Андрей Первозванный – апостол для Запада и Востока
Шрифт:
Мощи св. апостола Андрея почитаются в соборе Амальфи до сего дня. Однако глава Апостола не покоится там, поскольку, очевидно, она не была перенесена в Константинополь вместе с телом, а скорее всего, по древнему обычаю осталась в Патрах [150] .
Перенесение главы апостола Андрея в Рим
Когда в 1453 г. Константинополь пал под натиском турок и последний византийский император Константин XI Палеолог погиб в ходе безуспешной защиты города, брату императора Фоме Палеологу удалось собрать на севере Пелопоннеса, в области, которую византийцы называли Мореей, остатки византийского государства, которое еще несколько лет было свободно от турецкого владычества. Город Патры, хранивший у себя главу апостола Андрея, входил в состав этого малого государства. Однако Фома Палеолог не имел сил долго противостоять турецкому давлению, и в 1460 г. ему пришлось спасаться бегством в Италию. Из автобиографии папы Пия II, известного гуманиста Энея Сильвио Пикколомини,
150
В действительности в крипте Амальфитанского собора, в особом киоте, хранится затылочная часть главы, церковно почитаемая как мощи св. Андрея – именно от нее в настоящее время передаются амальфитанской курией частицы мощей в другие места (Стамбул, Тбилиси, Рим, Флоренция). Местные исследователи предполагают, что все-таки из Патр в Константинополь в 357 г. (или 356) перенесена также и часть честной главы, которая в 1208 г. была увезена с остальными мощами Петром Капуанским. См. Natella P. Le reliquie di S. Andrea fra Oriente e Occidente. Cinque secoli di traversie (1463–1963) [Реликвии св. Андрея между Востоком и Западом. Пять веков перемещений (1463–1963)], в: Dal lago di Tiberiade al mare di Amalfi. Il viaggio apostolico di Andrea, il Primo Chiamato: testimonianze, cronache e prospettive di ecumenismo nell’VIII Centenario della Traslazione delle Reliquie del Corpo (1208–2008) [От Тивериадского озера до Амальфитанского моря. Апостольское путешествие Андрея Первозванного: свидетельства, хроники и экуменические перспективы к 800-летию перенесения мощей (1208–2008], a cura di M. Talalay. Amalfi: Centro di Cultura e Storia Amalfitana, 2008. P. 107–128.
После долгих переговоров и смены ряда мест пребывания 12 апреля 1462 г. глава апостола Андрея была передана Фомой Палеологом папе Пию II на Мульвийском мосту (Понте Мильвио) на окраине Рима [151] . Как об этом пишет сам папа, он приветствовал святыню словами, которые, так сказать, адресовались реликвии-беженцу: «Ты нашел убежище у твоего брата, князя апостолов; ты с честью возвратишься в тебе назначенную страну, как будет воля Божия». (Вероятно, когда-нибудь и будет сказано: «О как счастливо изгнание, позволившее тебе найти таковое убежище».)
151
На месте принятия реликвии, у Мульвийского (Мильвийского) моста, по желанию папы Пия II была установлена колонная эдикула со статуей св. Андрея, сохранившаяся до наших дней.
Когда глава апостола была принесена в собор св. Петра и положена вблизи раки апостола Петра, кардинал Виссарион произнес торжественную проповедь. Виссарион, родом грек, с 1437 г. архиепископ г. Никеи в Малой Азии, участвовал в Ферраро-Флорентийском соборе (1438–1939), где был одним из главных ораторов от лица греческого епископата. В 1439 г. Виссарион стал кардиналом; с 1443 г. проживал в Риме. Он принадлежал к числу лиц, непрестанно взывавших к христианскому Западу, чтобы тот пришел на помощь грекам, которым угрожали турки и которых они отчасти уже и поработили. В своей проповеди он вложил в уста апостола слова надежды, что папа призовет христианство проснуться и освободить Грецию. От имени апостола Андрея Виссарион обратился к папе: «Ты, в эти дни принявший меня с большим почетом, да и отправишь меня однажды с еще большим почетом в мою страну, как ты вчера обещал такое по свободной воле и с большим чувством».
Нет сомнения, что Фома Палеолог, принимая решение уберечь мощи апостола Андрея от поругания со стороны турок, руководствовался и понятными эгоистичными соображениями. С другой стороны, нам известно, что и папа Пий II, выступив за перенесение реликвии в храм св. Петра, действовал не только из благочестивого почитания св. Андрея, но и желая повысить престиж Рима и своего епископского престола. Действительно, последствия великой схизмы всё еще ощущались; надо было вновь и вновь укреплять достоинство Римского престола, подвергавшегося тяжким нападкам в тогдашние печальные времена. Как когда-то в Константинополе, так теперь в Риме апостол Андрей должен был содействовать поддержанию апостольских полномочий архипастыря города.
Перенесение главы апостола Андрея в Рим весьма усилило его почитание на Западе. С другой стороны, начало такого почитания уходит в древность, на протяжении веков Рим имел в себе храмы апостола Андрея, а в важнейшие моменты служения римской мессы уже издавна имелся обычай призывать, наряду с апостолами Петром и Павлом, также и Андрея. Кроме того, Рим был одним из тех городов, куда уже в раннем Средневековье была принесена из Константинополя частица мощей апостола Андрея. Григорий Двоеслов, до
своего избрания папой бывший апокрисиарием Римского престола в Константинополе, также сыграл роль посредника, когда он обратил наследственное имение своей семьи на Целийском холме в бенедиктинский монастырь (ныне старейший в Риме), то освятил его храм в честь св. апостола Андрея, куда вложил частицу его мощей (руки).Когда же в XV в. приступили к строительству нового собора св. Петра в Риме, Микеланджело воздвиг над могилой Первоверховного апостола самый большой купол в мире. В каждый из четырех столпов, на которых покоится купол, он встроил реликварии для хранения самых значительных святынь, которыми располагала Петрова базилика, помимо мощей апостола Петра, – для главы апостола Андрея, для частиц Креста Христова, для плата Вероники и для копья, которым Лонгин сотник ударил в сердце Господу, распятому на кресте. Близость этих реликвариев ко гробу апостола Петра служит ручательством, что паломники к гробу князя апостолов поклонятся также и им.
Ярчайшим свидетельством нового расцвета почитания апостола Андрея в Риме после перенесения его главы служит сооружение церкви во имя апостола Андрея – Сант Андреа делла Вале (S. Andrea della Valle), которая из-за своей красоты и великолепия посещается всеми римскими паломниками. После купола собора св. Петра купол этого храма является вторым по величине в Риме и служит каждому прибывающему в город Петра напоминанием об апостоле Андрее.
Возвращение главы апостола Андрея в г. Патры
На протяжении 500 лет ничего экстраординарного в истории андреевских реликвий не происходило [152] . Но в январе 1963 г. появилась газетная статья викария Патраской митрополии, в которой ставился вопрос: возможно ли возвратить реликвию апостола Андрея из ее убежища в соборе св. Петра снова в Патры? На Западе было найдено достаточно мужества подхватить эту тему: в тот момент в Католической церкви шла подготовка к II Ватиканскому собору, и в ходе первого периода заседаний, завершившегося в декабре 1962 г., было заявлено о готовности к большему прогрессу в экуменическом диалоге.
152
В 1847 г. святотатцы похитили реликвию апостола из Ватиканского собора св. Петра, однако спустя несколько дней подбросили ее под крепостные стены на Яникульском холме. На месте этого «второго обретения» главы папа Пий IX установил статую св. Андрея, подобную той, что прежде водрузил папа Пий II у Мульвийского моста, со следующей надписью: «ANDREAE APOSTOLO URBIS SOSPITATORI / PIUS IX PONT MAX / HIC UBI CAPUT EIUS FURTO ABLATUM REPERIT / MONUMENTUM REI AUSPICATISS. DEDIC. AN. MDCCCXLVII» [лат.: «Андрею Апостолу, Города спасителю, понтифик Пий IX здесь, где найдена его похищенная глава, установил и посвятил чаемый памятник, 1847 г.»].
В это же время и на всеправославном совещании на о. Родосе были предприняты попытки поиска новых, лучших отношений между Православной и Католической церквами. Греческая церковная пресса подхватила инициативу и стала подчеркивать, что, если Ватикан отважится на шаг, о котором просят православные, то это будет очень важный этап в диалоге церквей; в свою очередь, и отношение греческого народа к Католической церкви определенно претерпит позитивную перемену. Об этом был проинформирован кардинал Беа, в марте того же года он представил доклад папе Иоанну XXIII. По кончине папы Иоанна и избрании папы Павла VI переговоры продолжились: после обмена письмами между бургомистром г. Патры (совр. Патрас) и кардиналом Беа ситуация была доложена новому папе.
Еще до того, как папа Павел VI отправился в паломническую поездку в Иерусалим и встретился там с патриархом Афинагором I, газеты г. Патры опубликовали открытое письмо на имя папы, в котором в достойной и уважительной форме излагалось пожелание верующих города, чтобы реликвия была возвращена им.
Папская паломническая поездка в Иерусалим в январе 1964 г. привлекла к себе внимание всего мира, поскольку выявилось, что отношения между Католической и Православной церквами готовы меняться. Стало быть, поездка стала знаком, который не только указывал на перемены, но и в значительной мере давал стимулы для них. Правда, поначалу не очень было ясно, в чем состояло то новое, которое, по всеобщему убеждению, уже наступило в отношениях церквей. Многие сознавали, что перемены должны происходить, но никто не знал, какими окажутся первые шаги. Радость по поводу нового поворота ощущалась при встрече папы и патриарха, но вряд ли кто-то был способен предугадать, что конкретно должно произойти вслед за этим в ближайшем будущем. Это выражалась в словах, произнесенных обоими высокими паломниками по возвращении домой.
Папа Павел VI в день своего прибытия в Рим обратился к верующим, собравшимся на площади св. Петра: «Моя поездка, как вы правильно поняли, была не только уникальным духовным свершением, но и событием, способным иметь большое историческое значение. Она является звеном в цепи тысячелетней традиции и – кто знает? – может стать предтечей новых событий, которые принесут большие и важные блага для церкви и человечества. В нынешний вечер я ограничусь тем, что скажу вам: сегодня утром мне выпало большое счастье по истечении многих столетий заключить в объятья Вселенского Константинопольского патриарха и обменяться с ним словами веры, братства, стремления к единству, единодушия и сказать о чести, которую мы должны воздавать Христу, и о служении, которого требует благоденствие всего человечества. Мы надеемся, что наше начало принесет добрые плоды, что посев взойдет и созреет».