Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Архив комиссара Каина
Шрифт:

— Я бы рекомендовала оставаться на своих местах, — несколько самодовольно заявила Килдхар, когда я почти встал, заметив, что толстая крыша над нами закрылась. Стало очевидным, что с тех пор как она раскрылась, она потешалась над нашим удивлением. Платформа остановилась со слабым рывком, и я на секунду зашатался, пытаясь восстановить равновесие.

— Хороший трюк, — позволил я себе высказаться, когда небольшой транспортер, пролетел через весь ангар, чтобы зацепить нос нашего шаттла, и потащил нас в угол [942] , рядом со станцией заправки.

942

Должно

быть на посадочные опоры приварены колеса или гравитационные репеллеры, возможно Каин их просто не видит.

— У нас еще много в запасе, — уверила меня Килдхар, когда "Аквила" наконец-то остановилась, а посадочная рампа начала опускаться.

Мы с Юргеном осторожно с нее спустились, и впервые хорошенько осмотрелись, Килдхар шла позади нас в шаге-двух. Воздух в здоровенном ангаре чуть попахивал серой из атмосферы, но им можно было свободно дышать. В самом деле, через несколько секунд я едва замечал оставшуюся вонь [943] .

— Это намного комфортнее, чем наше первое приземление, — заметил я, несколько более бестактно, чем намеревался, но Килдхар совершенно не обиделась на намек.

943

Возможно потому что воздух, попавший внутрь вместе с шаттлом, был быстро разогнан воздушными потоками из рециркуляторов.

— Непосредственное нахождение на открытой местности в таком удалении от улья может быть чрезвычайно вредно даже для аугметированных, — сказала она, — и конечно же, многие прибывающие сюда артефакты чрезвычайно хрупки. Так что лучше выгружать их в таком месте, где они защищены от воздействия.

— Совершенно верно, — согласился я, — а из ангара куда их отправляют?

— Это зависит от артефакта, — ответила Килдхар, ведя нас к широким и высоким воротам, следуя отметинам бесчисленных колес тележек. Явно, что некоторые экземпляры были поразительных размеров, судя по проходу за воротами.

— У нас здесь широкий спектр аналитических машин, способных вести любые измерения и эксперименты.

— Тока до тех пор, пока они знают, что делать, — прошептал мне Юрген на такой громкости, которую наивно полагал неслышимой.

— А мы знаем, — уверила нас Килдхар, живость ее манер выдавала ее веру в это, хотя я сам не был убежден. Быстрым шагом она уводила нас вглубь огромного здания, меняя направление так часто, что я пришел к выводу, что она намеренно пытается нас запутать. Однако мое врожденное чутье сложных туннелей оставалось как всегда верным, и я точно знал, что найду обратную дорогу к ангару, если потребуется.

— Теперь осталось совсем чуть-чуть.

— Рад это слышать, — ответил я, еще раз показушно глянув на хронограф, — но боюсь, что я уже опоздал на встречу с магосом Дисеном. Может быть отведете нас к воксу?

— В этом нет необходимости, — несколько самодовольно ответила Килдхар, — мы уже обо всем договорились.

Она остановилась перед дверь, которая казалась намного больше, чем было необходимо.

— У нас нет гостевых покоев, но у нас бывают редкие посетители. Если соблаговолите подождать здесь, старшие магосы прибудут в течении часа.

— Спасибо, — ответил я, совершенно застигнутый врасплох, но не желая показывать это. Килдхар настучала сложный код на панели доступа около двери, которая, со скрипом плохо смазанных направляющих, любезно отъехала в сторону.

Комната за ней была столь же спартанской, что я и ожидал, зная вкусы принимающей стороны. За исключением инфо-кафедр, конференц-стола из полированной стали

с выгравированной бронзой иконой машины, в комнате находились только еще знакомые нам чудовищные и не комфортные стулья. Некоторые казались намного больше и крепче остальных, и я с любопытством взглянул на них. Кроме того, некоторые кафедры были необычно высокими, так, что я едва мог дотянуться до клавиш встав на цыпочки. Это мне кое о чем напомнило, но как всегда, чем сильнее я пытаюсь вспомнить что-то неуловимое, тем глубже оно убегает от моего сознания.

— Сэр, а что это такое? — спросил Юрген, пялясь на любопытной форме куски металлического хлама, разбросанных на прекрасно сработанных демонстрационных подставках.

— А хрен его знает, — я пожал плечами, подходя ближе, чтобы взглянуть. Несколько сгнивших проводов торчали из кожуха, их зачищенные концы показывали где к ним подсоединялись измерители во время экспериментов.

— Но если его запихнули в кожух, то он или вышел из строя или списан, — я глянул на Килдхар, та смотрела на нас с некоторым порицанием.

— Ни то, ни другое, — несколько чопорно заявила она, — работу Омниссии никогда нельзя полностью постичь, или небрежно отбросить.

Затем ее выражение лица слегка смягчилось.

— Но вы в значительной степени правы. Этот артефакт тщательно изучили, и никакие дополнительные эксперименты не принесут нас новых знаний.

Заинтригованный я наклонился ближе, и начал читать надпись, выгравированную на миниатюрной металлической табличке, прибитой заклепками к стойке. Буквы были столь маленькие, что я едва различал их.

— Пробник атмосферы, М28…

В этот момент я замолк, впечатленный поражающей древностью прибора.

— … М28, - продолжил читать я, пытаясь проигнорировать выражение лица Килдхар, которое без такого количества металла, было бы похоже на самодовольство, — найденный в 854935.М41 в системе Серендипита…

Затем до меня дошло, и я повернулся к техножрецу, затрепетав от шока:

— Это же с "Отродья Проклятья"!

— Совершенно верно, — согласилась она, словно это была самая простая вещь в галактике, — большинство артефактов, найденных на скитальце, передали сюда на хранение.

Вы только подумайте, какие причудливые ощущение это вызвало во мне. Фекандия была самым близким миром-кузницей к Серендипити, забитой на четверть техножрецами, к тому же с нужным оборудованием, чтобы должным образом проанализировать награбленное.

Что так же объясняло, почему мне разрешили попасть сюда. Если бы не я, который заставил орков и генокрадов на борту вцепиться друг другу в глотки, они бы и половины не успели вывезти перед тем как скиталец снова скрылся бы в варпе. Учтите еще что со скитальцем никогда ничего нельзя было предполагать, его перемещения были столь же капризны, как течения варпа, по которым он дрейфует.

— Он все еще здесь? — не удержавшись спросил я.

— Нет, — на сей раз ее ответил были искренне сожалеющим, первая настоящая эмоция, которую я услышал в ее голосе, — он ушел обратно в варп в 948 и с тех пор его не видели. Мы предприняли попытки выследить его, но безуспешно. А в последнее время у Отвоевателей появились другие дела, требующие их внимания.

— Как и у нас всех, — с чувством ответил я. Кроме тау и тиранид, в Восточном Рукаве Империуму приходиться несладко, как и на протяжении последнего тысячелетия, потому что остальные враги тоже никогда особо не отсиживались. Так что у меня не было сомнений, что у Ордена космических десантников, вместе с которыми я по глупости полез на борт скитальца, было чем развлечься, кроме как шастать за добычей по трехмерному лабиринту, набитому смертоносными тварями.

Поделиться с друзьями: