Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Здесь торговали всем. Но чем дольше Тим ходил в этой толпе, тем меньше он видел того, что действительно было хорошим. Фрукты мятые, подгнившие, вещи… игрушек вообще не видно, украшения из-под полы, будто, а может и в самом деле, ворованные. Такая покупка может обернуться большими неприятностями. Но и повернуть назад в такой толпе было непросто. Резкие движения привлекают внимание, что ему тоже не нужно. И Тим продолжал идти в шумной толпе, перерезая площадь чуть наискосок, к улице маленьких, не слишком дорогих, но приличных магазинчиков. Правда, цветным там раньше не продавали, но сейчас вряд ли на этом будут упорствовать. Хэллоуин всех чему-то научил.

Уже несколько раз он чувствовал на себе чей-то внимательный

взгляд. Кто-то его рассматривал. Но в такой толчее вычислить следящего за тобой сложно.

И забыл об этом, рассматривая целую охапку кукол на руках пожилой белой женщины. Куклы явно самодельные, тряпочные, при острой необходимости он и сам такие смастерит. Не стоит тратить деньги на то, что сам можешь сделать. Тим пошёл дальше.

Чтобы не сорваться в раскрутку покупок, он взял с собой немного, оставив основные деньги в лагере, в полевой сумке. Сумку он сам повесил на спинке в изголовье своей койки: не на виду, но достать легко, и секретки не сделал… Да нет, какого чёрта, он должен доверять Зине, она ведь теперь… его жена. Странно и даже смешно. Белая женщина — его жена, в его документах теперь лежит свидетельство о браке. Зинаида Азарова теперь Зинаида Чернова, а Екатерина Ивановна Азарова теперь Екатерина Тимофеевна Чернова. Его жена и его дочь.

Тим вышел на тротуар и остановился. Вроде пересечение площади обошлось без потерь. С него ничего не срезали, вещи на месте. Так, посмотрим теперь здесь.

Магазины, вернее, магазинчики — дверь рядом с витриной — тянулись сплошной линией. Цветы, одежда, обувь, антиквариат, посуда, книги… но, в основном, в каждом магазине всего понемногу. У одной из витрин он остановился, привлечённый большим, тщательно написанным от руки плакатом: «Распродажа!!! Скидка вдвое!!! Высокое качество и низкие цены!!!» Но никакого столпотворения в магазине не наблюдалось. Не подумав о том, что такое объявление могло привлечь только грамотного, Тим вошёл. Тогда, зимой, отыскивая одежду для Дима, он рылся в подобном магазинчике, но там витрина была выбита взрывной волной, и, перебирая вещи, он стряхивал с них осколки стекла и обломки штукатурки. А здесь беспорядок на прилавке должен был вызывать представление о толпе покупателей, пол чисто вымыт, и над дверью закреплён колокольчик. На его звон сразу вышла из задней двери молоденькая светловолосая девушка в ярко-оранжевой кофточке. Увидев высокого негра в кожаной куртке, она попятилась, но тут же из той же двери появилась маленькая старушка, казавшаяся ещё меньше из-за пышной голубовато-седой причёски.

— Что вы хотите? — спросила она и улыбнулась. — У нас есть всё.

Тим ответил сдержанной улыбкой.

— Я ищу игрушки, мэм. И украшения.

— Сюда, пожалуйста.

Широкий уверенный жест провёл его вдоль прилавка с грудами белья, рубашек, пиджаков, юбок, жакетов, россыпью туфель и ботинок на край с пёстрыми коробками, пакетами и коробочками.

— Для мальчика, девочки?

Тим улыбнулся немного сердечнее.

— Да, мэм. Для обоих.

— Пожалуйста, — и новый приглашающий жест.

Зная, что если он что-то тронет, то ему придётся это купить, Тим рассматривал игрушки, засунув руки в карманы куртки. А старушка, отлично знавшая эти же неписаные, но всеми соблюдаемые правила, показывала ему прозрачные пакетики, открывала и закрывала коробки, показывала ярлыки с ценами.

— Цены старые. Сегодня вдвое дешевле.

— Да, мэм, — Тим быстро прикидывал в уме, сколько и на что он может потратить. — Вот это, мэм. И это.

Маленькая, длиной с его ладонь, куколка в платье с длинной пышной юбкой и в шляпке с цветочком на светлых волосах. И блестящая машинка, тоже с его ладонь, с открывающими дверцами и капотом. Неплохая модель линкор-люкса. Очень точная и детальная. И всё вместе почти десять кредиток.

— Теперь украшения? —

понимающе улыбнулась старушка. — Колечко?

Тим кивнул. На свадьбу, вернее, на помолвку — он знает — положено дарить кольцо.

— Какой размер?

Тим смутился. Он хоть и видел руки Зины, но… а, ладно! Он медленно, чтобы не напугать ненароком, вынул левую руку и показал старушке.

— Как мой мизинец, мэм.

Она закивала.

— Конечно-конечно, — отодвинула игрушки и высыпала перед ним целый ворох пакетиков. — Или вот, возьмите комплект. Кольцо и серьги. Или с брошкой. Вот посмотримте.

Серьги? Но он не видел у Зины серёг, даже не обратил внимания на её уши. А брошка… вот эта если? В женских украшениях он чувствовал себя очень неуверенно. Комплект из серёжек и колечка ему очень понравился, и по деньгам как раз, но… но если у Зины не проколоты уши… и всё же… это колечко очень красивое. Золотое, тоненькое, с цветком из мелких искрящихся камушков. И серьги такие же. Тоненькие крючки с цветками. И… уши можно и проколоть, а брошку в лагере куда цеплять, к куртке?

— Вот эти? — поняла его взгляд старушка. — Очень изящно. И недорого. Всё?

Тим кивнул.

— Двадцать две кредитки. Упаковать всё вместе?

Тим покачал головой и достал деньги. За его спиной звякнул колокольчик, и радостно щебетнула девушка.

— Добрый день. Что вы хотите?

И опять этот взгляд на щеке и плече. Тим положил на прилавок две десятки и ещё две кредитки, быстро рассовал по карманам покупки и повернулся к вошедшему одновременно с его словами:

— Я сам посмотрю.

Тим узнал его сразу. Джус Армонти. Вот… некстати.

— Спасибо, мэм, — машинально поблагодарил он, настороженно проверяя взглядом, насколько плотно Армонти перекрыл ему выход.

— Пожалуйста, приходите ещё.

Их взгляды встретились. Тим понял, что узнали и его. Так… так что, следили за ним? Случайные встречи всегда готовятся. Армонти подошёл к прилавку, освобождая проход, но, когда Тим проходил мимо него к двери, то услышал негромкое, но по-хозяйски властное:

— Подожди на улице.

Выйдя на улицу, Тим отошёл на несколько шагов в сторону, встал так, чтобы спина оказалась прикрытой, и закурил, внимательно, но с максимально равнодушным выражением на лице, оглядывая улицу и прохожих. Сразу уйти он не рискнул: Армонти мог быть с прикрытием, а драки со стрельбой никак не нужны. Но, похоже… похоже, говорить придётся один на один. Уже легче. Игрушки он спрятал в накладные карманы на штанинах, а коробочку с колечком и серёжками во внутренний потайной кармашек на куртке. Так что карманы с ножом и катетом свободны. Заранее доставать и показывать не стоит, а там… ну, посмотрим… послушаем… если Армонти действительно один, то ещё не так плохо.

Ждать ему не пришлось. Он и двух затяжек не сделал, как Армонти вышел из магазинчика с пустыми руками, огляделся и подошёл к Тиму, остановившись в шаге. Для тихого разговора достаточно, но и дистанция соблюдена. Оглядел Тима с настороженным вниманием.

— Не ждал увидеть тебя.

— Я тоже, сэр, — спокойно ответил Тим, бросив и растоптав сигарету.

— Ты… ты вернулся или…? На кого ты сейчас работаешь?

— Ни на кого, сэр.

Армонти медленно, испытывающее глядя на Тима, перевёл дыхание.

— Так. Хорошо. Ты давно в Атланте? Я не видел тебя раньше.

— Завтра неделя, сэр.

Армонти кивнул, улыбнулся.

— Хорошо ты залёг, если за неделю не засветился. И где такое местечко?

Тим ответил по-прежнему спокойно и вежливо, позволив себе еле заметную насмешливую нотку:

— В Сейлемских казармах, сэр.

— Что?! — Армонти так удивился, что не заметил насмешки. — Что ты несёшь?! Там же русские!

— Вы правы, сэр, — почтительно согласился Тим.

И Армонти снова, уже совсем по-другому оглядел его.

Поделиться с друзьями: