Allegro в четыре руки. Книга вторая
Шрифт:
— К сожалению, не смогу этого сделать: она умерла спустя год после возвращения в Штаты, — тихо произнёс он, сжимая губы. Его глаза стали стеклянными и наполнились неистовой тоскою. Через мгновение Алексей исчез за огромной двухстворчатой дверью, которая вела в зал.
— Кто такая Анна Павловна? — поинтересовался Глеб, совершенно ничего не понимая. Однако я даже не услышала его вопроса: последняя фраза Дёмина меня просто убила.
"Не может быть!" — всё ещё не могла поверить я в то, что сказал этот мужчина. — Как же так?.."
— Виктория, с тобой всё в порядке? — заволновался мой муж, — Может,
— Да, пожалуй, — чуть слышно проговорила я и вернулась за тот самый столик, где минуту назад сидела с Алексеем. Глеб присел рядом и взял меня за руку.
— Анна Павловна — это мама господина Дёмина, — промямлила я, продолжая витать в своих грустных мыслях.
— Откуда тебе это известно? — удивился Глеб.
— Я имела счастье быть знакомой с этой прекрасной женщиной, — тихо ответила я на его вопрос и тяжело вздохнула.
— Как? — совершенно сбился с толку он.
— Можно, я потом тебе всё расскажу?
— Хорошо, — не стал возражать Глеб, хотя и сгорал от любопытства. Он видел, что известие о смерти Анны Павловны меня потрясло и я не в состоянии была о чём-либо говорить.
Глава 11
Когда мы вернулись в зал, господина Майера и Дёмина уже не было рядом с коллегами Глеба — Генрих и Карла стояли в компании рыжеволосой фурии в длинном красном платье — это была Линда, дочка господина Майера.
Она выглядела довольно ярко: большие голубые глаза, кукольные ресницы, красная помада под цвет платья, длиннющие ногти, родинка на правой щеке, скорее всего искусственная, для большей сексуальности, ассиметричное глубокое каре, крупные, яркие браслеты и свисающие до плеч серьги. Никто из работников фирмы не отважился бы прийти в таком вызывающем наряде на приём, но Линде всё сходило с рук: она ведь была единственной дочерью шефа. А папочка, в свою очередь, никогда ни в чём не отказывал своей любимой доченьке. Он считал, что девочка, лишенная материнской ласки, и так наказана судьбой, поэтому во всём ей потакал — тем самым оказав любимому чаду "медвежью услугу" и вырастив из девочки избалованную эгоистку. Поговаривали, что жена Маера сбежала с любовником, когда Линде не было ещё и двух лет, и с тех пор никто и никогда ничего не слышал о ней.
И хотя Линда не имела никакого отношения к компании, кроме того, что это была компания её отца, она не пропускала ни одной вечеринки. Единственной её целью на этих мероприятиях было хорошо развлечься и заодно поохотиться на богатых кавалеров. Ведь, несмотря на то, что она всем твердила, что не собирается выходить замуж в ближайшее время, ибо достойных её мужчин просто в природе не существует, в душе она, как и все девушки, наверняка мечтала о сильном мужском плече и красивой любви. Тем более, что ей было уже двадцать восемь — возраст, в котором хочешь-не хочешь, а задумываешься о создании семьи.
Хотя сложно было представить себе Линду примерной женой и хорошей матерью: слишком уж разгульную и беззаботную жизнь она вела. Но я знаю случаи, когда с такими девушками, как Линда, после замужества происходило настоящее перевоплощение, и они, вопреки всем прогнозам, с головой окунались в семейную жизнь, превращаясь в образцовых жён и заботливых матерей…
Что же касается Линды, то если подобное перевоплощение
и ожидало её, то только в далёкой перспективе, а сейчас её не волновало ничего, кроме дорогих безделушек, походов в ночные клубы, бесконечного шопинга и парней. Глядя на эту дамочку, можно было сказать, что она лишена всякого вкуса: на ней было слишком много всего навешано. Если бы Золтан увидел эту особу, то наверняка ахнул бы от ужаса. Представив себе такую картину, я невольно улыбнулась.Тем не менее, замечу, что на фоне Линды я в своём маленьком чёрном платье выглядела как-то уж очень скромно…
Мы поздоровались с мисс Майер и присоединились к остальным. Линда обрадовалась, увидев нас, и по-дружески обняла Глеба: она всегда ему симпатизировала и не переставала твердить, что мне невероятно повезло с мужем. Как выяснилось, она
только что пришла, и ей уже не терпелось познакомиться с господином Дёминым, чего она особо и не скрывала, выдавая настоящую цель своего визита.
"Видимо, она только для этого сюда и пришла, — думала я, слушая её болтовню. — Что ж, мистер Дёмин, вам повезло! Вашего поля ягода!"
— А каков он из себя, этот Алексей Дёмин? Такой же красивый, как на обложках глянцев? — без смущения проговорила она и засмеялась.
Я едва не закатила глаза и отвернулась. В этот самый момент мы неожиданно встретились глазами с Алексеем: он стоял рядом с господином Майером в нескольких метрах от нашей компании и пристально за нами наблюдал.
"А может не за нами, а за мной?.." — вдруг пришла мне в голову совершенно безумная мысль, но я сразу, же прогнала её от себя.
Тем временем, Алексей, поймав мой растерянный взгляд, внезапно нежно мне улыбнулся — кровь бросилась мне в голову. Я перевела взгляд на Линду, пытаясь взять себя в руки и не выдать своё состояние.
"Что это? Отголоски былых чувств?.. — смутилась я, одновременно утопая в безграничном чувстве вины перед собой. — Чёрт возьми! Откуда вы свалились на мою голову, господин Дёмин? Мне определённо пора отсюда уходить!"
В это время господин Майер заметил свою "кровиночку" и вместе с Алексеем двинулся к нам.
— Линда, дочка, наконец ты пришла! Я так рад тебя видеть! — обнял он свою ненаглядную доченьку, после чего повернулся к Дёмину и с гордостью произнёс:
— Господин Дёмин, с большим удовольствием представляю вам свою дочь Линду!
— Очень приятно! — ответил Алексей и галантно поцеловал ей руку.
Мисс Майер засияла от счастья. Кажется, Дёмин превзошёл все её ожидания… Девушка сразу же начала манерничать и открыто проявлять свой интерес к Алексею,
то бездумно шутя, то подмаргивая ему, то вроде бы нечаянно касаясь его руки…
"Господи, ну как же она не понимает, что подобное поведение способно только оттолкнуть мужчину, но никак не привлечь!.."
Вытерпев ещё несколько минут этого кривлянья, я, не советуясь с Глебом, обратилась
к владельцу:
— Господин Майер, мы с Глебом, пожалуй, пойдём. Вы же знаете, Оливер ждёт нас дома.
Глеб, шокированный моей внезапной инициативой, потерял дар речи…
— Оливер? Кто это, если не секрет? — внезапно вмешался Алексей, опередив Майера.
— Оливер — это наш сын, — бросила я на него холодный взгляд, сама не понимая, почему злюсь.