Айна из Замка. Книга Айны
Шрифт:
«Кроме того раза, когда тебя сцапали», – с грустью подумала Айна.
Лиан словно услышал ее мысли.
– Жаль, что иногда этот дар меня подводит, – сказал он.
– Да уж. Ли, а ты рассказал Уне про все… что было?
Вопрос был простой. Без подвоха. Но Лиан опять закаменел и словно отдалился, хотя все так же сидел рядом. Несколько мгновений он смотрел пустым взглядом в стену у Айны за спиной, а потом, прикрыв глаза, прошептал:
– Я солгал.
– Солгал?
– Да. Я сказал, что нас силой держали в чужом доме, но не сказал, где именно. И что
– Ох, Ли! – Айна прикрыла лицо ладонями и тут же убрала их. Она ничего не понимала. – Но зачем?!
Лиан молчал, прожигая стену взглядом. Молчал долго. Но в конце концов он снова посмотрел на Айну – прямо в глаза.
– Потому что я не хочу домой.
И добавил, опустив ресницы:
– Потому что ты мне нужна, Айна. Очень нужна.
Ответить она не успела: внизу скрипнула дверь, и раздались шаги. Уна вернулась домой. И не одна. Когда хозяйка поднялась наверх, следом за ней в спальню вошел седой человек в коричневой рясе храмового служителя. В руке он нес небольшой деревянный ящик с ручкой.
– Очнулась! – воскликнула Уна, увидев, что Айна сидит на кровати, испуганно прижимая к себе край покрывала. Снятых повязок она не заметила. – Ну чего ты, деточка, опять боишься? Уж все плохое позади.
Уна подошла к ним и ласково погладила обоих по головам.
– Вот они, мои подобрыши, брат Керон.
– Вижу, сестра. Но девочка не выглядит умирающей. Похоже, ты поспешила волноваться. Как обычно. Впрочем, давай я сначала ее осмотрю.
Айна с тревогой отпрянула, когда этот незнакомый священник подошел к ней и поставил свой деревянный ящик на пол у кровати.
– Покажешь мне свои раны, дитя?
Она не хотела. Не хотела, чтобы хоть кто-то, кроме Уны и Лиана, прикасался к ней. И еще больше Айну страшило, что скажет священник, если увидит ее спину с совершенно зажившими следами от побоев.
– Нет! – воскликнула она. – Не надо! У меня уже ничего не болит!
– Не бойся, я не обижу тебя, – попытался увещевать ее священник. – Я просто лекарь. Мое дело врачевать людские тела, не более того. Позволь мне взглянуть. Обещаю, я не причиню тебе боли.
И прежде, чем Айна успела хоть что-то ответить, он быстро взял ее за плечи и развернул.
Тишина, повисшая в комнате после этого, была густой и ощутимой, как туман.
– Но я же своими глазами видела… – пробормотала Уна. – Брат Керон, там были такие раны, которые заживают по нескольку недель!
Священник отпустил Айну и удрученно качнул головой.
– Так как же ты это объяснишь мне, сестра?
– Я не знаю… Не иначе как чудо! Я молилась за девочку… Возможно, Небесная Матерь услышала мои мольбы.
– Возможно, – пробормотал лекарь и снова покачал головой. – Тогда это и в самом деле настоящее чудо. А тебе стоит почаще возносить столь искренние молитвы за наших больных.
Уна смотрела на Айну так, будто у той по меньшей мере выросли крылья за спиной. В конце концов она тряхнула головой и быстро подошла к сундуку возле кровати. Из него хозяйка дома достала скромное коричневое платье – вроде того, что было
на ней самой – и вручила его Айне.– Вот тебе одежда. Мы будем ждать внизу.
И поспешно спустилась по лестнице.
Лекарь еще раз внимательно посмотрел на Айну с Лианом, пожевал губами и последовал за ней.
Едва он вышел, Лиан схватился за голову.
– Ш-ш-ш, – Айна быстро обняла его, – все в порядке. Он не догадался. Не бойся. Иди тоже вниз. Мне нужно переодеться. А если этот лекарь будет о чем спрашивать, ты скажи, что я вот такая уже проснулась.
Оставшись одна, Айна быстро облачилась в платье. Оно оказалось слишком плотным для лета и чересчур длинным, но зато у нее наконец появилась нормальная одежда.
Когда она спустилась вниз, священника в доме уже не было.
– Ушел, – ответила Уна на ее молчаливый вопрос. – У брата Керана много работы при храмовой лечебнице. У меня, по правде сказать, тоже. Там всегда не хватает рук, а сейчас уж и подавно. Это удивительно, что он согласился уделить тебе несколько своих минут… Я очень просила, боялась, что ты помрешь не сегодня завтра. – Она окинула Айну взглядом с головы до ног: – До сих пор глазам своим не верю, что ты тут стоишь на своих ногах, деточка. Вижу, платье тебе совсем велико. Ну ничего, найдем получше. Я живу небогато, но уж на это денег хватит. Хорошо хоть, для твоего братика соседка отдала портки меньшого сына. Малец так вытянулся, что и сносить не успел.
Удивительно, но Уна не пыталась задавать Айне никаких вопросов, а невысокого отощавшего Лиана, похоже, и вовсе считала слишком маленьким для разговоров. Быстро накрывая стол к поздней утренней трапезе, она рассказала, что уже много лет работает при храмовой лечебнице, ходит туда почти каждый день с тех пор, как овдовела. Мужа Уны и ее детей унесла чума. Только ее одну пощадила злая зараза, оставив хозяйкой большого пустого дома. Слишком большого для нее одной… С той поры все свое время Уна отдавала другим людям.
Рассказала она и о том, что сейчас лечебница переполнена: очень много горожан пострадали во время страшного ночного пожара, оставшись без крова и семьи. Словом, рассиживаться без дела у нее времени не было: раз уж оба «подобрыша» пришли в себя, ей следовало поскорее вернуться в храм. Мол, ничего страшного, посидите дома одни, в тишине да спокойствии.
Едва густая гороховая похлебка была прикончена, Уна велела Айне убрать со стола, а сама, не мешкая, направилась к двери.
И тут дорогу ей преградил Лиан.
– Матушка Уна, возьми и меня в храм! Я не боюсь крови. Если там нужны руки, пригожусь! Я тоже могу ухаживать за больными.
Он стоял перед хозяйкой дома, не давая ей выйти, – тонкий, натянутый, как струна, звенящий от напряжения. И Уна только руками развела:
– Да что ты там забыл, хороший мой? Сам еще вчера лежал дохлой тушкой…
– Нет, я сильный! – Лиан полыхал взором и даже не думал уступать дорогу. – Я могу!
Уна растерянно оглянулась на Айну.
– Ну хоть ты ему скажи, что не надо. Где ж это видано, чтобы малые дети с кровавыми ранами возились!