Бар на окраине
Шрифт:
– Вы знаете, - недовольно осадила его. – Как, вообще, вы узнали, что я захотела уволиться?
– О!
– воскликнул Тадар, взмахнув рукой, отцепляясь от моего подбородка.
– Мне позвонили. Очень мило с твоей стороны даже не предупредить. Но я не растерялся, - с улыбочкой, от которой в дрожь бросало, шепнул Галиад, - рассказал, что ты воровка, что постоянно клеишься к богатым мужчинам.
Мой рот открылся от изумления.
– Что? – опешила. – Я никогда не вешалась на мужчин! Что вы такое говорите?
– То и говорю, что заслужила, предательница. Поверь,
У меня от такой несправедливости слёзы на глаза навернулись.
– За что вы так? – шепотом спросила, сжимая фартук.
– О, милая, я тоже хотел спросить тебя о том же. За что, Силия? За что? Что я вчера такого тебе сделал, что на следующий день ты мне платишь предательством? Трусливым побегом!
Я вжала голову в плечи от крика Галиада. Не знала, что он так разозлится.
– Я тебе противен?
– Нет, - замотала головой.
– Это из-за моих пристрастий? – продолжил давить начальник.
Я опять замотала головой.
– Неприлично ходить по таким заведениям!
– сквозь слёзы стала объяснять ему. Может, он и мог себе позволить не следовать правилам, но я женщина, с меня спрос выше. Это на мужские проделки общество закрывает глаза, а женщин в грязь втаптывает за малейший проступок.
– Я не хочу больше там светиться! Это запятнает мою репутацию!
– О, милая, - сокрушённо выдохнул Галиад, обнимая меня за плечи и позволяя поплакать на его груди.
– Мы же не в столице. Забудь ты о своём происхождении. Тут никому нет дела до твоей родословной, Силия.
Я всхлипнула от горьких слов, от безысходности, в которой оказалась. Да, мне впору забыть о столице, но не о своём происхождении.
– Но вы не забываете о своём. Почему я должна забыть? – чуть возмутилась, отстраняясь.
Галиад нахмурился, выискивая в моих глазах ответ на свой немой вопрос. Я решила подсказать ему.
– Я знаю, что вы единственный наследник семейства Тадар. И вы скрываетесь здесь, чтобы защитить своих родителей.
Галиад усмехнулся, замотал головой.
– Нет-нет, всё не так.
– Так, так, - не согласилась я с ним. – Я бы тоже скрывалась. Вы же любите своих родителей, и они вас любят.
– Да нет же, всё не так.
– Я помню, с какой нежностью они упоминали о вас, - продолжила я свои объяснения.
Пусть будет честен со мной. Мы в равном положении. Я тоже не хочу запятнать память своих родителей. А он оберегает своих. Мы любящие дети, только изгои.
– О, - закатил глаза Галиад, - ты всё не так поняла. Я просто сбежал от правил и приличий. Здесь, на Палуте, я могу делать что угодно, и быть кем угодно! Здесь нет правил, этикета, сплетен, напыщенных куриц. Тут каждый…
– Притворяется, - остановила я начальника. – Каждый притворяется кем-то. Я просто официанткой, забывая о прошлом. Вы простым хозяином бара на окраине системы. Наши постоянные клиенты мнят себя благопристойными гражданами. А кто-то бравыми капитанами, у которых фантазия скупая.
– Силия, это Палут, тут все прячутся
от правдолюбов. В этом и изюминка этого места. И перестань корчить из себя уязвлённую гордость. Её ты уже растоптала и не здесь, а там, в столице, - указал он рукой в сторону кухни.– Простите, - шепнула, вытирая слёзы. – Простите, что хотела сбежать. Я просто испугалась, что вы заставите постоянно туда с вами наведываться. А я не хочу.
– Силия, возможно, ты права, я перегнул палку.
– Перегнули, только утром поняла насколько. Я же не смогу ему в глаза смотреть.
– И не смотри, - отмахнулся начальник, с улыбкой глядя на меня. Он сложил руки на груди и, кажется, успокоился. – Я решил, что не буду его пробовать. Буду, как ты, желать на расстоянии. Смаковать это странное извращение. Обычно я беру что хочу, а тут решил поэкспериментировать. Надо вырабатывать силу воли.
– Вы о чём? – растерялась я.
– Ты никогда ничего себе не позволяешь. Хочешь, но держишься. Удивительно, что до сих пор не сорвалась. Ты же в меня влюбилась.
Я открыла рот от возмущения. Да как он смеет об этом так мне говорить?
– О, милая, только не спорь. Я вижу, как ты на меня смотришь, как на торт, который ты хочешь попробовать. И мне нравится, что ты не набрасываешься, как некоторые, а держись себя. Вот только не ожидал, что решишь сбежать. Не учёл, что ты трусишка и сдаёшься под натиском угрызений совести.
Я уже пылала праведным гневом. Что он о себе возомнил?! Думает, выучил меня досконально?! Я решительно сделала шаг, желая влепить пощёчину, но передумала в последний момент.
Галиад отшатнулся, выставил руки в защитном жесте, но я уже обхватила его лицо руками и, пристав на носочки, прижалась своими губами к его. Затем оттолкнула его от себя и, тыча ему пальцем в грудь, прошипела:
– Не думайте, что знаете обо мне всё!
Галиад порывисто обнял меня, весело смеясь.
– Нет, ты чудо. Думал, ты влепишь пощёчину! У тебя так глаза блестели. Просто фурия. Я восхищён!
Я вырывалась, а начальник продолжал смеяться.
– Силия, успокойся, я боюсь тебя выпускать из рук! Покалечишь же.
Я успокоилась, тяжело дыша. Гневно воззрилась на начальника, на его улыбку, которая больше не унижала, причиняя боль, а дарила тепло.
– Вот умница. Силия, и давай ты просто скажешь, что не так, а не будешь, как маленькая девочка, хвататься за ручку дверей, привлекая к себе ненужное внимание. Будь непринуждённее, вспомни о своём воспитании. Только высокомерие и вид, что ты делаешь всё так, как надо, спасёт тебя от позора. Запомнила? Будь выше сплетен.
Последнее наставление он уже шептал очень уставшим голосом, при этом из объятий не выпускал.
– Прости, не подумал, что ты ещё не совсем отчаялась. Хотя когда ты пришла наниматься на работу, именно так и выглядела. Если бы не твоя фамилия, подумал бы, что обычная девушка, оказавшаяся в очень затруднительном положении.
Я замерла, внимательно слушая слова Галиада.
– Простой бы отказал. Они обычно забывают о гордости. Что так смотришь на меня? Да, да, единицы не забывают о гордости.