Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Конечно, я понимаю, - сказал он.
– Я часть этого.

Так что, возможно, не имело значения, что мир не мог понять, что у них было. Они понимали.

– Ты думаешь, Итан тоже так думает?

– Что? Что три части составляют бесконечность?
– Он поднял глаза от меню, и их взгляды встретились.
– Я знаю, что да. Заставить его выразить это?
– Он покачал головой, и они оба рассмеялись.

– Он становится лучше, - сказала Рейган.
– Он гораздо более открыт, чем был раньше.

– В самом деле? Потому что я не чувствую,

что даже воткнул свой нож в его раковину, не говоря уже о том, чтобы вскрыть ее.

– Ты неправильно подходишь к нему, Трей. Его панцирь имеет спиралевидную форму.
– Она сделала вращательное движение одним пальцем, и они снова посмеялись над Итаном.

– Интересно, горят ли у него уши, - сказал Трей, переворачивая меню и изучая обратную сторону.

– Он знает, что мы любим его.

– Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
– спросил официант, полностью лишив Рейган возможности говорить об Итане.

Сделав заказ, они потягивали пиво - до полудня!
– и обмакивали треугольники лаваша в самый ароматный хумус, который Рейган когда-либо пробовала.

– Это похоже на детское дерьмо, но оно такое вкусное, - сказал Трей, накладывая себе еще желто-бежевого месива.

– Если какашки Малкома когда-нибудь будут такого цвета, пожалуйста, отведите его к врачу. Я думаю, это означает печеночную недостаточность.

– Иногда цвет такой, - настаивал Трей.
– Может быть, тебе стоит время от времени менять подгузник и посмотреть самой.

– Я никогда в жизни не меняла подгузники.
– Не то чтобы у нее были младшие братья и сестры. И в то время как у других девочек-подростков в ее классе было время быть няней, ее отец настоял, чтобы она проводила все свободное время, занимаясь игрой на виолончели. Она так и сказала Трею.

– Он был строг с тобой, да?
– сказал Трей.

Она пожала плечами.

Я должна была жить мечтами, которые он так и не осуществил.

– В один прекрасный день тебе нужно будет сыграть для меня на виолончели. Я знаю, Итан слышал, как ты играешь на ней. Я чувствую себя обделённым.

– Я сыграю для тебя, если ты пообещаешь, что мне никогда не придется менять вонючий подгузник.

– Договорились.

Они пожали друг другу руки, и Рейган решила, что получила лучшую часть сделки.

Они оба заказали гиро и принялись за свою вкусную еду, когда тень пересекла их столик. Ожидая увидеть камеру у своего лица, Рейган была удивлена, обнаружив Эрика, стоящего рядом с ними.

– Трей!
– сказал он, чрезмерно воодушевленный, даже для Эрика. Он наклонился и крепко обнял Трея одной рукой. Свободной рукой он вложил что-то в руку Трея, и Трей сунул это в карман.

– Эрик!
– Трей обернулся, его приветствие было столь же чрезмерным. И подозрительным.

Эрик выпрямился и отсалютовал Трею одним пальцем.

– Позже.

Рейган смотрела, как он уходит решительным пружинистым шагом, и покачала головой, чтобы избавиться от замешательства.

– Что это было?
– спросила

она Трея, который поливал свой гиро соусом цацики.

– Что было по поводу чего?
– Он слизнул каплю соуса с кончика пальца, и центр Рейган сжался от мгновенного возбуждения.

Э-э, что она там говорила?

– С Эриком, только что. Он казался необычайно взволнованным, увидев тебя, даже для Эрика.

– Он всегда рад меня видеть, - сказал Трей.

– Он дал тебе что-то, и ты сунул это в карман.
– Рейган кивнул на маленький комочек в его кармане.

Трей замер с недоеденным гиро у рта.

– Ты ошибаешься, - сказал он.

– Я видела, как это произошло, - настаивала Рейган, сильно наклонившись со стула, чтобы дотянуться до его бедра.

Трей уронил свой гиро и хлопнул рукой по карману.

– Ты же не хочешь показывать это на публике.

– Что это?

– Честно?
– Когда она кивнула, он сказал: - Это кольцо.

– Кольцо?

– Э-э, да. Кольцо для члена. Мы найдем ему хорошее применение позже.

Он устремил на нее свой самый страстный взгляд, но ее было не так легко отвлечь.

– Зачем Эрику стараться изо всех сил, чтобы принести тебе кольцо для члена?

– Я попросил его об этом.

Ладно, да, в этом был смысл. Возможно, в какой-нибудь альтернативной вселенной.

– У него было запасное, - добавил Трей. Он осторожно вынул руку из кармана, чтобы снова потянуться за своим гиро.

Рейган не могла не зацикливаться на его кармане. Если бы у него действительно было там кольцо для члена, она была уверена, что у него не возникло бы никаких проблем с тем, чтобы показать его ей.

– Я хочу его увидеть, - сказала Рейган.

– Я должен просто вытащить его здесь, за столом? Это должно было бы стать интересной обложкой для таблоидов.
– Он кивнул на стол позади нее, и она напряглась.

Сидел ли за ней репортер? Фотограф? И то, и другое? Внезапно почувствовав тошноту, она толкнула остатки своего гиро в центр стола.

– Не позволяй им испортить твою еду, - сказал Трей, пододвигая ей тарелку обратно.

Они? Сколько же их сидело позади нее?

– Притворись, что их там даже нет.

Ладно, да, это было возможно. Опять же, только в какой-то альтернативной вселенной.

– Итак, - сказал Трей, прежде чем сделать глоток пива.
– Как нам заполучить в свои руки виолончель?

Она не была уверена, переводил ли он разговор на безопасные темы для нее или для вероятного подслушивания папарацци поблизости.

– Я уверен, что ты так же хорошо играешь на виолончели, как и на электрогитаре.
– Он говорил громче, чем обычно. Возможно, руководил репортерами?
– Когда ты впервые начала играть на струнных инструментах?

– Я впервые начала играть на струнных инструментах, когда мне было три года, - громко сказала она, давая ему понять, что знает, почему он ведет себя так странно. Интервью путем подслушивания, она могла сыграть в эту игру.

Поделиться с друзьями: