Арканум
Шрифт:
– Что касается Лиззи, то не торопите события, сын мой. Ничто по-настоящему ценное легко не дается.
Дэниел покраснел и смущенно потупился.
– А откуда вы...
– Теперь о выборе места учебы. На вашем месте я бы отдал предпочтение не американскому колледжу, а Оксфорду. Для работы на сцене необходимо владеть литературным английским языком.
– Вы... – горячо начал Дэниел.
– Да. Теперь относительно артрита вашей матушки. Если его не лечить – это губительно скажется на ее здоровье. Чем раньше она обратится в доктору, тем лучше. В Веллингтоне есть очень хороший доктор. – Дойл быстро написал в своем маленьком блокнотике фамилию и номер телефона,
– Да вы просто волшебник, сэр!
– Нет, друг мой, никакой я не волшебник. Просто у меня есть глаза и уши. Глаза и уши. Понимаете? Передайте поклон вашей матушке. – Дойл сжал плечи Дэниела и вышел.
ГЛАВА 5
В воскресенье, когда уже начали спускаться сумерки, Дойл явился на место гибели Дюваля. Походил туда-сюда некоторое время. Экипажей на улице было мало. Мимо проехали всего несколько автомобилей, в которых принаряженные горожане возвращались домой с вечерней мессы. В парке неспешно катались велосипедисты. Дойл глубоко вдохнул осенний воздух и повернулся к Британскому музею.
Где-то там находилась разгадка тайны.
Он протиснулся сквозь группу туристов, покидающих музей. Высокий плотный охранник стоял между двумя античными скульптурными изображениями Анубиса, египетского бога, покровителя загробного мира, сам похожий на какого-то идола.
– Пять часов! – возвестил он глубоким басом с сильным шотландским выговором. – Музей закрывается. Не забудьте сумочки, зонтики и прочие вещи. Пожалуйста, на выходе держите детей за руку. Через две минуты двери будут заперты. – Заметив Дойла, он повысил голос: – Вам лучше развернуться, сэр. Музей закрыт.
Дойл улыбнулся:
– Я Артур Конан Дойл и...
– ...а я маленькая балерина, – закончил охранник. – А теперь, сэр, покиньте, пожалуйста, помещение. Мне сегодня нельзя задерживаться. Супруга приготовила на ужин говяжье жаркое, и у меня уже выделяется желудочный сок. Так что...
Конан Дойл показал документы. Охранник побледнел.
– Прошу прощения, сэр, – промолвил он, опустив голову. – Чем могу служить?
– Как вас зовут, приятель?
– Уэлгерд, сэр.
– Так вот, мистер Уэлгерд, я здесь по поручению лорда Черчилля. Он пожелал лично расследовать обстоятельства несчастного случая, имевшего место несколько дней назад.
– Джентльмен, которого сбил автомобиль?
– Именно. И если я не ошибаюсь, в ту же ночь здесь была предпринята попытка ограбления.
– Ну не то чтобы ограбление, сэр. У нас разбили окно, и сработала сигнализация. Я закончил обход всех помещений только сегодня после полудня и уверяю вас, сэр, ничего не пропало.
– Не сомневаюсь в тщательности ваших поисков, мистер Уэлгерд, но, надеюсь, вы не обидитесь, если я сам совершу небольшой обход здания, чтобы удовлетворить любопытство.
Уэлгерд поморщился.
– За тридцать лет службы, сэр, я узнал музей, как самого себя. Заверяю вас, ничего не пропало.
– Я не свободен разглашать детали моей миссии, мистер Уэлгерд. Скажу лишь, что ваше сотрудничество будет высоко оценено лордом Черчиллем. И разумеется, я глубоко сожалею, что по причине моего неожиданного визита остынет ужин, приготовленный вашей супругой.
Уэлгерд грустно усмехнулся:
– Это очень любезно с вашей стороны, мистер Дойл, но все равно мне не миновать скандала.
– Искренне сочувствую, мистер Уэлгерд.
Да поможет вам Бог.Охранник кивнул и принялся выпроваживать посетителей из центрального холла. Гул запирающихся замков эхом прокатился по коридорам пустого музея, оставляя за собой тишину.
– Следуйте за мной, сэр, – произнес Уэлгерд. Его начищенные до блеска черные туфли застучали по полу.
Он вошли в зал Черного континента, где под массивными стеклянными панелями находились предметы материальной культуры большинства племен и туземных народов Африки. Посетителей музея особенно привлекали маски и обрядовые одежды, поскольку эти вещи обладали очень высокой энергетикой.
Уэлгерд включил свет и, выбирая из связки нужные ключи, начал отпирать тяжелые решетчатые двери, поднимая их к потолку.
– Вы были здесь той ночью? – спросил Дойл, когда они зашагали по длинному коридору, по обеим сторонам которого были выставлены средневековые доспехи.
– В другом конце здания, сэр. Потом зазвонил сигнальный колокол, и я с несколькими сотрудниками начал поиски. О несчастном случае мы узнали позднее. Насколько мне известно, человек, сбитый машиной, был одет совсем не по погоде. Бедняга, видимо, лишился разума.
– А еще что-нибудь необычное произошло в ту ночь?
– Больше, пожалуй, мне ничего не запомнилось.
Дойл остановился.
– Боюсь, здесь наши пути разойдутся. Государственные дела, сами понимаете.
Уэлгерд не сумел скрыть разочарования.
– О, конечно. Но... вы хорошо знаете музей?
– Если заблужусь, позову вас.
– Ладно. – Охранник покраснел и нерешительно протянул Дойлу блокнот. – Сэр, может, вы...
– О да, конечно, конечно. – Дойл взял блокнот и начал писать автограф.
– Я... сам сочинил несколько рассказов, сэр, – признался Уэлгерд, заглядывая мэтру через плечо.
Конан Дойл поднял голову:
– Вот как? Вы тоже литератор?
– Пока ничего особенного не получилось, сэр. Разные детективные истории. Ограбления, полицейские. Но моей супруге нравится. Иногда она даже дает советы.
– А джентльмены из Скотленд-Ярда помещение осматривали? – неожиданно спросил Дойл.
– Они все прочесали, сэр. Очень тщательно.
– Замечательно. – Дойл протянул блокнот охраннику. Там было написано: «Достойному человеку Уэлгерду. Продолжайте сочинять. Артур Конан Дойл».
Охранник пробормотал слова благодарности. Дойл дотронулся до края шляпы и двинулся по коридору.
В зале археологических находок Дойл миновал колоссальный ассирийский рельеф, по сравнению с которым выглядел карликом. Посмотрев на Розеттский камень [4] и мраморные статуи Элджина [5] , он спустился на один пролет и прошел в зал античной греческой керамики и текстиля. Экспонаты его совершенно не интересовали, что было странно для человека, занимающегося расследованием ограбления. Он остановился у двери в туалет, расположенный в дальнем углу, и вошел.
4
Базальтовая плита 196 г. до н. э., найденная в городе Розетта в устье западного рукава Нила, давшая ключ к дешифровке египетской письменности.
5
Греческие статуи V в. до н. э. из Парфенона, привезенные в Англию графом Элджином.