Архангел
Шрифт:
Позади нее фургон взревел, словно таран на колесах.
Она вскинула руку и вслепую выстрелила в сторону машины. Она не стала экономить патроны и выпустила длинную очередь. Пули рикошетили от стекла и звенели по металлу, но фургон продолжал мчаться на нее.
Впереди порыв ветра разогнал дым, и этого было достаточно, чтобы она смогла разглядеть узкую арку и запертые ворота. Они были заперты тяжелой цепью с висячим замком.
Нет...
Она направила винтовку в ту сторону, но патронов не осталось, она разрядила оружие в фургон. Задыхаясь,
Раздраженно подумала.
Никогда не успеешь вовремя.
Затем три резких удара оборвали ее жалобы.
Впереди нее цепь соскользнула на землю. Старые ворота приоткрылись.
Она преодолела последние метры дистанции.
Фургон, ехавший всего в двух метрах позади, с ревом мчался на нее.
Она ударилась плечом о ворота и пролетела сквозь них, не сбавляя скорости.
Фургон за ее спиной врезался в арку, поскольку его колесная база оказалась слишком широкой для узкого проема.
Сейхан продолжала бежать - к мотоциклу "Урал". Он остановился на выложенной кирпичом дорожке детской площадки. Грей выстрелил из "ЗИГ" мимо ее плеча, не давая никому в фургоне возможности выбраться.
Но автомобиль был не единственной угрозой.
Сейхан стремглав прыгнула в коляску, в последний момент извернувшись, чтобы приземлиться на спинку сиденья. Она высоко подняла винтовку.
Вертолет перелетел через стену, преследуя ее.
Сейхан не торопилась, навела прицел винтовки на хвостовую часть вертолета и выпустила несколько пуль в хвостовое оперение. Лопасти разлетелись. Вертолет резко развернулся и накренился набок. Его лопасти пробивали верхушки деревьев. Затем вертолет перевернулся и врезался в стену, превратившись в огненный шар.
Сейхан опустила винтовку и повернулась к Грею.
– Кто-то должен был закончить то, что ты начал.
Он пожал плечами.
– У меня было мало времени. Подумал, что ты попытаешься добраться до этих боковых ворот, если сможешь.
– Тебе не следовало оставаться.
Он сурово посмотрел на нее.
– Не думай, что тебе так легко удастся избежать нашей свадьбы.
Грей устремил взгляд вперед. Он уже завел мотоцикл и мчался по парку. Он старался держаться подальше от деревьев парка. Но сейчас, когда солнце садилось и дым волнами заволакивал парк, в таком укрытии не было необходимости.
Они выскочили из ворот парка и направились прочь от суматохи, царившей на дальней стороне монастыря. Они быстро влились в вечерний поток машин в час пик и продолжили свой путь по городу.
Сейхан оглянулась на далекий столб дыма.
– По крайней мере, теперь мы знаем, что Валя определенно замешана во всем этом.
Грей склонился над рулем.
– И, возможно, православная церковь тоже.
Сейхан нахмурилась. Она вспомнила, что монсеньор Борелли отправил эти фотографии в "Сигму", а не в Ватикан.
– А может и католическая, - пробормотала она.
10
11 мая, 20:44 по Московскому времени
Москва, Российская Федерация
Такер поспешил через Вадковский переулок вместе с Кейном. Ковальски последовал за Марко, а Юрий держался поближе к доктору Эллен Штутт. Они направились к богато украшенному столетнему зданию на углу. Здание состояло из трех этажей, отделанных розовато-оранжевой штукатуркой, украшенных оборками в стиле ар-нуво, с балконами из кованого железа и орнаментом в виде бабочек.
Целью их поездки была апостольская нунциатура Святого Престола.
– Почему мы направляемся в посольство Ватикана?
– Спросила Эллен.
В целях безопасности ей сообщили о пункте назначения только после того, как поезд прибыл на станцию. Ранее она сменила рабочую одежду и была одета в повседневную светло-голубую ветровку и джинсы. Все они были одеты в обычную уличную одежду. Даже Кейн и Марко сняли свои кевларовые жилеты и надели простые ошейники и поводки.
Такер осмотрел их компанию.
Просто группа людей вышла на прогулку, выгуливая своих собак этим весенним вечером.
– Друзья, о которых я тебе рассказывал, - объяснил Такер.
– Нам сказали встретиться с ними здесь.
Она открыла рот, как будто хотела задать вопрос, но затем снова закрыла его.
Такер повел свою компанию вокруг здания к черным железным воротам. Они вели на парковку за посольством. С другой стороны возвышался семнадцатиэтажный жилой комплекс.
Он поднял руку, чтобы нажать на кнопку звонка, но ворота открылись сами по себе.
– Вы пришли как раз вовремя , - сказал Монк и махнул рукой, приглашая их пройти.
– Все собрались внутри.
– Нам нужно многое обсудить, и у нас мало времени, чтобы это сделать.
– К чему такая спешка?
– Мы уезжаем в полночь.
Ковальски выглядел не слишком довольным.
– Мы что, просто так притащили сюда свои задницы.
Такер отступил на шаг.
– Эй, я всего лишь привез всех. Я сделал все, о чем меня просил директор Кроу. Мы с мальчиками направляемся домой.
Монк нахмурился.
– Выбор за тобой. Но, возможно, ты захочешь сначала кое-что услышать.
Такер вздохнул, затем пожал плечами.
– Если у тебя есть горячий кофе и что-нибудь перекусить, я, пожалуй, послушаю.
– У нас даже есть угощение для собак.
– Монк оглянулся на него.
Такер выругался себе под нос и направился через парковку.
Доктор Штутт придвинулась ближе к нему, касаясь его руки кончиками пальцев. Ее глаза были стеклянными от беспокойства.
– Я не знаю этих людей, - прошептала она.
Она явно не хотела, чтобы Такер уходил.
– Давайте послушаем, что они нам скажут, - сказал он уклончивым тоном.
Монк подвел их к задней двери посольства и провел в вестибюль. Он указал на лестницу слева.
– Все ждут внизу.
Когда они спустились вниз, Такер заметил, что верхние этажи здания были темны и казались в этот поздний час почти безлюдными. Он заметил колеблющийся луч света на первом этаже, вероятно, принадлежавший ночному сторожу во время патрулирования.