Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Один выстрел — один убитый, — прошептал дядя Фрэнк.

— Один выстрел — один убитый, — повторила я и нажала на курок.

Бам!

Чёрт! Я промазала.

Я быстро удалила гильзу и перезарядила винтовку.

— Ты ушла на несколько дюймов левее. Подстройся и попробуй ещё.

Он продолжил сосредоточенно смотреть через оптический прицел. Я быстро прицелилась и выстрелила. Бам!

Арви упал на землю. Точный выстрел!

Люди внизу стали искать глазами, откуда

был произведён выстрел, но мы не могли помахать им флагом и выдать наше местоположение. На раздумья не было времени. Я снова удалила гильзу и перезарядила винтовку, нацеливаясь на очередного Арви. Бам!

Ещё один Арви просел и упал на землю.

— Два из трёх. Ты молодец, Эби, — тихонько похвалил меня дядя Фрэнк.

Я быстро оглядела бледные тела и заметила одного Арви, который стоял по центру, издавая много шума и махая руками, явно побуждая остальных двигаться вперёд.

Был ли он их лидером? Может быть, эти существа были умнее, чем мы считали. Может быть, у них были лидеры, как и у тех, что мы видели в городе.

Я не собиралась сидеть и задаваться этим вопросом, я планировала убрать его следующим.

Как только я прицелилась, он поднял свои молочно-белые глаза в мою сторону.

Что за?..

Он застал меня врасплох, и напугал, потому что его глаза смотрели прямо на меня. Вдруг он оскалил зубы, а затем… он поднял вверх свои морщинистые пальцы, точно это был пистолет, и притворился, что стреляет в меня!

Я моргнула, не веря своим глазам.

Он что издевался?

— Дядя Фрэнк, посредине.

— Вижу! Пристрели ублюдка!

Я медленно нажала на курок и увидела всплеск крови, как только пуля попала ему в глаз. Он упал, а все остальные вокруг него вдруг остановились, и собрались вокруг трупа. Казалось, они были в замешательстве.

— Вот что бывает, когда кто-то пытается запугать меня, засранец, — я победоносно выдохнула.

— Да ты в ударе, девочка. У тебя ещё три выстрела, после чего мы меняем магазин.

— Поняла. Ты видел, что сделала эта тварь?

Перезарядив винтовку, я оглядела площадку. Я заметила, что все остальные Арви начали отступать. Как только они отошли, три человека вышли из своего укрытия и начали стрелять. Они убили ещё шестерых, прежде чем Арви пропали из виду.

— Я видел, и мне все предельно ясно. Они не такие безмозглые и дикие, как нам изначально казалось. Учитывая то, что они сделали с заправочными станциями и то, что мы видели сегодня, думаю, немного серого вещества у них осталось. Мне надо поговорить с сержантом Пауэллом и спросить, не заметили ли они ещё чего-нибудь. В них определенно осталось многое от человека. Если бы они полностью сошли с ума, они бы не стали отступать. Они бы наступали дальше. Но когда ты убрала того, кто, похоже, был их лидером, они рассредоточились.

Я кивнула. Это была ценная информация, и это могло стать нашей сильной стороной в бою, если они ещё сами этого не поняли.

— Они отступили, — сказал дядя Фрэнк, опустив свой прицел. — Нам надо дать знать выжившим, что мы здесь. Я спущусь к ним.

— Дядя Фрэнк, пожалуйста,

убедись, что они знают, что ты хочешь им помочь, чтобы они тебя не пристрелили, — сказала я.

— Я буду осторожен, — уверил он меня. — Кстати, отлично отстрелялась, Эби.

— Спасибо, — я покраснела.

Я была чертовски довольна собой. Я уже начинала привыкать к стрельбе в таких нервных условиях.

— Стивен, — дядя Фрэнк позвал моего папу. — Тебе надо подготовить остальных к выходу. У меня ощущение, что эти чертовы твари вернутся, так как теперь они знают, что здесь есть выжившие, и они, вероятно, придут с подкреплением.

Папа согласился и быстро всех созвал. Как только он выдал каждому из нас инструкции, мы разобрали палатки и упаковали всё быстрее, чем когда-либо. Мы с Финном помогли его маме упаковать вещи и убедились в том, что она готова.

Наша группа напоминала хорошо слаженный механизм. Мы все знали, что надо было делать, и действовали как команда. Это было частью нашей жизни в приюте. Даже сержант Пауэлл был впечатлён.

— Моя девушка просто отпад, — прошептал Финн, обняв меня рукой.

— Да ладно, — сказала я, закатив глаза.

— Я только надеюсь, что ты никогда не захочешь пристрелить меня.

— Никогда! Если только… — подразнила я его певучим голосом. — Ты не превратишься в одного из них.

— Мне можно не беспокоиться об этом, когда ты рядом, — засмеялся Финн.

Вскоре вернулся дядя Фрэнк с тремя выжившими. Я могла сказать, что они были родственниками, так как у них были практически идентичные черты лица, да и одеты они были одинаково. Начиная от ботинок и заканчивая фланелевыми рубашками и шляпами. Они все были ковбоями. У них были загорелые и очень грязные лица, и они выглядели так, будто бы им не помешало побриться. Но помимо всего этого можно было сказать, что все они были привлекательными. У всех у них были пронзительные глаза сапфирового цвета, светло-каштановые волосы и мужественные черты лица. На вид им было за тридцать.

— Привет, — сказал мой папа, протягивая руку. — Меня зовут Стивен Парк, а это члены моей группы.

— Здрасьте, — откликнулся тот, что стоял посередине, и пожал руку папе.

— Вы тройняшки? — спросил сержант Пауэлл.

— Да. Это так очевидно? — он засмеялся, и остальные присоединились к нему. — Меня зовут Питер Эбботт, а это мои братья, Джеймс и Джон. Мы путешествовали группой из одиннадцати человек, но несколько дней назад нас атаковали эти монстры. Мы попробовали отбиться, но оказались в меньшинстве, и знали, что если не побежим… мы умрём.

— Что стало с остальными? — спросила мама.

Питер покачал головой, печаль заполнила его глаза.

— Мы полагаем, что они все убиты, мадам. Мы сделали всё возможное.

— Мне жаль, — грустно сказала она.

— Последние несколько дней были жесткими, и мы очень хотим пить. Вы не могли бы поделиться с нами водой? — спросил его брат, Джеймс.

— Конечно, — ответил папа.

Он отдал Питеру свою флягу, а мы с Фином протянули свои фляжки его братьям.

— Спасибо. Очень щедро с вашей стороны, учитывая, как здесь сложно достать питьевую воду. Мы не выпьем много. Только утолим жажду.

Поделиться с друзьями: