Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Алиби (Том 2)

Браун Сандра

Шрифт:

– А если бы тебе представилась возможность переписать эту страницу заново...

– Это нечестно!

– ..Ты бы что-нибудь изменила?

Она долго выдерживала его взгляд, лишь еще одна слеза скатилась по ее щеке. Для Хэммонда это было достаточным ответом.

– Я тоже!..
– прошептал он.
– Я тоже не стал бы ничего менять.

Мгновение спустя он обнял Юджин, и его жадный рот раздвинул ее губы. Вода капала с ее мокрых волос на его рубашку. Наконец они разжали объятия.

– Юджин...

– Хэммонд...

Они рассмеялись тому, что впервые назвали

друг друга по имени и поцеловались с еще большей страстью. Распустив пояс ее халата, Хэммонд просунул руки под ткань и ласкал нежную кожу Юджин, исторгая из ее уст негромкие стоны.

Кровь стучала в ушах Хэммонда громче, чем низвергающиеся на крышу потоки дождя. Гулкие удары пульса заглушали не только все внешние звуки, но и робкий голос совести и здравого смысла. Когда они и вовсе замолчали, он подхватил Юджин на руки и перенес на постель. Уложив ее на простыни, Хэммонд, сгорая от нетерпения, сорвал с себя одежду и лег рядом. С губ его сорвался протяжный вздох, в котором смешались отчаяние и страсть.

– Я спала с тобой не ради алиби, Хэммонд...

Приподнявшись на руках, он заглянул ей в глаза:

– А ради чего?

– Ради тебя самого...

Хэммонд спрятал голову у нее на груди.

Высшей точки наслаждения они достигли одновременно.

***

Они лежали под одеялом, обнявшись. Юджин прижалась к нему, и Хэммонд с удовлетворением увидел, какое у нее счастливое лицо. Правда, глаза ее были закрыты, но губы слегка улыбались, и на щеках играли очаровательные ямочки. Она не спала, и Хэммонд, негромко рассмеявшись, поцеловал ее веки.

Юджин открыла глаза и посмотрела на него, потом выпростала из-под одеяла руку и провела кончиком пальца по его губам.

– О чем ты думаешь?
– спросил Хэммонд.

– Я думала о том, как было бы здорово пойти с тобой куда-нибудь. Например, в ресторан или в кино... Чтобы вокруг было много народа и все-все нас видели. Чтобы я могла познакомить тебя со своими друзьями.

– Может быть, когда-нибудь так и будет.

– Может быть...
– эхом повторила она, но в ее голосе звучало сомнение.
– Я недавно в Чарлстоне, но кое-что знаю. Знаю местное общество... Мне известно, что здесь не жалуют чужаков.

– Меня это не волнует.

– Зато волнует большинство коренных чарлстонцев. В Чарлстоне, наверное, каждая семья ведет свою родословную если не от первых поселенцев, то по крайней мере от героев Гражданской войны.

– Один знаменитый чарлстонец, - правда, он был литературным персонажем сказал: "Дорогая моя, мне теперь на это наплевать" <М. Митчелл. Унесенные ветром.>. И я готов подписаться под этими словами. Даже если бы мне было не наплевать, я бы все равно предпочел тебя всем женщинам нашего города. Я предпочел бы тебя любой красавице, пусть она даже ведет свою родословную от Евы.

– Любой? А Стефи Манделл?..
– Юджин рассмеялась, увидев выражение его лица.
– Посмотрел бы ты на себя сейчас!

– Как ты узнала?

– Женская интуиция. Она мне сразу не понравилась, и я уверена, что это между нами взаимно. Нет, это не обычная неприязнь, которая возникает, наверное, между подозреваемым и следователем. Это совсем другое чувство,

более глубокое и более примитивное, что ли... Сегодня, когда она едва не застукала нас в лифте, я поняла. Ведь вы были любовниками, правда?

– Вот именно - "были".
– Хэммонд специально выделил голосом последнее слово.
– Мы встречались почти год, но потом...

– Как давно вы расстались?

– Два дня назад.

– Два дня?
– в замешательстве переспросила Юджин.
– То есть.., в это воскресенье? Он кивнул.

– Из-за.., из-за того, что случилось накануне?

– Ну, не совсем. Для меня наши отношения закончились уже довольно давно, но после... Когда я узнал тебя, мне окончательно стало ясно, что мы со Стефи не созданы друг для друга.
– Он ласково провел рукой по ее волосам.
– Несмотря на то, что ты - маленькая врушка, ты самая соблазнительная и желанная женщина в мире. И дело тут не только в твоей физической привлекательности...

– А в чем же?

– Ты умна.

– О, весьма! Кроме того, я люблю животных и вежлива со старшими.

– Ты веселая.

– А еще у меня спокойный, выдержанный характер.

– Ты покладиста, чистоплотна и, должно быть, замечательный врач.

– Я чувствовала, что в детстве ты был бойскаутом!

– Что было, то было.., так о чем я? Ах да, у тебя очень красивые груди!

– Ты же говорил, что дело не в физической привлекательности.

Вместо ответа Хэммонд наклонился и крепко поцеловал Юджин. Когда он наконец отстранился, лицо у нее было хмурым, и это напугало его.

– Что случилось?

– Тебе надо быть очень осторожным!

– Никто никогда не узнает, что я был у тебя. Но Юджин покачала головой:

– Нет, я не об этом.

– А о чем?

– Смотри, как бы я не влюбилась в тебя, Хэммонд! Как же тогда ты сможешь потребовать для меня обвинительный приговор?

СРЕДА

Глава 22

– Спасибо, что согласились принять меня. Прокурор Мейсон указал Стефи Манделл на кресло.

У меня только одна минута, Стефи!
– прогрохотал он.
– Что у тебя за дело?

– Я пришла по поводу дела Петтиджона.

– Я так и понял. Что-нибудь случилось? Последовавшая пауза была тщательно рассчитана и неоднократно отрепетирована.

– Мне не хотелось бы беспокоить вас, поскольку эта проблема скорее наша, внутренняя, - произнесла наконец Стефи, продолжая разыгрывать нерешительность.
– И все же...

– Что за проблема?
– не сказал, а словно в колокол ударил прокурор.
– Ты, наверное, имеешь в виду Хэммонда и детектива Смайлоу - этих двух бойцовых петухов? Они что, сцепились?

– Нет, здесь как раз все более или менее нормально, - ответила Стефи. Несколько раз они, правда, поспорили, но до настоящей перестрелки дело не дошло. Нет, не волнуйтесь, шеф, с этим я справлюсь. Тут другое... Меня беспокоит отношение Хэммонда к этому расследованию, - выпалила Стефи.

Мейсон нахмурился:

– В каком смысле?

– Он.., он ведет себя как-то безразлично, индифферентно...
– Стефи нарочно мямлила, словно с трудом подбирая слова.
– Ну, вы понимаете...

Поделиться с друзьями: