Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Резко вскинула голову и удивленно посмотрела на соседку.

— Что? — пожала она плечами. — Проведи романтичекий вечер с любимым… Пусть и таким странным образом.

— Нет, — отрицательно покачала головой. — Там соберутся очень богатые люди. Мне ни за что не перебить их цену.

— Но ты бы хотела? — спросила она.

Глава 5

Алена

— Но ты бы хотела? — спросила она.

Задумалась над ее вопросом. Свидание с любимым мужчиной, которое

может закончиться более… Страстно. 

— Хотела, — честно призналась, чувствуя, как краснеют щеки.

Возможно, кто-то мне осудит. Да и Алексей, вряд ли, будет рад, когда узнает меня. Радует, что на этом мероприятии все будут в масках.

В уме начала прикидывать сумму на своем счету и сколько из этого смогу потратить на аукцион.

Это был бы прощальный подарок для меня. Украсть всего одну ночь для себя. Чтобы хранить в сердце теплые и романтические воспоминания о нем. А не те, что есть у меня сейчас: холодный взгляд, равнодушие, и деловое общение. 

— Тогда у меня для тебя кое-что есть, — Кейси встала из-за стола и вышла из кухни. Ее не было всего пару минут, а когда появилась, то держала в руках квадратную бархатную коробочку.

— Вот, — она поставила ее передо мной и присела на свое место. — Продай это и сходи на свидание со своим Лео.

Почему-то появилось волнение, и дрожащими руками я открыла коробочку.

— Нет! — восхищенно сказала, закрывая футляр. — Нет. Я не могу это принять. 

— Можешь, возьмешь и продашь, — четко проговаривая каждое слово, сказала она и вновь открыла коробочку, пододвинув ее ко мне.

А там, на шелковой подкладке лежало великолепное драгоценное ожерелье и серьги.

— Нет, нет, нет! Я не возьму это. Это слишком дорогой подарок. Да еще и старинный. Поэтому нет!

— Этот набор когда-то в молодости подарила мне свекровь. Ужасная была женщина, — поморщившись, сказала Кейси. — Она считала, что я не пара ее сыну. Но мы любили друг друга, и ничто не могло встать на пути нашего счастья. Даже его мать. 

Она посмотрела на это колье и скривилась так, словно перед ней был клоп.

— У нас из-за этого колье постоянно были ссоры со свекровью. У меня от него аллергия — уши ужасно чесались, а она постоянно настаивала, чтобы я его надевала на все праздники. А когда я этого не делала — говорила мужу, какая я неблагодарная. Но мой покойный Генри любил меня и всегда заступался.

На глазах Кейси выступили слезы, и я крепко сжала ее руки, которые лежали на столе.

— Много слез нам принес этот набор. Мне не жаль с ним расставаться. Наоборот. Забери его и избавь меня от этих ужасных воспоминаний. 

Соседка с таким отчаянием посмотрела мне в глаза, что у меня язык не повернулся сказать нет.

— Хорошо, Кейси, — тихо прошептала. — Я возьму его .

Глава 6

Алексей

Поправил галстук, только что завязанный костюмером, и взглянул на друга. 

Матвей носился по гримерной, словно

с цепи сорвался. Рычал на сотрудников и постоянно, что-то нажимал в телефоне.

— Да чтоб тебя, — выкрикнул он и с силой швырнул телефон на стол.

— Дамы, вы не оставите нас на пару минут? — обратился к костюмеру и гримеру.

Девушки переглянулись, оставили свои дела и без слов покинули комнату.

— Рассказывай, — потребовал, глядя, как Матвей нервно ходит из угла в угол.

— Арина трубку не берет, — прорычал Мэт. — Сказал ведь: будь всегда на связи. А в итоге что? Звонки без ответа, на сообщения не отвечает и это при такой напряженной ситуации в городе.

— Убийцу так и не поймали? — спросил, вспоминая все те ужасы, что уже успел рассказать мне Матвей.

— Нет, — он потер лицо руками и тяжело вздохнул. — Хрень какая-то происходит. 

— Тебя больше не подозревают? — спросил, усаживаясь в кресло, в котором Алена мне обычно наносит грим.

— А хрен его знает, — развел руки в стороны Мэт. — Мне не сообщают. Знаю, что это Фишер договорился, о том, чтобы меня из страны выпустили. Я вообще не знаю, куда следствие ведет.

Мда, хреново. Ушел в отпуск, называется. А попал в самую настоящую заварушку. 

— Мне кажется, кто-то очень хочет тебя подставить, — задумчиво проговорил, глядя как друг опять взял телефон, и попытался дозвониться девушке.

С каждым не отвеченным звонком он мрачнел все больше. 

— Да знаю я, — с раздражением ответил друг.

— Если Арина не отвечает — позвони охране, — сказал очевидную вещь, пожимая плечами.

А сам на часы поглядывал. Она всегда приходит за десять минут, во сколько бы ни начинался рабочий “день”.

Матвей замер и посмотрел на меня, широко распахнув глаза.

— Что? — спросил, глядя на удивленного Мэта.

— Охрана, — простонал друг и хлопнул себя по лбу. — Вот это я дебил.

— Самокритично, — усмехнулся и снова взглянул на часы.

— Как я раньше не догадался! Надо было нанять для пчелки охрану, — проговорил Матвей и выскочил за дверь. 

Мда, вляпался друг по полной программе. То чудил с девушкой, придумывая всякие сложные махинации по завоевание дамского сердца, то эта история с непонятными убийствами. А теперь ещё и Арина трубку не берёт. Вот он и на нервах весь, потому, что приходится тут торчать. 

Снова взглянул на часы. Без пяти минут шесть. Что-то Алена задерживается. Уже сам хотел ей звонить, вдруг что-то случилось. 

Как в этот момент дверь распахнулась и в комнату влетел маленький ураганчик с громаднейшим чемоданом.

— Привет. Привет, я сейчас. Прости, пробки ужасные, — быстро затараторила девушка. 

А я незаметно выдохнул. Все-таки вся эта канитель с Матвеем и меня знатно заставляет поволноваться. 

Глава 7

— Сейчас-сейчас, я только лапки помою, и начнем работать, — проговорила Аленка и проскочила в ванную комнату. 

Поделиться с друзьями: