"Аратта". Компиляция. Книги 1-7
Шрифт:
Младший побратим протиснулся сквозь толпу со свертком в руках. Учай сорвал ткань, обхватил железный венец ладонями и зажмурился.
– Она уже близко, – прошептал он. – Приготовьтесь!
– Вот, должно быть, и храм, – сказал Даргаш, указывая на холм вдали. – Видишь, крыша расписная торчит из-за деревьев?
Они стояли на краю обширной равнины, бывшей некогда заболоченным озером. Даргаш с недоумением и опаской оглядывал затянутое дымом пространство.
– Что за дым? Земля горит?
– Болота, – ответила Янди, вглядываясь в
– Надеюсь, нам не придется искать дорогу в этом дыму. Не хотелось бы мне лезть туда, где горит земля под ногами!
– Люди как-то попадают на храмовый островок, – пожала плечами Янди. – Значит, попадем и мы.
Даргаш повернулся к подруге:
– Я вот о чем думаю, милая. Твои сны, несомненно, посланы богами, и все же… Не идем ли мы прямо в засаду?
– С чего ты решил?
Накх огляделся. До заката было еще далеко, хотя неподвижные облака уже начинали алеть с изнанки. Что-то в этом неприветливом еловом лесу смущало накха. За весь день они не встретили ни единой живой души, однако…
– Я постоянно чувствовал взгляд в спину.
– Я тоже, и мы говорили об этом. Даргаш, это был волк!
– Да, но…
Даргаш вспомнил промелькнувшую в подлеске черную тень. То был в самом деле волк. Непростой волк – крался за ними, выслеживал из-за кустов…
– Обычно волки так себя не ведут, – буркнул он. – Если их только кто-то не послал…
– Даргаш, ты ворчишь, словно старый дед, – отрезала Янди. – Чего добиваешься? Чтобы мы застряли здесь дотемна? В темноте я точно не полезу через торфяник!
– Поступим вот как, – принял решение Даргаш. – Пойдем вдоль опушки – я направо, ты налево – и поищем тропу или дорогу, по которой можно добраться до храма. А уж там…
Янди быстро пробиралась вдоль края болота и вдруг, к своему удивлению, вышла прямо на дорогу. Это была не какая-то лесная тропа, а настоящий, широкий санный путь, покрытый следами людей и отпечатками копыт. Дорога переходила в добротную гать, ведущую через задымленный торфяник прямо к храму.
«По этой дороге ездили сегодня, – отметила она, разглядывая следы. – Два отряда… Утром со стороны храма проехали конники, и немало, а совсем недавно… Так-так! Клянусь Солнцем, это не конские копыта, а лосиные!»
Мысли Янди замелькали вдвое быстрее.
«На лосях в здешних лесах ездят только ингри! Значит, отряд ингри зачем-то явился сегодня в храм Ячура… Куда ведут меня сны, где скрывается мой сын!»
Неспроста Даргаш твердил о засаде…
«Никакая это не засада, – подумала Янди. – Откуда ингри знать о том, что я ищу Шаркана? Они считают, что я – ну, то есть богиня – провела ночь с их повелителем и удалилась в свои сумрачные надзвездные пределы…»
Но почему Учай отправил отряд своих воинов в храм? Да потому что и сам ищет Шаркана и Тхери. Как-то проведал, что они там скрываются… и теперь пытается опередить ее?!
Янди резко выпрямилась. Ну уж нет! На этот раз Учаю не удастся отнять у нее сына!
«Пойду туда прямо сейчас, пока Даргаш опять не вздумал мне мешать или, того хуже, оберегать, – решила она. – Ингри
знают меня как богиню своего полоумного властителя. Увидят – небось, попадают ниц… А если и сам Учай там? Что ж, так даже лучше. Устрою ему новое чудесное явление!»Даргаш даже не заметил, в какой миг снова ощутил на себе чужой взгляд. Чем сумрачнее становилось в лесу, тем сильнее делалась подспудная тревога. Воспоминания о волке не уходили. А если зверь тут был не один? Да и волк ли это был? Даргаш сильно сомневался. Он вспоминал слухи про оборотней, разоривших Ладьву; рассказы об арьях, что уехали от Учая и бесследно исчезли в этих самых лесах… Внезапно накх остановился – он понял. «Они ждут заката! – с внутренним холодком подумал он. – Ну конечно! Следят за нами и ждут! Вот почему эти леса такие безлюдные… Так, надо поспешить! Оборотни не явятся до захода солнца…»
Даргаш устремился обратно к опушке, собираясь поскорее отыскать Янди. Вдруг он услышал за спиной насмешливый голос:
– Накх не заметил меня в десяти шагах? Вот чудно! Или Великий Ров сторожили накхи другой породы?
Воин резко оглянулся и увидел, как из-за дерева выходит Варлыга. Позади него из-за дерева выглядывал Андемо.
– Видно, здешние болотные духи ослепили меня ядовитым дымом, – проговорил Даргаш, доставая мечи. – Но это еще не поздно исправить.
Варлыга поднял руку.
– В тебя сейчас целятся мои люди, так что лучше стой и слушай, – спокойно сказал он. – Повезло тебе, накх, что ты встретил первыми нас, а не Шереха. Его волки бы вовсе не стали с тобой беседовать. Впрочем, они и так недалеко. Скоро зайдет солнце, тут-то ты их и увидишь…
– Так и думал, что это был не волк, – буркнул Даргаш.
– Говори – что ты делаешь в этом лесу?
– А ты кто такой, чтобы допрашивать меня?
– Дозволь, Варлыга, я объясню, – выступил вперед Андемо. – Это один из разведчиков воеводы Ширама, которых тот посылал в земли ингри. А лучше пусть малец скажет…
Бьяр вытолкнул вперед Шаркана.
– Это он! – радостно воскликнул мальчик, узнав Даргаша. – Мой спаситель!
Прежде чем его успели остановить, Шаркан выскочил вперед и низко поклонился накху.
– Благодарю, что спас меня из огненной избы! А где моя мать? Она ведь была с тобой!
– И ты здравствуй, Шаркан! Твоя мать думает, что ты в храме Ячура, – ответил Даргаш, тоже обрадованный, однако и сильно озадаченный встречей. – Ей снились вещие сны, они и привели нас сюда… Но разве ты не с отцом?
– Нет, батюшку схватил Учай, – ответил мальчик, – мне удалось сбежать от ловчих.
– Учай сейчас как раз в храме Ячура, – добавил Варлыга. – Он с домашним войском явился туда после полудня. Мы следим за ними. Я пока не понимаю его замыслов. Должно быть, он проведал об арьях в Мравце и решил напасть на них. Но почему оставил в Ладьве всех остальных воинов? Разве он сам не понимает…
Даргаш неожиданно сорвался с места и, прежде чем кто-то из дривов успел снова натянуть лук, исчез в подлеске. Варлыга проводил его озадаченным взглядом. Андемо схватил его за руку и начал быстро объяснять, что к чему.