Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Архив комиссара Каина
Шрифт:

— Тогда будем надеяться, что она знает, что делает, — сказал я, глянув на Килдхар, которая уже вернулась к работе, оптимистично тыкая своими механодентритами в какой-то блок сенсориума. Тот отозвался громким хлопком и вспышкой электрического разряда.

— Ну да, — согласился Живан, при этом сотворяя аквилу.

Остальные вопросы с Живаном заняли некоторое время, как и ожидалось, когда нужно сопоставить доклады всей армии и подвести итог, и к тому времени как я закончил, мой ценный помощник уже ни раз гонял на камбуз. В конце концов мы со всеми распрощались и побрели обратно в ангар, где нас ожидал неприятный сюрприз.

— Что вы имеете ввиду нет шаттлов?! — скорее удивленно, нежели гневно вопрошал я. Сержант Флота [935] ,

что принес плохие новости, отступил на шаг и нервно сглотнул.

— Тот, на котором вы прилетели, забрали, сэр. В медицинских целях. Высший приоритет.

Я ощутил, как по спине пробежал холодок.

— Я не знал, что какое-то наше подразделение ведет боевые действия, — ответил я, интересуясь, как ниды умудрились проползти у нас под носом, несмотря на все усилия Килдхар по варке железа, программирования обновлений и сжигания благовоний. Затем пришла другая, более зловещая мысль: открыт огонь меж дружескими подразделениями Гвардии и скитарий, что чудовищно все усложнит, если я вообще хоть когда-нибудь смогу загладить последствия…

935

То, что Каин едва знаком с табелем о рангах Флота, не удивительно, учитывая, что он всю свою карьеру провел в Имперской Гвардии, и не очень-то знаком с их знаками отличия.

— Не ведут, сэр, — к моему облегчению спешно уверил меня матрос, — произошел производственный несчастный случай на обработке боеприпасов в Ржагоре. Лорду-генералу показалось это хорошей возможностью повысить боевой дух и выразить нашу помощь.

— Верно, — согласился я. Раненные рабочие и их коллеги оценят усилия по их спасению, и захотят отплатить тем, что не оставят нас бес припасов. Механикус чуть быстрее вернут к работе свои драгоценные заводы, да и опыт совместной работы позволит преодолеть напряженную атмосферу враждебности, что до сих пор мешало моей работе. Это был хороший порыв, и будь я на месте Живана, я бы, наверное, поступил так же. С другой стороны…

— Сколько нам еще ждать другого шаттла?

— Не могу сказать, сэр, — ответил флотский, видимо расслабившись, от того, что я его не пристрелю, как гонца с плохими новостями, — по моим прикидкам некоторое время. Вроде бы там внизу настоящий бедлам.

— А что с этим? — спросил Юрген, указывая чумазым пальцем в направлении темно-красной "Аквилы", с крыльями, окантованными золотом и серебряной шестеренкой на фюзеляже.

— А этот мой, — сказала Килдхар, выходя из воздушного шлюза, — исключительно для Адептус Механикус.

Пока говорила, она одарила нас приветливым кивком, ее жесткая шея выразила безмолвный протест непривычному жесту. Должно быть она понабралась уроков у Эль'хассаи в подражании нормальным человеческим реакциям, но она хотя бы пыталась.

— Я удивлена, что вы еще на борту флагмана, комиссар.

— Я тоже, — ответил я, уже размышляя, могу ли я развернуть ситуацию в свою пользу. В шаттле явно было место для парочки дополнительных пассажиров, так как она вроде бы путешествовала одна. — Мои переговоры с лордом-генералом несколько затянулись.

— Как и мои настройки сенсориума. — Если она и удивилась, что ей на хвост упал Юрген, то не подала виду. — Полагаю они оказались пригодными для дела.

— Приятно слышать, — ответил я, — когда я увижу старшего магоса, то передам ему эти отличные новости.

Я взглянул на свой хронограф, подчеркивая движение, чтобы она наверняка его заметила.

— Предполагалось, что я увижусь с ним через час.

— Уверена, что вам вскоре предоставят транспорт, — ответила Килдхар, останавливаясь у изножья посадочной рампы, и демонстративно показывая, что не понимает намека.

— Мы могли бы полететь с вами, — со своей характерной прямотой заявил Юрген. По его мнению, тонкости — это удел других людей.

— Если это будет допустимо, — добавил он с запоздалой попыткой показаться вежливым.

— Я боюсь, это невозможно, — ответила Килдхар, изо всех сил пытаясь показать, что так оно и есть, —

у моего пилота-сервитора запрограммированные летные инструкции, которые нельзя отменить. В противном случае это судно так же бы реквизировали для текущей экстренной ситуации.

— Да нам просто нужно на поверхность, — настаивал я, — мы можем вернуться в шпиль с любой посадочной площадке.

— Сожалею, но я не лечу в сам улей, — ответила Килдхар, с видом игрока в регицид, который только что успешно завалил моего короля, — мой пункт назначения ближе к внешним границам.

— Понятно, — произнес я. У меня проснулось любопытство, хотя если бы я знал к чему оно приведет, я бы заставил его успокоиться и заткнуться. Но в тот момент я считал, что все, что от нас скрывают Механикус, нам необходимо знать, а упускать такой шанс не хотелось. Уже само по себе защищать эту жалкую кучку шлака было хреново, не говоря уже о том, что наши союзнички могли в самый неподходящий момент выкинуть какой-нибудь неприятный сюрприз.

— Я уверен, что магос Дисен оценит ваше нежелание помочь мне встретиться с ним. Ну а лорд-генерал явно не будет возражать, если я его заставлю подождать чуть дольше.

Пока она раздумывала, вокруг ее неподвижных металлических частей лица, пробежало выражение некоторой неуверенности.

— Подожди здесь секунду, — наконец-от ответила она, исчезая внутри шаттла. Пару секунд спустя она появилась в незанятом верхнем куполе, частично скрытая металлическими полосами, держащими на месте бронестекло. Она схватилась за вокс-модель. Случайно или намеренно она повернулась к нам спиной, так что я не смог уловить суть разговора, прочитав его по губам, хотя с другой стороны расстояние было такое, что скорее всего ничего бы не разглядел [936] .

936

Почти наверняка техножрецы общаются друг с другом, не ограничиваясь Готиком.

Через несколько секунд обсуждения, сопровождаемого выразительными взмахами рук, она вернулась и позвала нас на борт "Аквилы".

— В данных обстоятельствах, — сказала она, — и с учетом вашей личности, большинство магосов готовы предоставить вам ограниченный допуск на производственную линию.

— Здорово, — ответил я, шагая за ней по рампе. Хотя если бы я знал, что нас ждет на поверхности, я бы скорее пешком отправился на Фекандию, чем ступил хоть ногой в этот гребаный шаттл.

Глава десятая

Наш спуск был лишен событий и столь же комфортен, как я ожидал. По правде говоря, Механикус очевидно решили, что такие "улучшения" сидений вроде обивки, совершенно не нужны, и возможно являются неэффективным грузом, так что мы очутились на сваренной металлической лавке, над которыми ремни безопасности застегивались на такой высоте, что мне показалось это наиболее не поддающемуся рациональному анализу.

Мы вообще не пытались разговаривать. В любом случае мы бы не смогли перекричать визг двигателей, техножрецы и звукоизоляцию видимо посчитали излишней [937] . Как только мы влетели в атмосферу, Юрген привычно впал в вялость воздушной болезни, в то время как Килдхар хранила задумчивое молчание, ее взгляд смотрел куда-то вдаль [938] , а я был озабочен сильнее обычного, размышляя о том, все ли идет хорошо. Что-то сказанное техножрецом в ангаре насторожило меня, и я с одержимостью прокручивал разговор в памяти.

937

По правде говоря, большая часть из них считала шум воодушевляющим, рассматривая его как гимн благодарности шаттла Омниссии.

938

Возможно обрабатывая данные, или же подключившись напрямую к системам корабля.

Поделиться с друзьями: