Аромат роз
Шрифт:
Впрочем, какая разница, сказал он себе. Это была всего лишь встреча во время обеденного перерыва, и дальше этого дело вряд ли бы зашло.
И все же ему лучше прекратить отношения с Лизой. Былое увлечение теперь уже почти сошло на нет. На прошлой неделе ему даже не хотелось спать с ней, и он с трудом дождался утра, а затем поспешил снять номер в «Холидей Инн», лишь бы только не возвращаться к ней.
Завтра он обязательно поговорит с ней, скажет, что между ними все кончено. Она вряд ли сильно расстроится. У нее куча воздыхателей, готовых выстроиться в очередь длиной в городской квартал, чтобы удостоиться ее милости.
Ничего серьезного. Просто женщины, с которыми ему нравилось встречаться. Они откуда-то знали о его прошлом. Так же как и Лиза. Он всегда был одинок. В школе его так и звали – Одинокий Волк.
Не в его натуре слишком близко сходиться с людьми. И он старался никогда не допускать чересчур близких отношений с кем бы то ни было. Лучше держаться на расстоянии, так всегда безопаснее. С Лизой это было несложно.
С Элизабет подобный номер вряд ли пройдет.
Черт, возможно, хорошо, оно даже к лучшему, что все так получилось. И для него, и для нее.
Именно это он внушал себе, катясь на джипе по шоссе к воротам «Тин Вижн». Подъезжая к ферме, он сбросил скорость. Надо сказать, что он успел проголодаться и рассчитывал поужинать вместе с воспитанниками фермы и их наставниками.
Иногда он так и поступал. Хотя посещения родственников и знакомых, а также телефонные звонки были строго ограниченны, он, как попечитель, имел особые привилегии. Это давало ему возможность лишний раз пообщаться с подростками, приободрить их, воодушевить на успехи.
Он оставил джип на стоянке, вылез из машины и закрыл дверцу.
Озабоченный, Сэм Марстон встретил его на полпути к столовой:
– Зак! Хорошо, что ты приехал!
– Что случилось?
– Этот парнишка Перес куда-то исчез. Если он не вернется через пару часов, придется заявить о его исчезновении в полицию.
Хотя Рауль и покинул стены исправительного заведения для несовершеннолетних, он по-прежнему был обязан подчиняться его строгим правилам. В числе прочего он не имел права покидать территорию фермы без особого разрешения.
– Так что все-таки произошло?
– По словам его друга Пита Ортеги, он обычно в пятницу вечером отправлялся к сестре, и каждый раз вовремя возвращался в свою комнату. Пит утверждает, что в последнее время его товарищ чем-то сильно расстроен.
– Не выключай свой мобильник, Сэм. Я позвоню, как только что-нибудь узнаю о нем. – С этими словами Зак торопливо вернулся к джипу и завел мотор. Через пару минут он уже катил по шоссе в направлении той части «Харкорт фармз», где стояли коттеджи сезонных рабочих и бригадиров. У него было сильное предчувствие, что Рауль в эти минуты все еще находится в доме сестры.
Глава 10
Элизабет подъехала к дому Мигеля и Марии Сантьяго и остановила машину возле единственного гаража. Когда она открыла дверцу автомобиля, ее обдало волной горячего воздуха. Хотя вечер давно наступил, жара никак не спадала. В это время суток город напоминал гигантскую духовку. Земля сделалась твердой как камень в тех местах, где не было оросительных установок.
Она осмотрелась по сторонам, и перед ее взором предстали высаженные в идеальном порядке деревья грецкого ореха и бесконечные
ряды хлопковой плантации, тянувшиеся на многие мили вдоль дороги. Жара благодатно сказывалась на урожаях, но для людей пять месяцев подряд она была сущим наказанием.От жары волосы на затылке взмокли, и она мечтала скорее вернуться домой и принять душ. Но ей еще предстояло важное дело, и Элизабет направилась по узкой бетонированной дорожке к небольшому желтому дому.
Мария позвонила ей на домашний телефон, чего никогда не делала раньше. Элизабет была осторожна в выборе тех, кому давала свой домашний номер, но за те два года, что она курировала Рауля, Мария и ее брат стали людьми, за судьбу которых она особенно тревожилась и которым всегда была готова помочь.
Она подумала о взволнованном телефонном звонке Марии.
– Извините, что беспокою вас дома, – сказала молодая женщина с истеричной ноткой в голосе. – Но я не знаю, что мне делать.
– Все в порядке, Мария. В чем дело? Что случилось?
– Дело в Рауле. Он позвонил мне, как обычно, в пятницу, и я сказала, что Мигель будет работать всю ночь. Он спросил, не боюсь ли я оставаться дома одна, и я призналась ему, что боюсь. Лучше бы я солгала, но он все равно это понял бы. Рауль сказал, что приедет ко мне и останется в моем доме до возвращения Мигеля. Я попыталась отговорить его, но он не стал меня слушать.
Элизабет устало вздохнула. Если Рауль надолго покинет «Тин Вижн», у него возникнут проблемы. Такой неосторожный поступок может повлечь за собой серьезные последствия.
– Я постараюсь приехать как можно скорее, – пообещала Элизабет.
Положив трубку, она схватила сумочку и поспешила к выходу. Если узнают, что Рауль самовольно покинул «Тин Вижн», его отправят обратно в исправительное заведение. Этого не хотели ни Мария, ни Элизабет.
Она уже вышла из машины и шла по дорожке к дому, когда коричневый «джип-чероки» остановился рядом с ее «акурой». Обернувшись и увидев Зака Харкорта, Элизабет презрительно поджала губы.
Он догнал ее на нижней ступеньке крыльца.
– По-моему, мы прибыли сюда по одному и тому же делу.
– Судя по всему, да. Ты здесь из-за Рауля?
Зак кивнул.
– Я уверена, он все еще здесь. На ферме его, кажется, все еще нет.
– На ферме он был днем, но после ужина обнаружили, что он отсутствует.
Элизабет обернулась, как будто могла увидеть отсюда «Тин Вижн».
– Мария позвонила мне и сообщила, что он собрался приехать к ней. Ему нельзя покидать ферму. Если Рауль не вернется, его снова отправят в исправительное учреждение.
– Сэм пока закрыл глаза на его временное отсутствие. Но мне нужно отвезти Рауля обратно, пока у Марстона не лопнет терпение. Пойдем проверим, здесь ли он.
Элизабет упрямо застыла на пороге.
– Тебе не стоит беспокоиться. Если он здесь, я сама отвезу его на ферму.
– Извини, эта проблема в такой же степени моя, как и твоя. Пройдем в дом.
Он не дал ей времени на споры, просто поднялся по ступенькам крыльца к входной двери. Элизабет последовала за ним. Она хотела, чтобы он уехал. К тому же, – саркастически подумала она, – не хотелось бы испортить ему вечер в обществе Лизы Дойл. Однако нравилось ей это или нет, но присутствие Зака было действительно необходимо.