Бабушка Байсангура
Шрифт:
– Ничего.
– Как это? А почему спрашивал?
– Хотел убедиться, что мне не нужно бояться любимого человека. Я понял, что должен бояться огорчить вас.
– Рано ты у меня взрослеешь, Дога, – смеётся женщина. – Не по годам…
17. Строение
Айша, старшая сестра Байсангура, тоже каждый день заходит к бабушке. Ей девять лет и она староста в своём классе. Женщина учит внучку житейской мудрости, с удовольствием передавая девочке свой опыт.
– Баба, у тебя так уютно – прихожу и отдыхаю. Особенно
– Уют во многом создаёт печь, которую я топлю дровами, Айша. Ты устала? Сейчас угощу румяной горячей лепёшкой и сливками.
– Ммм, обожаю, – девочка смахивает локоны светлорусых волос и её синезеленые глаза блестят, на лице выступает четыре ямочки. У Айши правильные черты светлого лица, что делает её красавицей, бабушка в ней души не чает.
– Баба, а почему именно печка создаёт уют? А как же мебель, например, дедушкин портрет на стене?
– У дедушки слишком суровый и назидательный взгляд на фотографии, – смеётся женщина. – А огонь в печи – он как живой, весело танцующий, его дым окутывает комнату особым ароматом.
– А огонь горящего газа не такой?
– Нет, он другой. Я привыкла к дровам, хотя отопление у нас газовое. Огонь в очаге – символ дружной семьи и благодати в доме. Он не должен гаснуть.
– А если нет печи на дровах? Тогда что делать? Очаг погас?
– Нет, внуча, пока женщина готовит еду, на дровах, электричестве или газе, очаг в доме жив. Главное, чтобы женщина делала это с любовью. В старину новый дом называли Домом только после того, как в нем – в очаге – разведут огонь.
– А до этого? – удивляется Айша.
– Строение.
18. Чужое
– Баба, а воровать же плохо? – спрашивает Байсангур. Мальчик зашёл к бабушке с футбольным мячом в руках.
– Плохо, Дога. С чего это ты вдруг спросил?
– Все говорят "нельзя воровать", но все равно воруют. А почему нельзя воровать и почему все равно воруют?
– Бог Запрещает брать чужое, – женщина пребывает в некотором смятении.
– Почему?
– Потому что это плохо.
– Я понял. А почему плохо?
– У тебя когда-нибудь что-нибудь крали, Дога?
– Да. Вот этот мяч унесли два дня назад, а сегодня я нашёл его у Хаса, нашего соседского мальчика.
– Твоего друга?
– Я не хочу называть его другом…
– Что ты чувствовал, когда понял, что у тебя украли мяч, Дога?
– Мы с друзьями договорились поиграть в футбол, но не получилось. Боюсь, они
подумали, что я жадина – спрятал мяч. Мне было обидно, упало настроение, не хотелось делать уроки и идти в школу. Было только одно желание – найти и наказать вора.
– Ты довольно мягко рассказал о своих чувствах…
– Да, Баба, мне хотелось его убить!
– А ты бы хотел принести такое же горе кому-нибудь? Испортить настроение и сделать человека несчастным?
– Никогда!
– Поэтому никогда не бери чужое, оно не принесёт тебе добра.
19. Приветствие
Весна пробивается сквозь февраль. Солнце греет воздух, растворяя зиму и выгоняя её на околицу села, а
оттуда в горы.Байсангуру обидно, что зима побыла недолго и ему не удалось насладиться катанием
на санках.
Но у весны тоже свои прелести: зелёная травка, игры с мячом, зреющая черешня… А бабушка будет печь лепёшки во дворе, а не на кухне, как сейчас.
– Баба, я замечаю как отец кому-то говорит "ас саламу алейкум", другим – "добрый день",
а кого-то приветствует кивком головы. Как понять кому-что говорить? – Байсангур любит сидеть на деревянном жёстком диване-кровати с зелёной обивкой и смотреть в окно бабушкиной кухни.
– Это целая наука, Дога. По крайней мере была до последнего времени.
– Наука? Эти правила придумали учёные?
– Учёные из народа, наученные жизнью и временем, – женщина месит белоснежное тесто: дед не ест магазинный хлеб, только лепёшки и кукурузный чурек.
– И для чего они придумали разные приветствия?
– Для порядка, внучек. Ты со временем сам поймёшь.
– А я хочу сейчас, Баба. Расскажи.
– Хорошо, Дога, постараюсь тебе объяснить. Не берусь судить, что правильно и что неправильно, но расскажу как было в моей молодости. С приветствием "Ас саламу алейкум", что в переводе с арабского означает "Мира тебе желаю", обращались друг к другу только мужчины-ровесники. И то, если они не состоят в каком-либо родстве. Словом, "Ас саламу алейкум" говоришь тому, с кем у тебя не может быть кровной мести.
– А с кем у меня не может быть кровной мести, Баба? – Байсангур весь превратился в слух, чтобы не упустить ни одного слова бабушки.
– У тебя не может кровной вражды с родственниками по отцовской, материнской линии, с родственниками жены. С любыми женщинами, чтобы они тебе не сделали, с детьми, с пожилыми, тем более с престарелыми людьми. Вот с ними ты и здороваешься словами
"добрый день, вечер…". А "Ас саламу алейкум" ты говоришь мужчине равному себе.
– А что будет, если я скажу "Ас саламу алейкум" пожилому человеку?
– В наше время ничего не случится. Услышишь в ответ "Ва алейкум ас салам". Но раньше он
подумал бы, что ты глупый невоспитанный мальчик – проявил к нему неуважение. За это и подзатыльник можно было получить, даже от незнакомого дяди. Ведь ты посмел сказать ему, что вы с ним равны. А какому старцу понравится, когда его выставили семилетним ребёнком?
– Плохо быть семилетним ребёнком?
– Ужасно иметь ум семилетнего ребёнка в семьдесят лет.
– Представляю его состояние, когда женщина ему скажет "Ас саламу алейкум", – смеётся Байсангур
– Ничего смешного, Дога.
– Прости, Баба.
– Мы возвели слова "Ас саламу алейкум" в высочайший ранг, и не всякий имел права их произносить. Они были, и остаются, священным. К примеру, когда приветствуешь словами "Ас саламу алейкум", нельзя держать левую руку в кармане. Если протянул руку, её нельзя сгибать в локте, а кисть нужно держать выше пояса. Сильный или красиво одетый здоровается первым, подчёркивая отсутствие в себе чванства и высокомерия. Человек на коне первым приветствует пешего, спускающийся с горы – поднимающегося.