Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Антология советского детектива-38. Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:

Вовес достал из шкафа пузырек специальных черных чернил, тщательно прочистил перо и твердым каллиграфическим почерком вывел в аусвайсе: «Вашел Отакар». Перед тем, как заполнять графу «время и место рождения», глянул на меня:

— Значит, писать так, как договорились?

— Да, это самое лучшее, — кивнул я и еще раз мысленно повторил основные вехи новой биографии Пичкаря.

Родился 9 октября 1914 года в местечке Турья Быстра [57] (это он никогда не забудет, потому что действительно там родился, и проверить гитлеровцам это невозможно — там уже давно Красная Армия). Отец чех, мать немка. Отец погиб в 1916 году. Мать воспитала сына в немецком духе. До 1939 года работал лесником в лесничестве «Свалява». Мать умерла в 1940 году. Холост. После 1939 года

как «фольксдойч» был назначен управляющим в имении «Свалява». В армию не был взят по болезни. В 1943 году переехал в город Попрад. Это проверить также невозможно — и там уже Красная Армия. В феврале вместе с беженцами — фольксдойчами из Словакии — приехал в Ческу Тржебову. Внезапно совершенно лишился зрения, что бывало с ним и раньше, и попал в больницу…

57

Теперь — Закарпатской области.

Вовес заполнил оба документа, еще раз внимательно их просмотрел и подал мне.

— Вот здесь нужно попросить фольксдойча Отакара Вашела сделать отпечатки правого и левого указательных пальцев. Отпечатки делаются специальной мастикой, но за неимением ее возьмите с собой эти чернила и суконку и помогите ему сделать отпечатки.

Вовес помолчал, обдумывая что-то, затем продолжил:

— Чистый бланк аусвайса пусть возьмет с собой, возможно, придется жить под другой крышей. Думаю, что больничная справка пригодится и для приобретения железнодорожного билета до Праги. Вы же знаете, что без специального разрешения передвигаться дальше чем за семьдесят пять километров не разрешается. Ну, желаю успеха Вашелу!

Последние дни перед отъездом в столицу Пичкарь жил в доме Богуслава Гоудека в Хоцени. Обдумывал и сживался с деталями своей новой биографии. Мы несколько раз с ним подолгу беседовали, обсуждали мельчайшие детали, старались предусмотреть любые возможные осложнения…

Задача перед Пичкарем стояла необычайно сложная. Вся Чехия, а особенно Прага, была в то время наводнена гестаповцами всех рангов и их агентурой. Жандармерия, гестапо, СД и другие карательные органы, в годы побед гитлеровской армии наводившие «новый порядок» на территории Украины, Польши, Румынии, Болгарии, Венгрии, теперь сбежались все сюда, на территорию маленькой Чехии.

Фронт Красной Армии, как крылья огромного невода, загнал в протекторат всех верных гитлеровских псов, набивших руку в расправах над участниками движения Сопротивления на оккупированных землях, и они здесь кишели, как рыба в мотне.

Трудно, очень трудно будет радисту в Праге.

— Будь очень осторожен, Дмитрий! — снова и снова напоминал я, — Каждый раз меняй место передачи. Больше одной радиограммы за один сеанс не передавать. Связь на передаче не больше двадцати минут. Могут сразу запеленговать. Имей в виду, что кафе, погребки, рестораны, парки, скверы, набережные и вообще все места, куда обычно любят заходить жители города, находятся под наблюдением. В таких местах никаких встреч назначать не следует. Люди, с которыми тебе придется работать, могут и не знать этих азов конспирации..

…В воскресенье шестнадцатого апреля на станцию Замрск к отправлению вечернего поезда Брно — Прага прибыла выручавшая нас не однажды «антилопа гну».

Ванясек направил «антилопу» в сторонку. Выключив мотор, вышел из машины, неторопливо, по-хозяйски обошел вокруг, пощупал рукой высокий бак газогенератора. Мы с Пичкарем сидели на заднем сиденьи — хотелось еще несколько минут побыть вместе, подумать. Впереди, через проход на перрон, спешили к поезду люди. К главному входу вокзала, мягко шурша по гравию шипами, подкатил серый «мерседес» с откинутым назад брезентовым верхом. Сидящий за рулем высокий мужчина помог элегантно одетой даме выйти из машины, достал из багажника желтый кожаный чемодан и вместе с дамой скрылся за гулко хлопнувшей дверью вокзала. Мы с Пичкарем молча переглянулись. Итак, радиостанция уже прибыла. Чемодан с рацией, комплектом батарей и вещами Пичкаря только что пронес на вокзал Вовес, провожавший свою жену. Власта Вовесова взялась провезти опасный груз до Колина, а затем встречным поездом вернуться обратно. Возле Пардубице немцы обычно проверяли документы и багаж пассажиров. Вовесова считала, что ей, как женщине, легче удастся избежать опасной ревизии.

— Ну, что ж, Дмитрий, пора, — тихо сказал я, обнимая Пичкаря. —

Ни пуха тебе, ни пера!

— Пошел к черту! — на всякий случай тихо буркнул Дмитрий и решительно толкнул дверцу машины.

Кивнув на прощанье Ванясеку, мы пошли на перрон.

Я отошел в сторонку, издали наблюдал за Пичкарем. Он ничем не выделялся среди отъезжающих. Разыскав глазами Вовеса, я заметил вблизи от него Аккермана.

Подошел поезд. В окнах многих вагонов виднелись серо-зеленые немецкие мундиры. Толпа на перроне пришла в движение. Вот Вовес вместе с женой скрылись в тамбуре вагона с укрепленной возле входа крупной цифрой «1». Следом за ними в тот же вагон вошел Пичкарь. Аккерман направился к соседнему вагону — второго класса.

Вскоре Вовес снова показался на перроне. Он подошел к третьему от входа окну, сквозь стекло которого виднелась шляпка его жены, потом помахал рукой вслед тронувшемуся поезду и решительно направился в сторону вокзала.

…Войдя в вагон, Пичкарь задержался у окна в боковом проходе, протер ладонью запотевшее стекло, посмотрел в сторону Добжикова и видневшейся за селом кромки леса, который казался сейчас особенно родным и надежным.

Вздохнул, осмотрелся, выбирая себе место.

В Чехословакии места в вагонах не нумеруются. Вагоны в составе собраны попеременно первого и второго классов — «единички» и «двойки». Все они купированные, каждое купе на шесть сидячих мест. В купе первого класса мягкие диваны со спинками, во втором классе— дубовые скамейки. Спальных вагонов и мест для лежания нет. Территория страны небольшая, и спать в дороге не приходится — поездка в любой конец страны закапчивается через несколько часов.

Поезд, постепенно набирая ход, прогремел по мосту, две недели назад поврежденному группой Веклюка. Под откосом и сейчас виднелась искореженная взрывом ферма. Вагон сильно раскачивало.

Придерживаясь руками за стенку, Пичкарь подошел к открытой двери купе, откуда доносился оживленный разговор и веселый женский смех.

В купе было трое пассажиров: два молодых немца и удобно расположившаяся на противоположном диване пани Вовесова.

Один из немцев перегнулся к даме через столик и показывал ей что-то в цветном иллюстрированном журнале. Вовесова с интересом рассматривала рисунок и от души смеялась. Пичкарь успел заметить, что над головой у немцев, рядом с повешенной на крючке шинелью с обер-лейтенантскими погонами, в сетке для багажа лежал желтый кожаный чемодан.

Второй немец, небрежно развалившийся на диване с сигаретой в зубах, увидев нового пассажира, толкнул рукой дверь и захлопнул ее перед носом у Пичкаря.

Найдя в соседнем купе свободное место, Пичкарь повесил на крючок пальто и шляпу, пристроился в уголке. Не давала покоя одна назойливая мысль: как теперь быть с чемоданом? Вовесова может ехать только до Колина. Что, если оба немца едут до самой Праги? Как взять чемодан? Почему Вовес, всегда такой осторожный, на этот раз опрометчиво устроил свою жену в купе, занятое немцами?

Поезд останавливался на всех маленьких станциях, и время тянулось мучительно медленно. Перед Пардубице в вагон вошли два чешских четника и немец-фельджандарм с нашивками штабс-фельдфебеля. Рывком распахнув двигавшуюся на роликах дверь купе, четник окинул взглядом притихших пассажиров:

— Проверка документов и вещей, панове!

Сидящая рядом с Пичкарем худенькая пожилая женщина в черном джемпере и старомодной шляпке торопливо расстегнула сумочку, первая протянула документ.

— Пане врхни, — обратилась срывающимся от волнения голосом к стражмистру. — Я ездила в село к брату. Везу в Прагу немного продуктов, — кивнула на лежащий в сетке чемодан.

Стражмистр мгновение помедлил, оглянулся назад в проход вагона, шагнул в купе.

— Покажите, что везете, — хмуро сказал, возвращая документы. Чтоб освободить место на диване для просмотра вещей, Пичкарь поднялся, вышел в коридор.

Из соседнего купе, осторожно прикрыв за собой дверь, вышел немец-фельджандарм. Там, конечно, все было в порядке. Не станет же он рыться в чемодане у офицеров!

— Ihr Ausweiss, bitte! [58] — обратился он к Пичкарю. Мельком глянул на документ, пробежал глазами вложенную в аусвайс справку из больницы.

58

Ваш аусвайс!

Поделиться с друзьями: