Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Асы люфтваффе пилоты Bf 109 в Испании
Шрифт:

Второй вылет состоявшийся 14 июня описал Хардер:

«В воздухе находятся красные истребители. Сначала это несколько Curtiss, затем появляются Ratas. Мы отбили три их атаки на наши бомбардировщики. Внезапно красные ушли. Осталось только два Curtisses, круживших к югу от Сагунто на высоте 4000 метров. Я нападаю на один из них. В момент, когда я уже хотел открыть огонь, оборачиваюсь и вижу у себя на хвосте четыре Ratas, стреляющих по моему самолёту. Я круто пикирую, но не могу стряхнуть их с хвоста. Все мои попытки напрасны. Один из красных словно приклеился к моей машине. Последняя попытка. Пикирую и вывожу самолёт у самой земли. Ухожу на высоте 20–30 метров над землёй. Республиканский лётчик прекратил преследование. Скорее всего, он потерял мой самолёт на фоне земли.»

Лейтенанту

Хансу повезло меньше. Его Bf.109 был расстрелян Ratas к югу от Кастелона и сел на республиканской территории.

О событиях тех дней написал в своих воспоминаниях республиканский лётчик Тарасова:

«Мы только что провели тяжелый бой с бомбардировщиками Не 111 и истребителями Bf.109. Я летал в паре с Клаудином. Случайно я бросил взгляд на побережье. Моё внимание привлёк самолёт, летевший в северном направлении. За ним тянулся белый шлейф. Мы спустились ниже и опознали его как Bf.109. Сделав одну атаку и не открывая огня, мы вынудили пилота совершить посадку на берегу реки Миярс. После приземления в Сагунто, мне поручили работу по восстановлению Bf.109. Посадив в грузовик несколько механиков, мы отправились к месту посадки самолёта. На месте нам показали немецкого пилота. Им оказался молодой парень лет 18-ти.

Командир легиона «Кондор» генерал-майор Сперле летит в Испанию.

Сбитый Bf.109F.-l.

Я был очень увлечен этим прекрасным образцом немецкой авиационной техники. Внешний осмотр самолёта произвёл на меня прекрасное впечатление. Гордо я поднялся в кабину. Кислородное оборудование, радио, топливный бак расположенный сразу под пилотским креслом… Мы должны облетать самолёт, изучить его характеристики и сравнить с нашими истребителями. Самолёт был полностью цел и не имел повреждений. В это время послышалась пулемётная стрельба и выстрелы орудий. Фронт проходил на расстоянии 15-ти километров у Кастиллона. Гудение самолета заставило нас поднять головы. Шум нарастал. Внезапно мы их увидели. Шесть Bf.109 шли со стороны моря почти касаясь воды. Поравнявшись с нами, они сделали разворот в нашу сторону и открыли огонь. Секунда и наш Bf.109 вспыхнул».

Радость республиканцев была недолгой.

Ситуацию, сложившуюся к этому времени в J/88 можно было назвать катастрофической. В 1.J/88 осталось четыре исправных Bf.109, а в 1.J/88 — семь.

Несмотря на это, подразделения часто были вынуждены делать до десяти вылетов в день. Поставки новых самолётов задерживались, поскольку Германия решала свои задачи в Австрийском и Чешском кризисах. Единственным подкреплением, прибывшим в это время в Испанию стал…военный оркестр!

Долгожданные самолёты прибыли только к концу июня. Это позволило перевооружить на Bf.109 3-й Staffel (3.J/ 88), который с 25 мая возглавил Мельдерс, сменивший убывшего в Германию Галланда.

12 июля при отражении атак республиканских истребителей на бомбардировщики Не 111, лейтенанты Кидель и Илефельд сбили два Chato.

15 июля вылетев на своём Bf.109 № 6-79, одержал первую победу Вернер Мельдерс, сбив республиканский И-15.

Истребители Bf.109E-l на аэродроме в конце войны.

Истребитель Bf.109E-1 штаффелькапитана Реентса.

< image l:href="#"/>

Испанский истребитель Bf.109E из группы 5-6-5, упавший в реку Эбро. Послевоенный снимок.

На

немецком аэродроме обед.

С этой минуты начался его четырёхмесячный путь от неизвестного лётчика до самого результативного немецкого пилота испанской войны.

19 июля бомбардировщики из группы К/88 отбомбились по республиканским целям в районе Сагунто. На отходе от цели группу атаковали неприятельские истребители. В ходе завязавшегося боя истребителям прикрытия (по сообщениям немцев) удалось сбить пять И-16. Один из них стал жертвой Мельдерса.

20-го июля одержал свою 7-ю и 8-ю победы обер-лейтенант Шельман. Победы так же были одержаны в ходе выполнения задачи по сопровождению бомбардировщиков, атаковавших цели к северу от Сегорве. Третий И-16 в этом вылете записал на свой счёт унтер-офицер Брукс.

23 июля, все три истребительные эскадрильи были вовлечены в воздушное сражение с не менее чем сорока республиканскими истребителями. Бой закончился уничтожением четырёх вражеских машин. Мельдерс отметил в своём дневнике:

«Сегодня был трудный день. Возвращаясь из полёта я заметил в воздухе самолёты 2.J/88, которые вели бой примерно с сорока Curtisses и Ratas к северу от Вивера. Мне пришлось участвовать со своим 3.J/88 в драке с Curtisses. Постепенно нам удалось подняться выше неприятеля и выбрав цели атаковать их. Но мне было видно, что каждый наш истребитель вынужден был вступать в бой с несколькими истребителями противника. Это приводило к тому, что времени на прицеливание и открытие огня было недостаточно и часто пулемётный огонь моих лётчиков не достигал цели».

В конце июля лейтенант «Отс» Бертрам был переведён в эскадрилью Шеллмана и пересел на Bf.109 с номером 6–6.

Шеллман командовал 1.J/88, «Holzauge-Staffel». Holzauge (деревянный глаз). Что это означало? Это был типичный испанский жест. Когда требовалось предостережение, испанец закрывал своё нижнее веко одним пальцем отсюда термин: «деревянный глаз». Для летчика — истребителя, способность увидеть врага первым — половина успеха. Подающий надежды летчик — истребитель должен был учиться видеть врага первым.

«Кетфирер покачивает крыльями. Атака! Его самолёт пикирует. Я стараюсь не отставать. Но я ничего не видел перед собой. И вдруг передо мной возникает вражеская эскадрилья. Внутри моего прицела оказалась вражеская машина. Я нажимаю кнопки! Но он не падает; я почти тараню его и проскакиваю мимо. Я потерял своего напарника из виду. Где — другие? Я смотрю вокруг и ужасаюсь: позади меня висят пять Curtisse-ов! Выхожу из под удара и удрученный возвращаюсь на свой аэродром. Я вел себя подобно испуганному кролику».

Летчик Ганс Шмолер-Халд из третьей эскадрильи в кабине своего истребителя.

Bf.109Е-1 из третьей эскадрильи на стоянке.

Bf.109 при отражении республиканского наступления на Эбро

25 июля 1938 республиканские войска неожиданно форсировав реку Эбро, перешли в наступление. Началось самое большое сражение испанской войны.

Удивление в штабе Франко сменилось раздражением. В первые несколько дней наступления республиканцы захватили 600 квадратных километров территории. Только в начале августа националисты взяли ситуацию под контроль. Сражение продолжалось до середины ноября с некоторыми перерывами и закончилось отходом республиканских сил на исходные позиции.

В боях у Эбро попеременно принимали участие все эскадрильи Bf.109.

Республиканская сторона бросила в бой семь эскадрилий Rata две из которых были все еще укомплектованы советскими лётчиками. Имелась также группа Chato с тремя эскадрильями.

Поделиться с друзьями: