Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Арлекин

Гамильтон Лорел

Шрифт:

–Прекрати ходить вокруг да около, просто скажи, чего ты хочешь от Аниты, - не выдержал Натаниэл.

Лисандро нахмурился, а потом сказал:

–Я думаю, что Джозеф был прав, когда настоял на том, чтобы Хэвена отправили назад в Чикаго. Джозеф все еще продолжает искать для тебя еду в своем прайде, но львы не намного сильнее Натаниэла. Даже Джастин, брат Джозефа, не намного его сильнее.

Потребовалось всего мгновение, чтобы я вспомнила, кто такой Хэвен, потому что для меня он все еще был Куки Монстром. Его волосы были выкрашены в синий цвет и на теле было несколько татуировок с героями Улицы Сезам. Хэвен был подвластным зверем

Принца Города Чикаго. Хэвен пробудил во мне мою львицу, а еще он дрался с тремя местными львами, включая Джозефа, их Рекса, их лидера. Хэвен дрался даже с Ричардом. Ричард решил встряхнуть его шкуру, доказав тем самым, черт побери, что бывает полезным. Но это так же стало доказательством того, что Хэвен может стать большой проблемой, если его оставить здесь.

–Вы все объяснили мне, как устроено сообщество львов. Если бы кто-то сильный, настолько мощный и жестокий, присутствовал бы в городе, он подмял бы местных львов под себя. Первое, что сделал бы победитель - вырезал бы потомство проигравшего.

–Я думаю, что ты смогла бы с ним справиться.

–Ты видел его, Лисандро. Он - профессиональный головорез с темным прошлым.

Лисандро кивнул.

–Я тоже был не в ладах с законом, но вот ведь вырос в нормального человека. Моя жена помогла мне в этом. Я думаю, что ты могла сделать с ним тоже самое.

–А что, все что нужно для праведной жизни плохому мальчику - это хорошая жена?

–Если у женщины есть что-то, чего он жаждет, то да.

–Что ты имеешь в виду?
– спросила я.

–Это значит, что я уже видел тот взгляд, которым он смотрел на тебя. Я видел вас вместе. И единственная причина, почему ты его отвергла, это то, что твой разум отказался это принять.

–Знаешь, Лисандро, ты мне нравился гораздо больше, когда меньше болтал.

–Я видел досье Хэвена. В нем нет ничего, чего бы не было в моем.

Это заставило меня заморгать. Я поняла, что ничего о нем не знаю.

–Это делает тебя слишком опасным, - заметила я, и мой голос прозвучал слишком зловеще.

–Ты больше народу убрала, чем я.

–Разговор окончен, Лисандро.

–Если не Хэвен, то Рафаэль мог бы найти более сильного кандидата в твои львы? Джозеф так боится, что какой-нибудь большой, злой лев придет в город и отберет у него его прайд, что никогда не найдет тебе достойного кандидата, который бы подкреплял твою силу.

Я хотела возразить, но Натаниэл сжал мою руку.

–Рафаэль - хороший вожак.

–Он не может искать мне льва. Он может предоставить еще крыс, но поиск льва для меня - совершенно не его дело, - сказала я.

–Лисандро прав в одном, Анита. Джозеф боится. Каждый, кого он приводил за последний месяц, был мало того, что слаб, так еще и невинен. Твоя жизнь - не хранилище невинных.

Я заглянула в эти лавандовые глаза, я не могла не любить то, что в них увидела. Я была старше него на семь лет, но он видел за свою более короткую жизнь гораздо больше насилия, чем я. Он видел то, что власти старались скрывать от нас. Я видела преступления, связанные с насилием, но никогда не была их жертвой. Он оказался один на один с улицей, когда ему еще не было и десяти. Натаниэл был слаб конечно, но не так, как думал Лисандро, потому что были вещи, в которых он был сильнее нас всех. Он пережил то, что не смогли бы пережить большинство людей.

Он позволял мне видеть в его лице то, что он скрывал обычно под маской невинности. Независимо

от того, скольких я убила, я никогда не смогла бы узнать то, что знал он.

–Ты считаешь, что я была неправа, когда заставила Хэвена вернуться в Чикаго?

–Нет, он напугал меня, но ты все еще нуждаешься во льве, и они знают это.

–И что это значит?
– спросила я.

–Двое из львов, которых он тебе прислал, были девственниками.
– Сказал Натаниэл.
– Ты суккуб, Анита. Тебе не стоит общаться с девственниками.

–У тебя должно быть был жуткий опыт, раз ты так ценишь хороший секс, - заметил Лисандро.

Натаниэл кивнул.

–Я так же хотел сказать, что мы так и не встретили льва, который был бы достаточно сильным во всех отношениях.- Он взглянул на прислонившегося к звери охранника.
– Некоторые из них были жестоки в человеческом виде, но все мы живем в мире, где оружие и секс, и насилие всех видов окружают нас. Нам нужен кто-то, кто не заставит нас чувствовать себя растлителями малолетних.

Мы уставились на Натаниэла.

–Что?
– спросил он.

–Это то, что ты чувствуешь ко всем им, даже к Джастину?
– спросила я.

–Да, - ответил он.

–Джастин считает, что насилие имеет правила и ограничения. Тот факт, что он альфа для Джозефа, вредит им всем.

–Джозеф хорошо в бою, - отметил Лисандро.

–Но не настолько, как Ричард или Рафаэль.

–Или твой Мика?
– переспросил Лисандро.

–Я думаю, что Мика сделал бы все, чтобы сохранить своих людей в безопасности.

–Я слышал что-то такое, - откликнулся Лисандро.

Так, как мы говорили об одном из моих любимых, я не была уверена в своей объективности. Мика и я оба очень практичные люди. Иногда практичность и безжалостность - разные названия для одного и того же.

–Вы оба говорите, что думаете, будто Джозеф сделал бы, что требуется.

–Единственная вещь, что поддерживает его прайд в сохранности - в стране слишком мало львов-оборотней. Кошачью ликантропию обычно сложнее подхватить, чем любую другую, - сказал Лисандро.

–Любая ликантропия хладнокровных еще менее заразна, - заметил Натаниэл. Лисандро кивнул.

–Это так, но все равно львов слишком мало в стране. К тому же ближайшие живут в Чикаго.

–Они не пойдут на слияние. Жан-Клод и я не дадим им это сделать, - сказала я.

–Неужели ты не видишь, Анита, что ты и Жан-Клод - гарантия того, что слияния не будет, а не Джозеф. Это подрывает его власть, - сказал Лисандро.

–Никто из Чикаго не нападет на него теперь, - ответила я.

–Да, но если в Чикаго поняли, что он слаб, могут быть и другие, что это поймет.

–Я не знала, что есть прайды кроме этих двух.

–Один на Западном Побережье, один на Востоке, - ответил Лисандро.

–Это оттуда Джозеф пригласил последнего кандидата?
– спросила я.

–Прайд Ист-Коуста, да. Но ты отвергла его так же, как и остальных.

–Я не могу дать вам право искать мне льва, Лисандро. Это противоречит политике невмешательства между различными группами оборотней.

–Не для тебя, - сказал Лисандро.
– Помнишь, как Джозеф просил тебя не оставлять здесь Хэвена. В тот момент он попросил у тебя защиту для себя и своего прайда, попросил, чтобы ты вмешалась. Ты Нимир-Ра для леопардов и Лупа для волков, ты никак не была связана со львами. Как только он попросил защиты, он дал тебе связь со своими львами.

Поделиться с друзьями: