Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Астерий. Дилогия - Эрли Моури
Шрифт:

Когда я проснулся, солнце уже пряталось за вершины деревьев, а значит близился Час Раковины. Мне следовало поспешить: Салгор должен дожидаться меня в это время возле «Лунного Гонца». Конечно, большой беды не случится, если я опоздаю, но я не люблю подводить людей. Взяв новый посох, я вышел из комнаты, сбежал вниз, отпустив улыбку рыженькой девице за стойкой, и направился к месту встречи – встречи с моим, так сказать, учеником.

По пути я подумывал, почему бы его в самом деле не взять этого Салгора в ученики и заодно в слуги. Все мои доводы против, которые я высказал ему прошлый раз были больше надуманными. Что реально препятствовало принять его в таком качестве, так это проблемы

с жильем и деньгами. Полагаю, они временные. И еще то, что я не люблю быть зависимым. Я – одиночка. Разумеется, это правило не распространяется на женщин.

Когда я подошел к кабаку, то обнаружил Салгора, стоявшего ко мне спиной и изучавшего объявления на доске у входа в «Лунного Гонца». Там толпились люди еще, но объявления изучал только Салгор, при чем делал это увлеченно, кажется, читая вслух и водя пальцев по прикрепленным бумажкам.

Первый день его обучения начался с моей шутки. Я повернул посох концом с острым стальным наконечником и ткнул им Салгора в зад. Он вскрикнул, встрепенулся, и поворачиваясь ко мне принял атакующую стойку мага: чуть согнув колени, держа руки на уровне чакры-Манипуры. Вокруг кончиков его пальцев начало появляться бледное свечение. Кто-то из мужчин выматерился, другие попятились.

– Молодец Салгор! – рассмеялся я. – Но надо поворачиваться быстрее!

– Простите, господин Ирринд. Не наловчился еще. И слава богам! – он спрыгнул со ступеней и подошел ко мне.

Я вопросительно уставился на него, не слишком понимая, отчего он сейчас славит небесных, а он пояснил: – Ведь если бы я повернулся быстрее, да еще сразу пустил в ход магию, то мог навредить такому важному шутнику как вы. Полагаю, правильнее сначала понять кто меня кольнул в жопу, разобраться зачем, и только потом принимать решение, как следует поступить.

– Еще раз молодец. Вот я думаю, может мне в самом деле нужен такой толковый ученик, который даже умеет думать головой, – мне в самом деле нравился ход его мыслей.

– Вы, учитель, большой шутник: то в жопу палкой кольнете, то говорите, что я умею думать головой, в то время как еще не умею, а только учусь ей думать, – ответил он, хитровато улыбнувшись.

– Третий раз я тебя хвалить не буду. Вычитал там что-нибудь дельное, на чем можно прилично заработать? – я кивнул на доску объявлений.

– Там разное пишут. Например, кто-то стал нападать на ночные караваны на восточной дороге недалеко от Новых ворот. Если найти кто, то гильдия торговцев заплатит 1000 гинар. Нормальные деньги, так же? – Салгор явно надеялся на мое одобрение.

– Да, деньги хорошие. При условии, если гильдия их заплатит, – я слышал, что в гильдии неохотно давали оплату при исполнении заказа, и серьезные наемники все реже с ними сотрудничали. – Какие еще объявления? – сейчас я хотел понять, что именно заинтересовало паренька.

– Еще алхимик, не помню имени, готов купить сердце и язык оборотня, мозг и печень вампира. Еще там какие-то ингредиенты. Расценки приличные. Например, сердце оборотня аж 1200 гинар. Печень вампира берет за 800. Только надо свежие. Так, чтобы прямо с прошедшей ночи. Можно попробовать. Но большой вопрос, где найти этих вампиров или оборотней? Магистр Дерхлекс говорит, будто вампиры очень редко попадаются охотникам. Зато если ты не охотник, то они тут как тут, – говоря это, Салгор пытался разглядеть надпись на моем посохе, но прочитать он ее, конечно, не мог. – И еще про вампиров. Некая баронесса Тенария готова заплатить 700 гинар тому, кто вернет ее фамильную драгоценность, которая находится у вампиров, живущих в подземельях под крепостью

Алкур. Мне кажется это интересно. Тем более здесь, можно не только заработать на драгоценности, но и сбыть кое-что алхимику. Что скажите, мастер Ирринд?

– Скажу, что я знаю место поближе, где можно разжиться деньгами, – я кивнул на дверь «Лунного Гонца». – А ты мне скажи, как ты представляешь сражение с вампиром при своем скудном магическом арсенале. У тебя же только электрическая магия?

– Никак не представляю. Я лишь сказал вам какие на доске самые интересные объявления, чтобы все это мог представить мастер Ирринд. Мне же самый дохлый кровопийца пока не по зубам. Ой, что это я говорю! Я же не зубами сражаюсь. Руки – это мое все, – Салгор поднял обе руки, морща лоб и пуская магические потоки к ладоням – пальцы слабо засветились. – И если честно, то да. Только электроразряд. Это у меня с детства. Само пришло, как я под ливень попал и рядом молнией шмякнуло. Сандалии мои сгорели и штаны местами. Меня так перетрусило, что я потом целый час дергался и светился.

– Ты четвертый раз молодец, Салгор. Попасть под молнию не всем удается. Хотя не все к этому стремятся. Идем! – я направился к входу в кабак. – Сейчас самое главное, чтобы человек, который носит наши деньги, оказался здесь. Уверенности у меня такой нет. Но мы понадеемся на удачу.

Мы вошли. За игровыми столами Юрлака я не увидел, хотя там вертелось двое его парней. Я прошел дальше, поглядывая в сторону помоста, где выступала танцовщица, повернулся к барной стойке и увидел его там. Но в следующий миг я потерял интерес к отжимале. Я так и застыл, глядя на два столика левее ниши: там сидела Ионэль.

Яркус тоже был с ней. Он что-то хмуро говорил, держа в руке деревянную кружку с элем. А Иона… ее пронзительные, сияющие точно серебро глаза смотрели на меня.

– Шет дери! – произнес я, крепко сжимая посох.

– Что? Мастер Ирринд, что-то случилось? – забеспокоился Салгор.

– Случилось, – согласился я. – Ну-ка идем! Есть у меня интересный разговор.

Глава 15

Искусство быть честным

Постукивая посохом об пол, стал пробиваться к столику, где сидела Иона с Яркусом. В проходе у помоста образовалось небольшое столпотворение из поклонников танцовщицы, Большая их часть были пьяненькими, и быстро пройти не удавалось.

– Дорогу мастеру Ирринду! Эй, в сторону! – заорал у меня за спиной Салгор.

Его голос, дребезжащий на высоких нотах, вышел столь необычным, звонким, что призыв возымел действие: народ стал оборачиваться и расступаться. Юрлак, сидевший у барной стойки, тоже не обделил вниманием меня и моего сопровождающего. Лицо отжималы в миг стало злым, в глазах отразилось пламя свечей. Мне показалось, он порывался встать, но усидел на месте. Однако указал на меня своим лиходеям и что-то сказал.

– Ионэль, какая приятная встреча! Надеюсь, ты не убьешь меня, как собиралась! – произнес я, подходя к ее столику. – Яркус, и тебя очень рад видеть! Кстати, знакомьтесь: мой талантливый ученик – Салгор.

Салгор, став от меня по правую руку, отвесил поклон.

– Сукин сын! – глаза Ионы сверкнули, на миг она перевела взгляд на смутившегося Салгора, и сказала, – успокойся, мальчик, я не тебе, а твоему мастеру Ирринду. Ты зря приперся сюда, Райс. Тебе встреча со мной не сулит ничего хорошего после того, как ты так бессовестно обошелся со мной!

Поделиться с друзьями: