Арчи и Кордит. В поисках признания
Шрифт:
– Снять его сможешь?
– Как раз чихнуть!
– отозвался я.
– Обойдемся без чиха, - скривился Кордит, видимо не поняв шутки.
– Хорошо, командир.
Чихать пришлось бы больше, чем один раз, но главное результат, не так ли? И вот мы уже стоим в новой комнате, несколько большей, чем предыдущая, но такой же полупустой: в полумраке разглядел несколько широких грубо сколоченных комодов из какого-то темного дерева и небольшой низкий столик.
– Налево или прямо?
– тихо спросил я, видя перед собой два дверных проема.
– Прямо, - уверенно ответил крепыш.
Идем,
– А что это у нас тут?
– Странные фиолетовые нити обвивали дверной косяк и тянулись к невзрачному цветку, стоящему в горшке над самой дверью. Что это за заклинание, и как его убрать, я, честно говоря, понятия не имел.
– Что там?
– взволнованно вопроси Кордит, видя, что с объяснениями я не тороплюсь.
– Даже не знаю, что это, - правдиво признался я.
– Это плохо, - отозвался он, мрачнея.
– Плохо. Хотя....
– Я принялся лихорадочно вспоминать все что знаю о свойствах магических линий. Хм-м-м.
– Кажется, можно сделать так.
– Я протянул руки вверх и без опасения взял и переставил горшок подальше - на рундук. Линии, помигав, погасли.
И снова - ни шума, ни звука - очередная ловушка оказалась пройденной. Победа!
– Вот так. И вход открыт, - улыбнулся я.
Кордит моей улыбки не разглядел, но по моему тону понял, что беда уже не беда.
– Входим, - уверенно распорядился он в полутьму и первый в нее вошел.
Новая комната, в которую мы попали, разительно отличалась от предыдущих - она оказалось просто переполненной разными предметами. Любопытная луна, вовремя заглянувшая в узкое окошко, любезно высветила нам все до мельчайших подробностей. Ого!
В центре комнаты стоял необычно низкий массивный стол, опиравшийся на непривычно толстые ножки. По двум сторонам, у стен, стояло по высокому массивному шкафу. Но выполнены они были в настолько грубой и неуклюжей манере, что казались верхом криворукости и разгильдяйства какого-то пьяного недомастера. На полу - ни одного стула и ни одного табурета. Вместо них - обычные не струганные чурбаны разных форм и размеров. Единственное что выглядело здесь более-менее нормальным, это три больших сундука, таящихся у дальней от нас стены.
– Дикость какая-то.
– Я не мог не поделиться своим мнением.
– Почему дикость?
– не согласился Кордит.
– Это как раз в их... духе.
– Что в их духе?
– не понял я.
– Этакая, ну, грубоватость, - полушепотом пояснил приятель.
– Орхары - ценители тонкости и изящества. Наркары же совсем наоборот. Они - дети лесов, и потому ценят все природное, естественное.
– Я и говорю - дикость, - остался я на своем.
– Не дикость, а простота. Всамделишность, - не соглашался со мною друг.
– Простота, всамделишность. Все одно безвкусица, - выдал я свой вердикт.
– Ай, с тобой спорить, все равно, что воду в ступе толочь, - отмахнулся друг.
– А ты и не спорь, - отозвался я.
– Лучше ищи то, зачем мы сюда пришли.
То, что мы искали, оказалось в дальнем правом углу - в темном закутке, подальше от любопытных глаз, стоял сложный многоступенчатый пьедестал, на котором располагалось множество разных странных вещей.
Постамент венчала столь нужная мне уродливая башка. А чуть выше, под самым потолком, висела большая картина.Подчинившись порыву любопытства, я сделал несколько осторожных шагов, и, оказавшись возле полотна, поднял левую руку, произнес короткое заклинание и щелкнул. Над пальцами взвился крохотный язычок.
– Ты чего?
– всерьез обеспокоился Кордит.
– Пламя же выдаст нас!
– Да не бойся ты, - успокоил я не в меру встревожившегося друга.
– Я стою спиной к окну. Да и огонь я сделал совсем крохотный - только что б взглянуть.
– Чего смотреть?
– не понял он.
– Голова паука видна и так.
– Не, не голову - картину, - объяснил я ему.
– Картину? Зачем?
– не мог взять в толк Кордит.
– Это портрет. Портрет наркини. И мне интересно.
– Что интересно?
– не понял друг.
– Ну, интересно, как она выглядит.
– Кто? Наркиня?
– Да.
– Прямо сейчас?
– Ну да.
– Нашел же время!
– Ой, да ну тебя, - отмахнулся я, чувствуя, что начинаю заводится.
– Лучше помолчи: меньше слов - больше дела, - бросил я и сфокусировался на просмотре заинтересовавшего меня предмета.
Наркиня выглядела как... наркиня: по-чужацки жутко и по-женски привлекательно. Казалось бы, что может быть привлекательного в островерхой шишковатой голове, покрытой редкими волосами, в чрезмерно широко распахнутых глазах с бездонно глубокими зрачками, в широких обводах носа и улыбке, полной острых желтых зубов? Но что-то в ней все-таки было. Одетая в доспехи из меха и кожи, наркарская охотница стояла в такой интересной позе, что не восхищаться ей просто невозможно. В глазах - хищный блеск. В мелкозубой улыбке - ярость. В гордой изгибе спины - превосходство.
Да, что-то в ней, несомненно, было. Что-то знакомое. Да - именно так выглядела Ариетта, моя младшая сестра, когда получила благословение у матери после прохождения Испытания. Тот же блеск в глазах. Та же улыбка. И то же превосходство. Особенно - при взгляде на своего бесталанного старшего брата.
Раздражает. Что ни говори - раздражает.
– Ну что, насмотрелся?
– не выдержал Кордит чрезмерно затянувшегося молчания.
– Может займемся делом?
Я вздохнул. Ну ты Кор, зануда.
– Ладно, давай, - согласился я.
Я оглядел заветный закуток магическим взглядом. Вроде все было чисто. Но как-то уж слишком чисто. Для всех этих вещей тут выделен целый угол. Значит, эти вещи важны для их хозяина. И он оставил их без защиты? Защитил магией окна, защитил двери, но оставил без присмотра все самое ценное?
Что-то концы с концами не сходятся. Значит что-то тут не так, значит что-то тут не то. Знать бы только что и где.
Мне пришлось долго всматриваться, чтобы узнать, в чем же тут секрет - внимательно вглядевшись в щель между неплотно пригнанными досками стены, я, наконец, увидел искомое магическое мерцание. Оказывается, последнее защитное заклинание было начертано не на самой стене, а за ней. Как - не ясно. Но, тем не менее, это факт. Вот это защита так защита. Хитро придумано. Ой, как хитро.