Алу: так плачет ветер
Шрифт:
— А вы человек? — не отставала даксарра. Я поспешно отняла у неё тяжелую сумку с самым необходимым, и вытащила свою, в два раза меньше.
— Какие неприличные вопросы вы, однако, задаёте, госпожа Лунар, — фыркнул господин Крар, но губы его изогнулись в краткой улыбке. Клара умела расположить к себе даже самых чёрствых. Я же заметила, что привратник с явным намерением опустил титул Клары, хотя вежливость диктовала обращаться к ней только как к даксарре.
— Что вы, я просто очень любопытная, — обезоруживающе улыбнулась Клара, а затем предприняла ещё одну попытку отобрать свои вещи, сдалась и обняла клетку с птицей двумя руками, когда я отошла.
— В учебных аудиториях и общественных местах оружие запрещено. Сможете брать только в деревню, — поймав мой взгляд, проворчал господин Крар. — Исключение — малый двор для практических занятий, — указал он налево, где виднелся проход.
— Разумеется, — кивнула я, ощущая успокаивающий кинжал в голенище сапога. Расставаться с ним где бы то ни было в мои намерения не входило.
— Значит так, рассказываю. Как вы видите, замок состоит из трёх основных частей. Вот здесь место для стражи, — он неуклюже махнул направо, указывая на четырёхэтажное ответвление с широкой башней, видимо, выполняющей функцию сторожевой, из которой вышли два оборотня. — Сейчас они занимают только четвертый этаж и башню, по большей части там хозяйственные помещения и пристроена конюшня. А в подвале находятся личные лаборатории здешних преподавателей, — мы миновали это ответвление и зашли во вторую часть двора, окружённую забором — круглую и куда большую по размеру. Там возвышалась большая часть замка, над которой нависала самая высокая башня, наверняка дающая хороший обзор на двор и все окрестности.
— Правое крыло с высокой башней — жилые помещения. Там располагаются комнаты студентов и преподавателей, а также купальни в правой части каждого этажа. Внизу трапезная и непосредственно кухня. Левое крыло и вторая по высоте башня — учебные. Там же находится библиотека. Они разделены Белым залом.
Мы вошли внутрь и оказались в достаточно большом холле, от которого ответвлялись коридоры и лестницы. За двойными резными дверями в глубине помещения, полагаю, скрывался тот самый Белый зал, где проводились официальные мероприятия.
— Эти лестницы ведут в два крыла, — огромные, выполненные из светлого камня и застеленные тёмно-красными потертыми коврами, они устремлялись вверх по обе руки. Помещение освещали приглушенные фонари, на оштукатуренных белых стенах порой встречались картины или ниши с разнообразными декоративными предметами. Увы, внутри всё оказалось не так впечатляюще, как снаружи. Замку, видимо, пытались придать безликость учебного заведения, и это получилось сделать. Внутри от каменной кладки не осталось и следа.
— А сколько обучающихся здесь может находиться одновременно? — поинтересовалась Клара, которая похоже совсем не разделяла моего разочарования. Волшебство осталось снаружи.
— Магов-оборотней не так много. Обычно верхние этажи пустуют, так что не беспокойтесь, комнат вам хватит, — ворчливо отозвался господин Крар.
— Хотелось бы первое время жить в одной комнате, — подала голос я. Клара бросила на меня недовольный взгляд, но не возразила. В любом случае, это вынужденная мера до того, как станет ясно, что из себя представляет академия Монтэм Сильва и какие опасности нас здесь могут ждать. А потом можно найти смежные.
— Это уже было оговорено. Ваша комната находится на третьем этаже, в левой части коридора, номер тридцать четыре. На ней лежит заклятье, как только вы вдвоем войдете, то кто-то другой
сможет заходить только по прямому приглашению. Вы сами ответственны за уборку, — пояснил господин Крар, без труда преодолевая ступени.В конце долгого подъёма широкая лестница привела нас к нужному этажу, и мы повернулись налево. Моему взору открылся длинный коридор, мало отличающийся от помещений ниже. Освещение оставалось тусклым, лишь в самом конце виднелось небольшое окно.
— Он действительно огромен, — ахнула Клара, когда мы добрались до своих покоев, находящихся в середине бесконечного коридора.
— Ваши ключи. Небольшие храмы божеств находятся на территории деревни. Вы вольны гулять, где хотите, но в одиннадцать вечера должны быть в замке, ворота закрываются. Занятия, как вы знаете, начинаются через три дня, в восемь утра. Завтрак ровно в семь, обед в час, ужин в семь. Спуститесь в холл, а там уже не заблудитесь. Не опаздывайте, — и, оставив нас в нерешительности перед строгой белой дверью, господин Крар удалился.
— Получается на одном этаже тридцать две комнаты. Шестнадцать в левой части и шестнадцать в правой, и там же купальни, — всё ещё прибывала в изумлении Клара, вглядываясь в огромный коридор.
— Судя по расположению дверей, они довольно большие, — заметила я, вставляя ключ в замок. Дверь беззвучно отварилась, в комнате пахло свежестью.
— Ого, это же магические свечи, их наверняка сделали в Игравии, — хлопнула в ладоши даксарра, и тут же стало светло. Очень часто какие-то изобретения приходили из королевства людей, магическое производство там развивалось очень стремительно.
— Неплохо, — мой взгляд прошёлся по просторному помещению. В комнате без труда умещались две кровати, разделённые двумя письменными столами, большое трехстворчатое округлое сверху окно с тяжёлыми бордовыми портьерами, два шкафа для одежды, один большой для книг, один туалетный столик и всё тот же красный ковёр под ногами. В центре потолка висела люстра, а у кроватей — магические светильники.
— Безлико, — подытожила Клара, осматривая белые стены и скидывая обувь. — Тут достаточно чисто, чтобы ходить босиком, — наступая ногами на мягкий ковёр, улыбнулась она. Мои глаза остановились на двери, в которую проскользнула любопытная даксарра.
— Личные удобства! А вот это уже здорово. Но мыться придётся всё же в общей купальне, — послышался её голос.
— Да, господин Крар упомянул, что купальни в правой части этажа.
— Как я понимаю, ужин мы пропустили. Он сказал только про завтрак, — опечаленно заявила Клара, и её живот в подтверждение издал возмущенный звук. А я поняла, что мы, очарованные изменениями в жизни, не задали привратнику ни одного нужного вопроса.
— Я схожу к господину Крару и уточню. В конце концов, ещё не так поздно, — мой желудок тоже жалобно сжался, требуя еды. После следовало хорошенько вымыться с дороги.
— А ты не заблудишься? Здесь такой лабиринт, — нахмурилась Клара, приземлившись на кровать.
— Не волнуйтесь, кто-то на меня обязательно наткнётся ещё до начала занятий, — уголки моих губ слегка приподнялись. Это вызвало у даксарры ответную улыбку и, скупо махнув мне рукой, она со вздохом уткнулась лицом в подушку. Наверняка, когда я вернусь, она уже будет спать. — Поэтому я пойду сначала к господину Крару, а не отправлюсь на поиски кухни.
Тихо выскользнув из комнаты, я заперла дверь и двинулась вниз. Очень удобно, что без приглашения никто не сможет войти, так можно иногда оставлять Клару одну на какое-то время.