Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мужчина торопливо подошел и сел рядом.

— Ну ты чего? Обиделась что-ли? Просто мы с тобой не женаты, а монахи люди такие, начнут мне мораль читать. Целоваться с девушкой которая не является моей женой это прелюбодейство.

— Глупые законы, мы ведь любим друг друга.

— Это да, но ты немного потерпи, я вернусь и мы с тобой поженимся.

— Правда? Это хорошая новость, а знаешь что? Мне плевать на их предрассудки, — сказала она и подойдя к двери закрыла ее.

— Что ты задумала? — ухмыльнулся он.

— Мы будем целоваться, — проговорила девушка и стала его

обнимать, касаться лица и наконец целовать.

Кончиками пальцев он прикасался к ее лицу, опускался вниз, проводя рукой по шеи. Ему хотелось опуститься ниже, но церковные устои не давали ему это сделать, во всяком случае до свадьбы.

— Мне пора.

— Ты уже уходишь? — с грустью спросила она.

— Да, прости Квинта, меня ждут дела, — сказал он и вновь поцеловал ее.

— Я проведу тебя, только мне нужно собраться.

— Хорошо я подожду за дверью, пока ты переоденешься.

Спустя пять минут, она вышла в прекрасном белом платье, взяла его под руку и сказала.

— Пошли.

— Квинта, нас же увидят люди.

— А ты скажи им, что мы скоро поженимся, мы ведь не целуемся, я просто взяла тебя под руку, — настояла девушка.

Они вышли на причал, где Антонио уже ждал корабль.

— Инквизиторский борт, какой он огромный, — взглянув на него, проговорила Квинтисенса.

— Да, этими кораблями отправляют слуг Господа на их задания.

— Я буду ждать тебя, — прошептала Квинтисенса, после чего поцеловала его в щеку и побежала прочь, так чтобы он не начал ее снова ругать.

Антонио улыбнулась, проводил ее взглядом, а затем поднялся на борт,

На палубе толпились десятки инквизиторов, среди них был Хегарда, который едва завидев Антонио тут же подошел к нему.

— Новенький, у тебя тоже первое задание? — с интересом спросил мужчина.

— В этом мире да.

— Говорят на той земле, в твоем измерении ты был одним из лучших охотников на ведьм.

— Врут, у нас нет ведьм, их уничтожили сотни лет назад, так говорил Мартин, один из членов капитула.

— Садись здесь, — сказал он, указав Антонио на стул, возле которой стоял круглый столик.

— А здесь мило, — подметил Антонио, уселся на стул и принялся смотреть вдаль, там виднелся какой-то континент.

— Если не секрет, что тебе поручили сделать? — прошептал Хегард.

— Допросить ведьму, я изучал в свое время молот ведьм, знаю как с ними себя вести, чтобы раскусить этих женщин.

Хегард осмотрелся по сторонам, после чего прошептал:

— Ясно, а мне поручили участвовать в рейде на колдунью.

Говорят в верхушке флавийского королевства тайно скрывается ведьма, которая служит темному богу. Ты только никому не говори, а то братья меня убьют, — на его лице виднелось сожаление, он будто страшился того, что рассказал о задании кому-либо, но слово не соловей.

— Хорошо, считай что я уже забыл.

Хегард вздохнул с облегчением, после чего сказал.

— Как же я не люблю плавать на корабле.

— Почему?

— Меня укачивает постоянно, а во сне я не редко падаю с кровати.

Антонио рассмеялся.

— И долго нам плыть? — любопытством спросил Антонио.

— До Флавии? Где-то трое

суток. Мы станем в портовом городке его еще называют снежными воротами Флавии, оттуда лошадьми можно добраться за пол дня до столицы, — вел рассказ Хегард.

— Ясно, наверное скучно долго плыть?

— Да, из развлечений только книги, знаешь я когда не был инквизитором, до всего этого, иногда плавал на кораблях, там пьяные матросы не редкость, так вот они когда напивались, то ругались между собой, вели себя словно дикие обезьяны, дрались, скажу это забавно, порой даже жалею, что среди нас нет таких, на этом корабле алкоголь категорически запрещен, даже для членов команды.

— Эх, я тоже в своем мире любил наблюдать за пьяницами.

— А какой твой мир? — с интересом спросил Хегард.

— Там есть машины, самолеты, компьютеры, такие вещи, за который в этом мире наверное отправили на костер, но все же это достижение науки, а не магии, — с ностальгией проговорил он.

Хегард вслушиваясь в незнакомые ему слова, удивлялся, пытался запомнить их, он сам не понимал для чего, но видимо они понравились ему.

— В моей мире нам бы не пришлось плыть три дня, мы бы добрались до нужного нам места за несколько часов.

— Чудеса какие-то, эх, хотел бы я там побывать, — замечтавшись ответил он.

— Кстати мой отец ведь также здесь, Торен говорил, что он сейчас в Эльсильдоре, как там обстановка?

— Мы вовсю молимся за этим земли, Эльсильдор оплот и щит христианства, после самого Господа разумеется, дела там плохи, войска Энтерии сжигают деревню за деревней, говорят, что со стен Фьордена видна ее армия.

— То есть отец в опасности?

— Навряд-ли, если город попытаются взять штурмом, священнослужителей первыми вывезут в Альнаир. Все мы знаем как Энтерия относится к религии.

— Утешил меня, ладно друг, покажи мне, где моя каюта пойду отдохну.

— Хорошо, отдохни, море, запах рыбы и качка, это все что тебя будет окружать в ближайшие дни, — проговорил Хегард, после чего повел его в каюту. Попрощавшись с инквизитором, Антонио уселся на кровать и стал читать Библию. Три дня корабль дрейфовал по бушующему морю.

Все это время мужчина страдал от скуки, он думал о Квинтисенсе, представлял как снова встретит ее.

Наконец на третий день, с палубы послышался крик: Ура, впереди Меддокс.

Услышав эти слова Антонио стремительно выбежал на палубу.

Холодный морской ветер обдувал его лицо.

Вдали на берегу виднелся город, справа окруженный густым лесом, а слева растелились покрытые снегом горы.

— Вот какая ты Флавия, снова нам пришлось встретиться, — прошептал себе под нос мужчина, смотря на то как корабль входил в порт.

Глава 13: Ведьмовская сила

Марбург, — столица Флавийского королевства, одна из самых могучих держав на континенте. На склоне располагается замок, в мрачных казематах которого содержатся ведьмы, и прочие преступники. Говорят по ночам, здесь слышатся голоса, а порой даже крики замученных узников.

Поделиться с друзьями: