в которых харч через три минуты доходит до оптимальной, научно выверенной температуры. Все желающие могли завершить трапезу чашечкой растворимого кофе, вскипятив воду в стандартных опять-таки кружках. С помощью топливных таблеток триоксана и миниатюрных пожаробезопасных примусов. Плюс на выбор три сорта жевательной резинки ради профилактики кариеса… То есть не походно-полевая жизнь, а прямо по анекдоту: «Вам охота на дачу, а дачи у вас нету? Не беда. Отключите в квартире свет и газ, заколотите мусоропровод, ванную и туалет…»

– Да… – задумчиво протянул Грызлов, вычищая из зубов остатки жареного цыпленка со сложным гарниром. – Это не макароны с манной кашей в одной миске… а, Петро?

– И не гороховое пюре, – проворчал тот. Вспомнил, наверное, как в столовке они снайперски запускали миски с упомянутым пюре: те взлетали, вращаясь, под потолок и… приклеивались к нему. Причём насмерть.

Пить кофе Петро не стал, принёс из бэтээра пачку чая и принялся варить в стандартной американской кружке русский чифирь. Когда закипело, он шумно отпробовал и, сразу угадав в Эдике родственную душу, дал приложиться ему.

– Глотни-ка, кореш… с первого подъёма…

Генералов сын сразу оживился, протянул дрожащую руку к дымящейся кружке и… В это время в небе раздался гул, и на фоне солнца показался силуэт «Геркулеса». Громадный самолётище заходил на цель. Вот рёв двигателей сделался гуще, раскрылись створки рампы, и в безоблачной синеве стали распускаться алые купола. Это спускались контейнеры с оборудованием, палатками, приборами и провиантом. Компьютер мгновенно оценил высоту выброса, влажность воздуха, силу и направление ветра, сделал поправку на турбулентность потоков и среднестатистическую ошибку пилотов, а также на рельеф местности и близкое расположение обширных водных пространств. Математический расчёт, прецизионная точность… Под конец блистательной выгрузки головорезы отца Джозефа, правда, чуточку опустили павлиньи хвосты. Триумф американского технического гения всё же оказался неполным. Последний контейнер (в котором, как выяснилось чуть позже, находилось с полтонны жратвы) почему-то шлепнулся аккурат метров за тридцать от намеченной цели, угодив прямёхонько в озеро. Однако – всё предусмотрено, полная герметичность! Контейнер немедленно всплыл, огромным поплавком закачался на водной глади.

– Never mind!.. [75] Сейчас активизируем нашу самонадувную моторную лодку…

Торопиться было вроде бы некуда, и преподобный Браун с братвой для начала занялись более важными делами: самоустанавливающимися утеплёнными палатками, разноцветными, словно боевая раскраска индейцев из племени делаваров (то бишь коренных американцев, как теперь принято говорить)…

Однако судьба не сулила им пристойно и благочинно довершить начатое. С востока послышался чудовищный гул, по сравнению с которым звук двигателей «Геркулеса» сошёл бы за стрекот кузнечика. По глади озера побежала беспокойная рябь, столетние ели откликнулись мелкой дрожью ветвей, а Кнопик, заскулив, принялся срочно готовить окоп – даром, что ли, его дед по материнской линии был настоящим терьером! [76]

75

Не берите в голову! (англ.)

76

Терьеры – группа пород собак, чьё название происходит от лат. terra – «земля», за особую склонность к «земляным работам».

Из-за леса выплыли в небо тяжёлые винтокрылые машины. У трёх покачивались под брюхом вагончики-бытовки, четвертый вертолёт транспортировал нечто отдалённо напоминающее контейнер со смертоносными кассетными бомбами.

– Holy shit! [77] – Глаза у преподобного Брауна расширились от изумления, он захлопал по карманам в поисках фотоаппарата, оказавшегося, естественно, в нужный момент вовсе не под рукой. – Black Sharks! Alligator!!! Oh, goddam it all to Hell… [78]

77

Богохульный

эвфемизм, обычно переводится как «срань Господня» (англ.).

78

«Чёрные акулы»! «Аллигатор»!!! Ох, дьявольщина… (англ.) «Чёрная акула» – уникальный ударный вертолет «Ка-50», не имеющий аналогов ни в России, ни за рубежом. Может летать в любом направлении, в том числе вбок; делать мёртвую петлю, способен двенадцать часов подряд висеть на одном месте – и ещё многое, многое. Обладает исключительно мощным вооружением. «Аллигатор» – двухместная модификация «Чёрной акулы».

Следом за вертолетами под душераздирающий рёв моторов, лязг траков и скрежетание металла по камням появилась четвёрка, танков. Запряжённые цугом, они тащили титанического размера волокушу, груженную стройматериалами. Сзади подскакивал на недоразглаженных танками ухабах новенький «ГАЗ-66» с фургоном-дизельгенератором.

– Oh fuck my mother twice! – Джозеф Браун замер на месте, сигарета выпала у него изо рта. – This is the «Black Eagle» himself, [79] мать его за ногу.

79

Мать вашу, да это же сам «Чёрный орёл»! (англ.) «Чёрный орёл» – уникальный и, естественно, совершенно секретный российский танк с очень высокими тактико-техническими данными.

Всё его семейство – братья во Христе и Христова сестрёнка – дружно впало в некое подобие экстаза, словно им явился собственной персоной Спаситель. А пришествие всё продолжалось. Едва танки, угомонившись, застыли порыкивающими чудовищами, как раздалось завывание стада доисторических динозавров, и на водной глади в облаке брызг возник огромный, стремительно приближающийся блин. Озеро под ним, казалось, так и кипело.

– Ни хрена себе, – только и смог пролепетать Джозеф Браун. И замотал головой, словно отгоняя привидевшихся дьяволов со всеми их кознями. – It’s impossible!

– Impossible! Impossible! [80] – подхватила братия. Видимо, так у них, на растленном Западе, в религиозной среде принято было реагировать на чудеса. А если серьёзно, подтянутые братки остро переживали, что нет возможности сфотографировать этот огромный, ощетинившийся самым современным вооружением ревущий блин – последнюю суперсекретную модель российского десантного экраноплана «Чёрный вихрь», способного на равных вести бой с эсминцем.

А «Вихрь» тем временем прошёлся по воде аки по суху, сбавил скорость, прытко выполз на берег и, отвечая своему назначению, выпустил из необъятного чрева десант – роту стройбатовцев с лопатами и пилами. Предводительствовал коими сущий дядька Черномор (или, учитывая географию, Беломор?..) – красномордый и мутноглазый, не проспавшийся после вчерашнего капитан.

80

Невозможно! Невозможно! (англ.)

– Становись, ёксель-моксель! – Он был небрит, зато по-командирски немногословен и строг. – Смирно! Равнение на дирижабль!

И тут с зависшего над землей «Аллигатора», перекрывая чудовищный шум, раздался громоподобный, как знамение Господне, голос:

– Здравствуйте, товарищи! Приказываю приступить к работам согласно утвержденного мною плана!

«Согласно утверждённого? Или утверждённому?..» – задумался над вечной филологической проблемой Кудеяр. Голос принадлежал Гринбергу.

– Ура! – задрав головы к небу, дружно отозвались стройбатовцы. Им было не до языковедческих тонкостей. Сказали «копай от меня и до следующего столба» – значит, надо копать…

И буквально через минуту на берегу озера закипела работа. Кто отцеплял и устанавливал вагончики-бытовки, кто зарывался в землю, кто пилил уже покрашенные, с загнутыми и торчащими гвоздями доски. Стук молотков, грохот кувалд, витиеватый мат командиров…

Семейство Брауна взирало на стройку века в молчаливом остолбенении. Шихман курил очередную сигару, едко усмехался – он-то видел в «Совдепии» и не такое. Особенно пока работал ассенизатором. Беллинг оставался убийственно спокоен. По сторонам не смотрел, ничему не удивлялся, занимался своими делами. «Как пить дать, тоже жил в России, – подумал Лев Поликарпович. – Нет, точно бывший наш. И вообще у них там, куда ни плюнь – если не по бабушке, так по дедушке – одесский еврей…»

Поделиться с друзьями: