Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Апельсиновый вереск. Дорога возврата
Шрифт:

— Дьявол, это же… — тихо шепнула она Иэну.

— Не стой, — перебил он ее. Ни один мускул не дрогнул на его лице, хотя Этери была уверена — он взбешен.

Свод венчала сцена падения Приморского Королевства. Художник изобразил коленопреклоненного короля Артура и почему-то в этой вариации Хагалаз, чье изображение Этери узнала с трудом спасался бегством.

— Это возмутительно, так переписывать историю! — сквозь плотно сжатые губы бросила девушка.

Иэн не ответил.

Они прошли мимо колонн, поддерживающих свод. За ними в стенах прятались ниши с замершими статуями богини Морриган. Ее изображали по-разному. И в виде молодой девушкой с густыми

волосами и вечным огнем в руках, и маленькой девочкой с большими мудрыми глазами, и даже в виде умудренной годами старушки с запутавшимися в седых волосах алыми бусинами. Оторвавшись от созерцания девочки-феи ведь именно феей, по словам Авалоны, являлась Морриган, Этери повернула голову и увидела прямо перед собой огромную скульптуру ярой лошади. Выглядела она устрашающе: острые зубы, наголовье в виде кричащего ворона и маленькие, налитые кровью глаза. Стараясь не задерживаться рядом, Этери влилась в поток придворных, обошла статую и вместе с всадником попала в большой продолговатый зал.

— Империи хватило три года, чтобы отстроить замок из руин, — проговорила Этери, сбрасывая плащ с плеч и передавая его слуге.

— Вообще-то два года, — поправил ее Иэн, цепко вглядываясь в лица проходивших мимо лордов и леди. — Вижу Авалону.

— Где? — она вытянула шею, стараясь рассмотреть всадницу, но ничего не увидела.

— Мне нужно идти, — он сделал шаг, но холодный голос Этери остановил его.

— Бросишь меня в одиночестве?

Мужчина заметно колебался. В конце концов, покачав головой, он произнес:

— Развлекайся. От кавалеров отбоя не будет. Ты прекрасна, Этери, — и мгновенно исчез в толпе.

Этери раздраженно выдохнула. Разумеется, она прекрасна, но ей не нужны другие мужчины, ей… Стоп! Она тряхнула головой, отчего часть волос упала ей на грудь. Больше она не будет о нем думать. Хватило и высказанного в карете. Развлекаться? Замечательно! В этом и состоял ее план.

Она подошла к высокому бледно-голубому столику на высоких ножках, взяла бокал с рубиновой жидкостью, должно быть, вино и огляделась.

Зал, в котором она очутилась, предназначался для танцев и был сквозным. Двери по бокам вели в другие помещения. Большие стрельчатые окна украшены белыми цветами с тонкими раздвоенными лепестками, двери, ведущие на маленькие балкончики, также обвивали белые и синие растения. Внимание Этери привлекло пустое тронное возвышение из чистейшего золота. По бокам от него возвышались стеклянные фигуры людей. Мужчины и женщины. Морион и Дива — догадалась она. Мужчина был одет в тяжелый фартук и с молотом в руках, что намекало на его призвание. Кузнечное дело. Фигура Небесной Дивы, или же Агнес, была вырезана в виде танцующей девушки, что годами служила в театральной труппе злодея Дальётоне. Они оба тянулись руки к небу, и если поднять голову, можно было увидеть на потолке Созвездие Родственных Душ, что помогало им искать Хризу свое дитя.

На отдельном подиуме появились музыканты, и зал наполнился громкой торжественной музыкой. Этери быстро различила в ней полонез — танец, открывающий бал.

Не успела она и шага сделать, как рядом возник мужчина в преклонных годах, поклонился и протянул ей руку. Пришлось идти танцевать. Они присоединились к колонне идущих по кругу пар. Мужчина о чем-то быстро заговорил на сионийском. Этери бросило в жар. Она совсем забыла, что большая часть придворных герцога коренные сионийцы. Приняв задумчивый вид, Этери произнесла:

— Признаться, я уже долгое время стараюсь практиковать приморский язык. Мне кажется интересным его мелодичное построение.

Мужчина

моргнул. На его лице появилось выражение удовлетворения.

— Превосходно! Не многие леди утруждают себя знанием приморского языка. Мне кажется, я не встречал ранее столь юную особу, иначе всенепременно запомнил бы вас.

— Графство Шаран расположено в отдалении от Утера и в связи скоропостижной смертью мужа я три года не посещала столицу, — представилась Этери.

— Ах, неужели вы та самая Адель Шарани? Примите мои соболезнования, ваше превосходительства. Мое имя лорд Феррис Кершоу. Должно быть, вы слышали его. Я один из советников Его Высочества, — похвалился он.

— Доводилось, — соврала девушка.

Дойдя до центра зала, они повернули налево вслед за парой впереди и продолжили идти по диаметру круга. Этери все время бросала нетерпеливые взгляды на тронное возвышение, но никого похожего на принца разглядеть не могла. Еще она невольно пыталась заметить в фигуре танцующих кого-то из всадников, но ни Авалоны, ни Иэна нигде не было.

Тем временем лорд Кершоу завел пространственный разговор о политике и сыпал последними новостями. Этери вздохнула с облегчением, когда ей пришлось разойтись с советником, как предполагала фигура танца. Еще немного и у нее бы расплавился мозг.

К счастью, вскоре полонез сменился быстрой и непринужденной мензуркой, и место лорда Кершоу занял молодой дворянин в цветастом ярком жилете. Он был неразговорчивым. Этери так и не узнала его имени.

Следующий танец, к огромной досаде самой девушки, она бы предпочла отдать Иэну. Романтичная и ненавязчивая мелодия предполагала вальсирование пары по залу, негромкие смущающие разговоры и чувственное прикосновение рук. Но Иэн предпочел оставаться в тени. Так что ее партнером стал…

— Вы позволите?

Напротив нее возник Брэм Гасперс. Этери натянула на лицо непринужденную улыбку, стараясь не вздрагивать от осознания, что прямо сейчас она будет танцевать с одним из драгоценных камней императора. А что, если он ее раскусит? Поймет, что она не та, за кого себя выдает? Или заманит в ловушку?

Они вышли в центр зала. Брэм положил руку на ее талию, а другой аккуратно сжал ее ладонь. Как и большая часть мужчин, он был одет в темно-синий длинный сюртук, черный жилет и брюки. Теперь, когда Этери находилась так близко к нему, она смогла рассмотреть его глаза. Они были удивительного светло-серого оттенка. Еще на пару тонов светлее, и они стали бы белыми, совсем как у нее.

— Почему вы меня так разглядываете? — спросил он на южно-приморском.

Этери вздрогнула.

— Я ищу человека, который ответил бы на мои вопросы. Быть может, это вы? — со светлой улыбкой спросила она.

— Зависит от того, что вы хотите узнать, — ответил на улыбку мужчина.

— Я прибыла издалека и не совсем понимаю, почему Его Высочество не присутствует на собственной балу.

Брэм Гасперс негромко рассмеялся.

— Только не говорите, что вы одна из тех прекрасных леди, желающих заполучить сердце Его Высочества?

— Вовсе нет, — кротко улыбнулась девушка. — Праздное любопытство.

Кажется, Брэм ей не поверил.

— Эрцгерцог предпочитает появляться, как вы выразились, на собственном балу после третьего танца. Так что ждать вам осталось недолго.

Музыка становилась все тише и тише. Вскоре должны зазвучать фанфары и в под восхищенных вздохи придворных в зал войдет принц, но… Этери не оставляло ощущение долго взгляда, касающегося спины. Она не могла обернуться. Брэм как раз завершал круг. Но зудение меж лопаток не утихало.

Поделиться с друзьями: