Атлантида: возвращение короля
Шрифт:
Эмброуз был настроен серьезно.
По какой-то причине он отказывался видеть хорошее в этом существе.
— Я понимаю, — легко согласилась Мари, похлопав его по плечу. — Но и ты пойми… Если бы я не была такая как я есть сейчас, то ты бы сейчас не был свободен и даже не разговаривал. Сето до сих пор бы над тобой измывалась. Все, что нужно Деймосу, — это немного заботы.
Он покачал головой, глядя на нее.
— Ты действительно не понимаешь, и я не думаю, что поймешь. Атланты и боги отличаются от ваших смертных. Если у нас нет души, значит, у нас нет души. Между ними ничего нет. Что боги с ним сделали? Они забрали всю рациональность, которая
Она действительно видела. Впервые ей потребовалась минута, чтобы заглянуть внутрь.
Деймос стоял совершенно неподвижно. Он даже не пошевелился. Его плечи были расправлены, глаза бесстрастно блуждали по земле, и шрамы, которые усеивали его бедра и торс, шею и руки были ярко заметны.
Его голова откинулась назад как раз как у животных, и Мари вздрогнула. Он чувствовал, что они осматривают его как звереныша, но не на лице Деймоса не отразилось ни любопытства, ни смущения. Только осознание и пылающий взгляд чистого красного цвета, от которого по спине пробежал холодок.
Деймос был совсем не таким, каким Мари его себе представляла. Он был не просто ребенком, который потерялся и нуждался в руководстве. То, что сказал Эмброуз, было правдой.
Все человеческое было отнято у него. Он был похож на огромного пушистого медведя гризли с чешуей вместо меха!
— Ты видишь это? Ты понимаешь, почему я беспокоюсь о тебе?
Мари обернулась, кивнула, и на ее лице появилась улыбка.
— На земле у нас есть такие животные, называются медведи.
— Медведи? — спросил он, начиная хмуриться. По выражению его лица она поняла, что ему не нравится ход этого разговора.
— Да, медведи. Теперь эти медведи… Ну, они большие, у них есть когти, и они любят есть рыбу. Много-много рыбы. Они от природы дикие, но, — она подняла палец, — их можно приручить. Достаточно того, что вы можете играть с ними, учить их разным вещам и стать друзьями. Знаешь, кто мне напоминает медведя гризли? — Эмброуз охнул. — Деймос. Он большой, пушистый медведь, который перешел из плохого цирка в хороший цирк!
— Я не могу поверить…
— Все, что ему нужно, — это любовь и ласка, — заявила Мари, прикрывая рот Эмброузу рукой. — Если ты не хочешь быть рядом с ним, это сделаю я.
— Черт побери! — прорычал он, не сводя с нее глаз.
— И извинись за то, что накричал на меня, — потребовала она, закрывая ему рот рукой.
На его лице промелькнуло выражение стыда, прежде чем Атлант мягко взял ее за запястье, отводя его от своего лица.
— Прости, что я кричу. Но, Мари, ты не можешь относиться к нему как к тюлененку.
— Конечно могу! — она просияла, глядя на него. — Он похож на побитую собаку, которую ты нашел на улице. Как только он начнет доверять нам, то превращается в вашего лучшего друга. Смотри, когда мы доберемся до Атлантиды, Деймос будет вести себя как самое цивилизованное существо, с которым ты когда-либо сталкивался…
— Мы меньше чем в полутора часах езды дотуда! — сказал он раздраженно. — Ты не можешь изменить убийцу за такое ничтожное количество времени.
— Ну, я могу попробовать, — пробормотала Мари, бросив взгляд на Деймоса. Он отвел от них
свое внимание. И снова его взгляд блуждал по окрестностям. Он послушно последовал за ними, держа меч наготове и не сводя с них глаз.Она поймала его взгляд, и он зарычал. Мари радостно помахала рукой.
— Однажды ты сделаешь это, и он откусит тебе руку, — проворчал он, бросая мрачный взгляд между ней и Деймосом.
— О, тише. Эй, Эмброуз, у меня есть вопрос, — она посмотрела вперед, немного ускорив шаг.
— Да?
— Я не могу перестать думать о том, что ребята сказали там. О моем хвосте. Почему они решили, что я богиня?
На секунду он замолчал. Его глаза скользнули по ее хвосту, прежде чем он посмотрел вперед, пожимая плечами.
— Такие мужчины не часто видят великолепных женщин, — сказал он легко, прежде чем его лицо потемнело.
— Подожди, что? — спросила она, широко раскрыв глаза. Конечно, на самом деле он этого не говорил…
— Ничего, — быстро ответил он, набирая скорость и становясь перед ней. Мари нахмурилась, преследуя его.
— Нет, что ты сказал? — потребовала она, хватая его за руку, чтобы Эмброуз не двигался. Его кожа была горячей от ее прикосновений, и девушка заметила, что румянец распространился по всему его телу.
Окей.
Значит, он-таки сказал это.
Мари улыбнулась, совершенно забыв о Деймосе, когда Эмброуз неловко остановился перед ней. Выражение его лица было абсолютно очаровательным. Она никогда в жизни не видела такого яркого румянца, и он старался не смотреть на нее. Он даже дошел до того, что отвернулся.
— Эмброуз, — пробормотала она.
— Да?
— Что ты сказал?
— Что ты… другая. Отличаешься от других Атлантов. Мужчины никогда не видели никого похожего на… — он замолчал, кашляя.
Прямо перед ними стая тропических разноцветных рыб плавала вокруг одного из многочисленных валунов, разделяя широкий пояс вокруг Мари и Эмброуза. Мари почти ничего не заметила, кроме яркой вспышки цвета. Эмброуз медленно повернул голову, глядя на нее.
— Продолжай, — настаивала она, скользя ладонью вниз по его руке и медленно переплетая свои пальцы с его.
Это было не самое подходящее время. И место не было идеальным, да и компания тоже. Но он чувствовал себя замечательно, хоть и волновался, и девушка чувствовала себя нужной.
— Ты, — закончил он. Его голос был глубоким и грубым. От этого по ее телу пробежала дрожь желания, и она перевела взгляд на его губы. — Не думаю, что кто-нибудь на дне моря видел кого-то похожего на тебя, — он замолчал, сглотнув.
Эмброуз слегка наклонил голову, и ее сердце забилось быстрее.
— Ты прекрасна, — прошептал он, прежде чем его губы коснулись ее губ в одном из самых нежных, самых драгоценных поцелуев, которые она когда-либо получала. Он слегка отстранился, прижавшись лбом к ее лбу. — Ты само совершенство, — еще одно легкое прикосновение его губ. — Ты самое доброе существо, которое я когда-либо встречал.
— А когда мы вернемся в Атлантиду?
Он взял ее за подбородок:
— Я возвращаюсь обратно из-за тебя.
Мари тут же растаяла. Просто растаяла. С бьющимся сердцем она обвила руками его шею и поцеловала в губы. Губы Эмброуза скользнули по ее губам, разжигая огонь, какого она никогда раньше не испытывала.
Он танцевал по ее коже, вторгался в ее душу, заставляя ее хотеть плакать от того, насколько сильным он был. Эмброуз медленно овладевал каждой ее мыслью, вытесняя каждую частичку реальности, которую она когда-либо знала.