Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Мужчины, как шлюшки, только и ищут, с кем ещё не пробовали. Я же ищу ответственности в отношениях.

– Любви? – подсказал Галиад, расплываясь в такой очаровательной задорной улыбке, что я замерла, а сердце забилось в груди быстрее. С трудом сглотнула и отвернулась. Заказы посыпались, и пора было отправлять их повару.

– Да, любви, - через несколько секунд ответила. – Нет ничего лучше, чем чувствовать себя кому-то нужной.

– О нет, милая. Ты ищешь совсем не этого. Ты ищешь мужчину, который станет твоим хозяином.

– Что? – возмутилась, впиваясь взглядом в безмятежное лицо начальника.

– Любовь - это рабство. Ты отдаёшь себя

хозяину и ждёшь, что он будет заботиться о тебе. Не желаешь никакой ответственности, за тебя всё будет решать муж. А мужчинам порой сложно за свою жизнь отвечать, и чужая им ни к чему. Поэтому мужчины и уходят из семьи к сильным женщинам, отдаваясь им на милость, отказываясь от ответственности. Это обычное состояние души любого человека. Мужчины и женщины мало чем отличаются по сути своей.

– Нет, - покачала головой. Ну и разговор у нас. – Мужчина должен…

– Вот видишь, должен. Не должен, - усмехнулся мне Тадар, и я кое-что стала понимать.
– Это он сам хочет: или быть сильным, или слабым. Но это не обязанность.

Я прикусила язык. Он сбежал от ответственности? Наследник не захотел взвалить на себя ответственность за семью? Не ожидала от него такого. Но его слова были красноречивы для меня. Наш разговор плавно сошёл на нет. Мы занялись работой, время от времени перекидываясь репликами. Я поглядывала на Марти и понимала, что он приятен внешне. Но стоило мне взглянуть на Галиада, и всё опускалось внутри.

Месье Совершенство давал сто очков вперёд любому из посетителей бара. Вечером опять пришёл капитан, и Галиад назначил ему встречу.

– Ты идёшь со мной. Это приказ, - шепнул он мне, когда я собиралась уйти из зала переодеться.

– Зачем?

– Не пожалеешь и составишь мне компанию. Ты очень интересный собеседник. Мне нравится, что мы видим мир под разными углами. Я хочу показать тебе свой и взглянуть на него твоими глазами. Это будет хорошее развлечение.

– Я не пойду, – заупрямилась я, поглядывая на ожидающего капитана Зиха. Он улыбался мне, стоя в проходе между столиками.

– Это приказ, а то уволю, - пригрозил Галиад, и я сдалась. Терять работу я не могла. Переодевшись, вышла в зал. Свет был уже потушен, мужчины стояли возле дверей и обсуждали заведения.

– Может, сразу к мадам Шерри?
– услышала я голос Тадара.

– Нет, сначала зарядимся, потом по… О, мадмуазель Дерит, вы очаровательны, - как только капитан заметил меня, сразу сменил тему.

Галиад окинул меня оценивающим взглядом, задержался на коленках. Платье на мне было, как обычно, нарядное: зелёное с коричневым корсетом. Длинные скромные рукава и пристойный вырез горловины. Я не ожидала, что мне предстоит поход по злачным заведениям, я ещё после вчерашней вылазки не оклемалась.

Сам Тадар был в белой рубашке, строгих брюках и лёгком вязаном жакете. Он подставил мне локоть, я ухватилась за него, понимая, что домой начальник меня не отпустит.

– Давайте по стаканчику пропустим у месье Апатри, - предложил капитан, указывая рукой вверх по улице. Я оглядела ночной город, залитый светом фонарей и вывесок. Я так хотела выспаться, о чём и шепнула начальнику.

– Я дам тебе завтра выходной, если не сможешь встать.

Я поблагодарила и уже спокойнее воспринимала нашу прогулку, хотя страшилась того момента, когда придётся смотреть на капитана. Это было каким-то кощунством – идти рядом с человеком, который и не знает истинных причин дружбы с тобой. Он искал собутыльников, собеседников и, вообще, приятелей для развлечений, а Галиад от него хотел удовлетворения

своих извращённых фантазий. Я же вообще ничего не хотела, но меня мало кто спрашивал. В первом баре капитан попытался научить меня пить алкоголь. Я отказывалась, объясняя причину. Галиад заступился, и Кристомет от меня отстал, хотя по глазам было видно, что он расстроен.

– Он тебя хочет, - подсказал мне на ушко Тадар. Я и сама догадалась о причине такой щедрости со стороны капитана и приуныла. Обычно такие, как он, так просто не сдаются, значит, будут ещё попытки.

Мне пришлось сидеть, пить чай и слушать рассказы мужчин. Оказалось, это очень интересно – путешествия за пределы нашей системы. Столько всяких случайностей пережил капитан, порой нелепых, порой небылиц, но рассказчик из него вышел прекрасный. Я даже не заметила, что мужчины напились до той кондиции, что пора двигаться дальше. Мы покинули уютное заведение месье Апатри, и Галиад потащил нас к мадам Шерри. Его распирало от желания показать мне тайную комнату.

– Я не хочу, - шепнула я начальнику, упираясь возле входа в знаменитый дом веселья.

– Пойдём, не пожалеешь, - заверял меня Галиад.

– Не хочу, - жалобно пролепетала и вцепилась в ручку двери.

– А может, она со мной хочет уединиться? – промурлыкал Зих, нависая надо мной.

– Нет, я вообще домой хочу, - возмущалась я на мужчин.

Начальник легко поднял меня на руки и просто переступил порог злосчастного заведения.

– Силия, милая, я порой поражаюсь твоей логике. Я же не шутил. Бросишь меня сейчас, и мы расстанемся навсегда, - двусмысленные реплики получались очень интимными.

Я жалобно глядела на Галиада и сгорала от стыда. Капитан посмеивался над нами. Я ловила на себе его томный взгляд, но Тадар развеял все фантазии капитана, кидая ему через плечо.

– Выбирай девочек, а мы уединимся.

Навстречу нам вышла престарелая женщина в броском наряде распутницы. Алая помада на сморщенных губах смотрелась очень пошло, как и блеск глаз из-под густых наращенных ресниц.

– Галиад, мой мальчик, ты вернулся и не один.

– Да, нам наши постоянные комнаты. Надеюсь, они не заняты?

– Нет, всё как всегда, только для тебя.

– И моего друга, - поправил хозяйку мой начальник, кивая головой на капитана Зиха.
– Ему ту же комнату, что и вчера, и самую искусную девочку, - не менее сладко пропел Тадар, проходя мимо хозяйки заведения.

Я прикрывала лицо ладонями, боясь, что меня узнают. Почему-то только сейчас поняла, как я выгляжу на руках своего начальника. Что обо мне будут думать в городе?

– Милая, ты вся покраснела. Это от горячего чая, или от мысли о том, что сейчас мы будем делать? – продолжал пошлить Тадар, не представляя, как мне плохо.

От него пахло спиртным, и сам он был навеселе, но я-то трезвая. Мне было стыдно. Я хотела домой, но угроза увольнения держала. А после того, как я оказалась в этом заведении, моя репутация подмочена, никто не захочет брать на работу такую официантку.

Галиад открыл дверь, поставил меня на ноги и запер на ключ комнату. Теперь нас никто не мог побеспокоить, а я не могла сбежать, так как ключ оказался в кармане рубашки начальника. Я осмотрела комнату. Неоправданно большая, по моему мнению, кровать стояла возле левой стены, а прямо напротив двери было вмонтировано огромное стекло во всю стену. К нему лицом стояли два кресла, к одному из которых и подвёл меня Тадар. Сам он отошёл к столу, стоящему напротив кровати и налил мне воды, а себе алкогольный напиток янтарного цвета.

Поделиться с друзьями: