Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

538

Рабби Нуссбаум и рабби Фельдман идут в ателье Маркаса Пинкаса и просят два черных костюма. Пинкас вручает каждому рабби костюм.

– Вы уверены, что они черные, а не темно-синие?
– спрашивает рабби Нуссбаум, присматриваясь к материалу.

– Абсолютно черный, как раз для рабби! — отвечает Маркас Пинкас.
– Ни следа синего.

Рабби покупают костюмы и выходят на улицу.

– Знаешь, - говорит рабби Фельдман, - меня немного беспокоит, что эти костюмы от Маркаса Пинкаса на самом деле не черные.

Тут

как раз подходят две монахини.

– Скорей! — говорит Нуссбаум. — Открой сверток и сравни костюм с одеянием монахинь. Монахини всегда носят чисто черное, так что мы узнаем наверняка!

Фельдман вынимает пиджак и, когда монахини проходят рядом, говорит:

– Сестра, не скажете ли мне, который час? Пока та смотрит на свои часы, Фельдман быстро подносит пиджак к ее плечу для сравнения.

Когда монахини добираются в монастырь, мать настоятельница спрашивает, нет ли у них какого-то сообщения.

– Да, - говорит одна.
– Мы встретили двух мужчин, которые выглядели евреями, но говорили на латыни.

– Латынь?
– спрашивает мать настоятельница.
– С каких пор евреи говорят на латыни?

– Да, — говорит монахиня, - я ясно слыхала, как один из них воскликнул: О! Маркас Пинкас Наебалнас! » (Marcus Pinkus Fucktus).

539

Когда муж неожиданно приходит домой, жена-француженка говорит: «Пьер, подвинься; мой муж дома!»

Жена-англичанка говорит: «Привет, дорогой! Можно, я представлю Гилберта?»

Жена-гречанка говорит: «Эй, Спиро! Задняя дверь все еще открыта!»

Жена-итальянка говорит: «Мама миа, Луиджи. Если ты собираешься застрелить нас всех, начинай с себя!»

И жена-еврейка говорит: - «Хаим, это ты? Тогда кто же со мной?»

540

Ковальский решает провести отпуск с семьей в Майами-Бич. Он загружает всех в свой старенький форд и держит курс вниз по флоридскому шоссе.

Три дня спустя он возвращается.

Что случилось?
– спрашивает Яблонский, ближайший сосед.
– Тебе не нравится Майами-Бич?

У меня не было возможности понять это, - объясняет Ковальский - Я двигался по шоссе, когда подъехал к большому указателю, где было написано: "Miami Beach - Left" (игра слов: left – налево, и переехал в другое место). Так что я развернулся и возвратился домой!»

541

Полдень в Вашингтонском зоопарке.

– Глянь на того, - говорит Марта, - он пялится на нас через решетку. Уж не разумен ли он?

– Ага, — говорит Джордж.
– Тут что-то совсем странное.

– Да, он тоже ходит на своих задних ногах, - замечает Джордж, - и размахивает руками.

– Вот, — говорит Марта, - он получил арахис. Посмотрим, что он сделает с ним.

– Боже мой!
– говорит Джордж. — Ты поверишь в это? Он знает достаточно, чтобы снять скорлупу, прежде чем есть его - совсем как мы.

– Тот другой, самка, да?
– спрашивает Марта.

– Послушай, что она болтает ему. Похоже, он все-таки

не обращает на нее большого внимания.

– Она, наверное, его подруга, - говорит Джордж.

– Они выглядят немного грустными, правда?
– спрашивает Марта.

– В самом деле, - соглашается Джордж.
– Полагаю, они желают быть здесь с нами, с гориллами!

542

Пэдди и Симус как-то в городе зашли позавтракать в фешенебельный ресторан. Они насладились традиционным ирландским завтраком из семи блюд и шести бокалов пива с куском сыра и получили счет.

Пэдди ощупывает свои карманы в поисках бумажника.

– Ах! Иисус!
– говорит он.
– Я оставил свои деньги. Симус, одолжишь мне немного?

Симус шарит у себя в карманах, а потом поднимает глаза:

– Ты представляешь, Пэдди, я оставил свои деньги тоже!

– Что же нам делать?

Несколько минут спустя Пэдди и Симус подходят к столику кассира, громко споря.

– Давай, я оплачу это, - говорит Пэдди.

– Нет!
– требует Симус.
– Я хочу платить! Они спорят минут пять перед растерявшимся кассиром, а потом Пэдди поворачивается к нему и говорит:

– Послушайте, как, по-вашему, кто должен платить за это?

– Не знаю, - говорит кассир.
– Не имеет никакого значения, кто заплатит за это.

– Ладно, в таком случае, - говорит Пэдди, помахивая рукой из дверей, - вы и заплатите!

543

Температура супружества:

День свадьбы - сто градусов. Лихорадит. Джимми: «Сладкая моя конфетка». Джуди: «Милый мой голубок».

День спустя - пятьдесят градусов. Жара. Джимми: «Моя драгоценность». Джуди: «Любовь моя».

Два дня спустя - двадцать пять градусов. Тепло. Джимми: «Прелестнейшая». Джуди: «Милый».

Три дня спустя - пятнадцать градусов. Тепловато. Джимми: «Любимая». Джуди: «Дорогой».

Четыре дня спустя - пять градусов. Прохладно. Джимми: «Джудит». Джуди: «Джеймс».

Пять дней спустя - ноль градусов. Совсем прохладно. Джимми: «Мадам!» Джуди: «Сэр!»

Шесть дней спустя - ниже точки замерзания. Лед. Джимми: «Стерва!» Джуди: «Ублюдок!»

На седьмой день - минус двадцать градусов! Очень холодно.

Джимми: «Провались!» - Бах! Джуди: «Пошел ты...!» - Трах!

Два дня после бури — оттепель. Джимми: «Ох, Джуди. Ох! Ox! Ox!» Джуди: «Ах, Джимми. Ax! Ax! Ax!»

544

Небритый, оборванный, забрызганный грязью попрошайка с налитыми кровью глазами и половиной зубов просит у Пэдди 10 центов.

"Ты пьешь, куришь или играешь в карты?" — спрашивает Пэдди.

"Мистер, говорит попрошайка, я не пью ни капли, не курю мерзкий табак и меня не интересуют проклятые карты".

"О.К., говорит Пэдди, если ты пойдешь со мной ко мне домой, я дам тебе доллар”. Когда они входят в дом, Мэрин отводит Пэдди в сторону и шипит: "Как ты смеешь приводить типов с такой ужасной внешностью в наш дом!"

Поделиться с друзьями: