Астерий. Дилогия - Эрли Моури
Шрифт:
Первым отлетел к ступеням «Лунного Гонца» Густал. Так получилось – он оказался ближе всех. Густал застонал, хватаясь за левый бок и пополз к своим – их там осталось трое или четверо, растерявшихся, не понимавших как такое может быть.
– Мастер Ирринд! – восторженно крикнул кто-то из толпы зевак. И кто-то еще и еще повторил мое имя. Похоже, я становился здесь популярным.
Юрлак все пытался зайти на меня сзади. Двигались они вчетвером по кругу довольно грамотно, пытаясь отвлечь меня ложными замахами и выкриками. Однако мои враги уже усвоили, что мелькавший в воздухе посох – не просто палка в моих руках, а грозное оружие, с которым никто из них пока еще не имел дела. Видя корчившегося
– Так что, будем считать разногласия решенными в мою пользу? – спросил я, надавив Юрлаку на горло острым концом посоха.
– Твоя взяла… – прохрипел он.
– Лежать! – легким ударом я вернул Ранха, пытавшегося отползти в сторону.
– Салгор, будь любезен, забери у них кошельки и все, что тебе понравится, – распорядился я и слегка ткнув Юрлака в грудь, спросил: – По договоренности мы имеем на это право. Верно?
– Да… – хрипло отозвался он, с мучением глядя на меня.
– Юрлак, ты хоть понимаешь, насколько ты глуп? Тебе не хватило прошлого раза? Теперь запомни особо ясно: к мастеру Ирринду нужно относиться уважительно. Следующий раз, когда я зайду в кабак, встречай меня с поклоном и будь готов сыграть в «Гору» по моим правилам. Главное правило будет простым: всегда выигрываю я. Уяснил? – я нажал острым концом на его грудь.
– Да, мастер Ирринд! – прохрипел он.
– Еще раз громко! – я надавил сильнее.
– Да, мастер Ирринд! Все понял! – он прохрипел громко, насколько смог.
В толпе пошел ропот. Все чаще там произносили мое имя. Стало ясно, что заправила этих мест – Юрлак низвергнут вместе со своей бандой. Возможно, он еще будет обдирать здесь подвыпивших игроков, но прежний страх перед ним рассеялся.
Когда Салгор собрал добычу, я позволил моим противникам встать. Затем отозвал ученика к Яркусу и Ионе, державшимся в стороне от других, и сказал:
– Борода, пожалуйста, посодействуй Салгору. Там за нашим столиком, – я кивнул на вход в кабак, – разделите добычу на три честных части: мне, госпоже Ионэль и Салгору. А у нас с Ионой есть одно незаконченное дело. Скоро присоединимся к вам. Ах, да, еще… закажите мне свежую порцию жареной свинины с томатами и перцем – жрать хочется, – добавил я, отходя.
Я взял эльфийку за руку и потянул ее за собой.
– Куда ты меня тащишь, Райс? – она не пыталась упираться.
– Ты мне должна пять поцелуев. Страстных, моя девочка. Самых страстных! – напомнил я о нашем споре.
– Нет! Ты спишь Ольвией! – она остановилась, пытаясь вырвать руку.
– И что здесь такого? Ольвия – это одно. Но ты – совершенно другое. Ты же проиграла спор. Мне очень хочется получить долг сейчас, – я потянул ее за угол, где было темно и нас никто не видел – не хотелось это делать на глазах у столпившегося перед входом в кабак народа.
– Скажи, что ты любишь меня, – эльфийка прижалась спиной к стене.
– Сначала скажи, что Райс для тебя больше не маленький мальчик, – я обнял ее, любуясь красивым лицом эльфийки. В голубом свете половинки
луны лицо Ионы казалось серебряным.– Ты вырос, Райс. Очень быстро. Теперь для меня ты больше не маленький мальчик, – признала она. – Давай, ты говори.
– Как тогда, на набережной? – схитрил я.
– Хотя бы так, – она отвела взгляд.
– Я люблю тебя, Тетива Ночи, – мои руки теснее прижали ее, губы потянулись к ее губам.
Иона ответила, расслабилась, позволяя ласкать себя. От близости ее тела, этих нескромных прикосновений тут же пришло сильное возбуждение. Остроухая красавица почувствовала его, вздрогнувшим животиком.
– Все, Райс. Уже шесть или семь! Я считала! Хватит! – эльфийка отвернула голову уклоняясь от поцелуя, и я точно вампир начал терзать ее шею, оставляя там следы страсти.
Подхватил Иону под ягодицы и оторвал от земли. Желание обладать ей стало нестерпимым.
– Ты сумасшедший! Даже не думай трахнуть меня здесь! – вспыхнула Ионэль.
– А я думаю. Где ты хочешь? – мое твердое возбуждение было готово немедленно разорвать одежду мою и ее.
Глава 18
Знак Сиэлинс
Мой вопрос повис в воздухе. Эльфийка сразу не сказала свое решительное «нет», и это уже радовало. Мне показалось, что Ионэль значительно изменилась после тех дней, когда мы были вместе. Она будто стала добрее ко мне, терпимее, не так цеплялась за свои твердые и странные принципы. Возможно, причиной тому стало наше расставание, заставившее ее страдать и многое переосмыслить. А может причина была в понимании, что Райс – теперь уже мастер Райсмар Ирринд – не похож на других мужчин, которых она знала прежде.
– Иона, детка, я обожаю тебя и очень хочу, – я поцеловал ее в губы.
Она не сопротивлялась, лишь сказала:
– Это был восьмой раз, – потом вдруг спохватилась: – Ты изменил мне с ней! Ты хоть понимаешь, как это обидно?! Я так и знала, что так случится! С того момента как мы повстречали твою волчицу у Ирдемса, стало ясно – ты липнешь к ней. Я ненавижу твою волчицу! Хотелось бы встретить ее ночью в Двоелуние вырезать ее сердце! – Тетива Ночи попыталась оттолкнуть меня.
Я пожалел, что тронул такую болезненную для нее тему.
– Хочешь отомстить ей? – я удержал Иону.
– Да… – не сразу ответила эльфийка.
– Это очень просто: давай теперь я изменю Ольвии с тобой? Представляешь, какое ты получишь удовольствие от мысли… – я не успел договорить – острые ноготки эльфийки вонзились мне в ягодицу.
– О, Аолис! – сердито воскликнула она, подняв глаза к небу. – Почему мне так хочется убить тебя, Райсмар Ирринд! Откуда ты свалился на мою голову! Я не дурочка, чтобы не понимать твои хитрые уловки! Все, хватит играть на моих нервах! Идем в «Гонец», а то твоя еда остынет второй раз! – эльфийка решительно освободилась из моих рук и оттолкнула меня с прохода. – И запомни, Райс, если до тебя до сих пор не дошло: я не шлюха, которую можно затянуть в постель по щелчку пальцев! Я очень серьезно отношусь к тому, кто рядом со мной!
– Иона, шлюх приглашают монеткой и выпивкой, а тебя я… – снова не договорил, видя, как она замерла, ожидая дальнейших слов.
– Давай, Райс, скажи еще раз, что ты любишь меня. Я знаю, что это фальшь, и терпеть не могу, когда мне лгут, но все равно мне эти слова приятны, если они исходят от тебя, – эльфийка протиснулась между мной и углом дома. Повернулась к кабаку, ее осветила взошедшая над крышами Мельда.
– Я тебя люблю, Тетива Ночи, и в моих словах не так много фальши, – сказал я, направляясь за ней.