Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Либо она застряла в кресле и звала на помощь, потому что не могла встать, либо она была в больнице с моей самопровозглашенной племянницей.

На экране появилось лицо Сайласа, и мое сердце подпрыгнуло. Его улыбка была такой широкой, что его счастье излучалось через телефон.

— Привет, — сказал он. — У нас есть кое-кто, с кем мы хотели бы тебя познакомить.

Слезы наполнили мои глаза, когда он направил камеру на Фелисити на больничной койке и на драгоценный сверток в ее руках.

— Она такая красивая, — прошептал я. Малышка была завернута

в белое муслиновое одеяло, а ее волосы были покрыты бледно-розовой шапочкой, когда она мирно спала на руках у матери.

— Я тоже так думаю. — Фелисити улыбнулась и перевела взгляд на свою дочь, коснувшись кончика крошечного носа Виктории.

— Я не могу дождаться, когда смогу обнять ее. Как у тебя дела? — спросила я.

Фелисити снова посмотрела в камеру и вздохнула.

— Я устала. Все произошло довольно быстро, но я устала.

— Она справилась потрясающе, — сказал Сайлас на заднем плане.

— Конечно, она это сделала. С вами обеими все хорошо?

Она кивнула.

— У нас все идеально.

— О, хорошо. Хотела бы я быть там и обнять вас обеих.

— Я тоже, — сказала Фелисити. — Как скоро ты приедешь к нам в гости?

— Очень скоро. — Когда Виктория пискнула, я восприняла это как намек на то, что пора прощаться. — Я отпущу тебя. Спасибо, что позвонили мне. Ты пришлешь мне фотографии?

Фелисити кивнула и улыбнулась.

— Приготовься к потоку. За последние три часа я приняла около сотни таблеток. Как только мы вернемся домой и устроимся, я позвоню тебе.

— Хорошо. Поздравляю. Я так рада за тебя.

— Спасибо. Это был день, который я никогда не забуду. — Радость на ее лице была чем-то таким, чего никогда не забуду я.

Сайлас появился в кадре и поцеловал Фелисити в щеку.

— Тебя я тоже поздравляю, папочка. Вы, ребята, берегите себя. — Я помахала рукой и улыбнулась, затем закончила разговор. Когда я вернулась в гостиную, меня встретило еще больше улыбающихся лиц.

— Это так волнующе! — сказала мама. — Я надеюсь, что у Камерона или Келлана родится милая девочка.

Мой телефон начал звенеть, когда начал поступать поток обещанных фотографий.

— Давайте посмотрим детские фотографии, — сказал папа.

Я сразу же потянулась за своим телефоном, не нуждаясь ни в каком поощрении, чтобы пролистать фотографии. Сев посередине дивана, Генри с одной стороны, а мама с папой с другой, я начала листать и сохранять фотографии.

— О, она прекрасна, — сказала мама, — и Фелисити выглядит потрясающе. Вы бы никогда не догадались, что у нее только что родился ребенок.

Я улыбнулась.

— Если бы я не любила ее так сильно, я бы возненавидела ее за то, что она такая фотогеничная. Это нечестно.

Генри усмехнулся.

— Говорит женщина, из-за которой вся моя команда умоляла назначить их на дежурство к Сабрине.

Я покраснела и пролистала еще несколько фотографий, указывая на людей, которых знала, и гадая о тех, кого не знала. Когда я добралась до последней фотографии, моя улыбка погасла, а

пальцы застыли.

Фелисити прислала мне фотографию Бо и Виктории.

Бо стоял, улыбаясь малышке сверху, а его массивные руки крепко прижимали ее к себе. Его волосы под бейсбольной кепкой были длиннее, их кончики вились на шее. Кожа на его предплечьях и щеках была более загорелой, чем когда он был здесь несколько недель назад. Он выглядел так идеально с малышкой, что я едва могла дышать. Выражение его лица было таким мягким и любящим, что трудно было поверить, что эта маленькая девочка ему не родная.

— Кто это? — спросил папа.

Я заставила себя оторвать взгляд от фотографии и проглотила комок в горле.

— Это Бо.

— Ой. — Мама грустно улыбнулась мне и похлопала по руке. — Я принесу нам еще вина. Генри?

— Нет, спасибо, — сказал он. — Мне, наверное, пора идти. Спасибо вам за чудесный ужин.

— Я так рад, что вы смогли присоединиться к нам, — сказал папа. — Было приятно познакомиться с вами.

— И мне тоже.

Мы все встали с дивана. Мама и папа пожали Генри руку, потом мама пошла за вином, а папа проскользнул в свою комнату, чтобы пораньше лечь спать.

— Спасибо, что пришел сегодня вечером, — сказала я. — Приятно было тебя увидеть.

— Мне тоже.

Я проводила его до двери, но прежде чем он успел уйти, я окликнула его по имени.

— Могу я тебя кое о чем спросить?

— Конечно.

— Почему ты позвонил Фелисити в ту ночь, когда я убила Антона? — Я прокручивала ту ночь сотню раз, и каждый раз задавалась вопросом, почему он позвонил Фелисити, а не моим родителям.

Он вздохнул.

— Потому что я не хотел, чтобы тебе пришлось рассказывать ей о том, что произошло.

— Хорошо, — сказала я, хотя все еще была в замешательстве. Почему он не сделал то же самое с моими родителями? Необходимость все им объяснять была ужасна. Прежде чем я успела спросить, он ответил на мой вопрос.

— И я знал, что Фелисити позвонит Холту, и он придет к тебе.

— Знал? Откуда?

— Потому что этот мужчина любит тебя, Сабрина. Вот почему я удивлен, что его здесь нет.

Бо любит меня? Тогда почему он не здесь, со мной? Почему он исчез несколько недель назад без следа?

Проклятье.

Потому что я оттолкнула его.

Я была такой гребаной идиоткой.

Генри усмехнулся.

— Я вижу, у тебя завертелось несколько шестеренок. Я пожелаю тебе спокойной ночи.

— О, извини, — сказала я, вырываясь из своих мыслей. — Еще раз спасибо, что заглянул.

Он наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку.

— До свидания, Сабрина.

— Пока, Генри.

Когда дверь со щелчком закрылась, мои руки сразу же запустились в волосы.

— О-о-о, — сказала мама, когда я вернулась в гостиную.

— Я все испортила. — Я опустилась на диван и прижала подушку к лицу.

Она рывком отбросила подушку и вместо этого протянула мне мое вино.

— Не хочешь поговорить об этом?

Поделиться с друзьями: