Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не думаю. Если мы говорим про одного и того же человека, то мы даже не однофамильцы. — Ответил юрист. — Просто похожее звучание. В моей фамилии две буквы “s”.

— Ясно. Будем надеяться, что вы умнее. Кто у нас пациентка?

— Не буду вдаваться в родственные связи, скажу лишь, что она член семьи 2-го герцога Вестминстера. Он ей очень дорожит, поэтому отправил к вам на омоложение.

— Так дорожит, что решил провести на ней опыт как на морской свинке? — Улыбнулся в лицо адвоката Сергей.

— Не говорите глупостей. — Возмутился Джонссон. — Морские

свинки не бывают по цене 100 миллионов долларов.

— Всё в нашей жизни бывает. — Сергей подошёл к кровати и отодвинул доктора, хлопотавшего возле клиентки, указав ему на место возле двери рядом с адвокатом. — Как вы себя чувствуете? — Спросил он её на английском.

— Как может себя чувствовать древняя старуха, стоящая одной ногой в могиле? — Картинно подняла она одну бровь. — Вы и правда сможете вернуть мне молодость? Это не глупая шутка моего пасынка?

— Потерпите немного и узнаете. — Тепло улыбнулся ей Сергей. — А сейчас поспите.

Один из вампиров сопровождения мягко усыпил женщину. Сергей откинул одеяло и оценил состояние её тела. Женщина не отличалась полнотой. Но небольшой запас жирка был.

— Распорядитесь приготовить тёплую ванну и много разной еды прямо здесь. Я подожду. — Он накрыл женщину одеялом.

Сергей уселся на стул в углу, на котором раньше сидел адвокат и стал создавать плетение Среднего Исцеления. Медик выглянул в коридор и отдал необходимые распоряжения.

— Ванна находится за этой дверью. — Показал он на замаскированную дверь в стене.

Сотрудники посольства быстро и практически бесшумно занесли в комнату стол и заставили его тарелками и кувшинами. Когда за ними закрылась дверь, Сергей активировал плетение.

Лицо пожилой женщины торчащей из-под одеяла начало стремительно меняться. Уменьшились лицевые кости, пропали морщины и разгладились складки. Из-под одеяла доносились нелицеприятные звуки опорожнения кишечника. Непередаваемый запах начал распространяться по комнате.

— Так и должно быть? — Спросил адвокат из-за волнения по-английски.

— А вы думаете, организм накапливает в себе только полезные вещества за долгие годы? — Вопросом на вопрос ответил Сергей. — Лучше откройте окно. И несите старушку в ванную.

— Подождите, я должен всё зафиксировать на камеру. — Адвокат достал фотоаппарат и сделал несколько снимков. — Откиньте одеяло. — Приказал он медику и сделал ещё несколько фотографий. — Несите её в ванную. — Распорядился наконец он и подошёл к окну. Створки открывались очень туго, но скоро свежий воздух наполнил комнату.

Пока медик отмывал женщину от нечистот, Джонссон отдал новые распоряжения, и кровать вынесли из комнаты. Также быстро убрали все следы на полу.

— Всё-таки это правда. — Сказал адвокат уже на русском. — Но почему так дорого? Судя по вам, вы совсем не устали и не перенапряглись. Какого-то сложного ритуала не проводили, и ценных ингредиентов не использовали.

— Ваше право. — Улыбнулся Сергей. — Хотите дешевле, ищите, кто ещё это может делать и договаривайтесь о более низкой цене.

— Понимаю, но жаль, что дело обстоит таким

образом.

Из ванной выглянул медик.

— Я помыл мадам Кавендиш, но она до сих пор спит. — Растерянно сообщил он.

— Халат для неё есть? — Медик кивнул. — Значит, сейчас проснётся. Идите, помогите женщине. Она сейчас слабая и очень голодная.

Через несколько минут молодая женщина, закутанная в халат, вышла из ванной комнаты поддерживаемая медиком. Увидев стол с едой, она сразу направилась к нему.

— Может, вам не стоит столько есть сразу. — Забеспокоился доктор после того, как женщина наложила себе ещё одну тарелку еды.

— Пусть ест. Сейчас ей это просто необходимо. — Успокоил его Сергей. — Молодой организм потерял много массы и стремиться это восполнить.

— Можно мне зеркало? — Спросила женщина. — И почему у меня до сих пор седые волосы?

— Это ваши старые волосы. Новые будут иметь нормальный цвет. Когда отрастут. — Объяснил Сергей.

— Боже, какая я худая. — Изумилась она, когда рассмотрела себя в зеркале.

— Поправитесь. — Заверил Сергей. — Главное, не привыкайте много есть.

— Мистер Джонсон, у вас достаточно доказательств, что я и правда подверглась омоложению? — Спросила она через некоторое время. — А у вас, доктор Морлен?

— Да, насколько это возможно в этой ситуации. — Ответил медик.

— Тогда прошу, оставьте нас ненадолго.

— Хорошо, мадам Кавендиш.

Оба мужчины покинули комнату, оставив их одних.

— Что вы хотели сказать? — После затянувшегося молчания спросил Сергей. — Только учтите, нас прослушивают.

— Пусть прослушивают. — Махнула она рукой. — Просто их рожи мне надоели ещё в Англии. Я хотела спросить: зачем вы это делаете?

— Здесь нет ничего сложного. — Ответил Сергей. — Мы воюем. И нам нужна помощь. Ваша страна, в числе других развитых стран, не всё продают нам за деньги. А за молодость можно купить намного больше.

— Эти акулы вас обязательно обманут. — Она пристально смотрела на него.

— Я знаю. И они знают, что за этим последует.

— И что же? Убьёте? — Усмехнулась женщина.

— Зачем же. — В ответ оскалился Сергей. — Есть вещи и похуже смерти. От одной из них я вас только что на время избавил.

— На время? — Напряглась она, быстро сообразив о чём идёт речь.

— Я же не обещал вечной молодости. Лет через пятьдесят вы опять вернётесь тому же состоянию естественным способом.

— А через эти пятьдесят лет я смогу снова омолодиться? Нужно будет всего лишь сто миллионов долларов?

— Немецкая марка в 20 годах. То есть совсем недавно. Это вам о чём-нибудь говорит? — Задал Сергей встречный вопрос. — Откуда мне знать, что будет через 50 лет. Может, 100 миллионов долларов будет стоить стакан семечек. Извечная проблема богатых людей — в каких активах хранить сбережения.

— А в чём их храните вы? — Спросила англичанка.

— В сберегательной кассе Советского Союза. — Улыбнулся Сергей. — Если говорить серьёзно, то я вкладываю деньги в людей. Это самые выгодные инвестиции.

Поделиться с друзьями: