Баронесса из другого мира
Шрифт:
Я не сомневалась, что гости не оставят ни крошки, съедят все подчистую. Зачем же еще ходить в гости, как не чтобы набить живот?
К нужному времени я была готова – переоделась в темно-серое платье, чистое, хоть и не нарядное, перехватила волосы резинкой для волос, обулась в домашние туфли.
И вышла в холл – встречать гостей.
Они пожаловали минута в минуту. Мой порог перешагнули двое родителей и шестеро детей, от десяти до восемнадцати лет. Родители, Арчибальд и Оргалья Артанасские, были одеты более чем скромно. Платье, в котором приехала в семейной карете Оргалья, видело не одну переделку. Длинное, темно-синее, практически полностью
Старшие дети, восемнадцатилетние двойняшки Ева и Ронтар, были самыми модными, если так можно выразиться, в этом семействе. Им обоим давно пора было найти подходящие пары. И потому родители вынуждены были потратиться на их наряды, чтобы привлечь внимание к внешности детей, раз уж не могут дать за ними солидное приданное.
Платье Евы, светло-голубое, длинное, перехваченное на талии пояском, очень шло самой девушке, синеглазой блондинке. Украшенное оборками по низу, оно привлекало внимание в любом людном месте.
Иссиня-черный камзол и такого же цвета штаны Ронтара тоже бросались в глаза. Зеленоглазый красавчик с русыми волосами, Ронтар выглядел настоящим щеголем в этом наряде.
И я могла только догадываться, каких усилий и трат стоила родителям одежда их старших детей.
Зато остальные четверо отпрысков носили такую же потертую одежду, как и у отца с матерью, и стеснялись своей бедности. Они старательно отводили глаза, не смотрели в лица окружающим и пытались затеряться за спинами родителей.
– Добрый день, – гостеприимно улыбнулась я, когда все гости очутились в холле и входная дверь за ними закрылась. – Прошу, проходите. Обед уже на столе. Буду рада разделить с вами трапезу.
Мы зашли всей толпой в обеденный зал, быстро расселись за столом. Я – во главе, супруги – по бокам от меня. Затем – их дети, по старшинству.
Суп мы ели молча. Наслаждались умениями Арасы и получившимся просто изумительным блюдом. Затем, когда тарелки были опустошены, перешли ко второму. Вот тогда и настало время светской беседы.
– Найра Ольга, вы слышали? – обратилась ко мне Оргалья. Она, как и остальные матери больших семейств, считалась заядлой сплетницей. В самом деле, чем еще заниматься с себе подобными в свободное время, если не обсуждать всех вокруг? – Говорят, Дикий дом заселили.
– Да, – кивнула я. – Мне только сегодня рассказала об этом моя служанка. Признаться, я удивлена. Кем бы ни был смельчак, он сильно рискует.
– Поговаривают, – маг из самой столицы, – таинственным тоном произнесла Оргалья. – Приближенный к императору. И прибыл сюда, чтобы найти невесту.
Я не удержалась – недоверчиво хмыкнула. Наш регион считался самым бедным во всей империи, как уверяли меня наперебой все соседи-аристократы. Здесь давно не видели новых лиц. Ну, за исключением меня, конечно же. Местные семьи жили тут поколениями. Понятия не имею, почему они не пытались перебраться в более благоприятные места. Но факт оставался фактом: в данном регионе собралась едва ли не вся нищая братия. Здесь нечего было красть ворам, нечего отдавать в качестве приданного.
А значит, если столичный маг действительно приехал сюда, чтобы найти невесту, то у него не все в порядке с головой. Или же это просто «прикрытие», для каких-то других, неблаговидных дел
данного мага. Я, бывшая землянка, могла придумать уйму вариантов, и далеко не все они были законными.Оргалья мои сомнения разделяла. Услышав мое хмыканье, она понятливо улыбнулась.
– Не вы одни не верите в такую возможность, найра Ольга. Тем не менее все незамужние дамы, в том числе и вдовы, начали стремительно прихорашиваться всеми возможными средствами. Каждая мечтает выйти замуж на мага и поскорей сбежать отсюда прямо в столицу.
– А маг-то действительно существует? – поинтересовалась я, поедая кусок пирога с капустой. – Или это только слухи и прихорашиваться не для кого?
– В Дикий дом и правда кто-то вселился, найра 2 , – вмешался в наш диалог Арчибальд. – А маг… В округе видели всадников на красивых лошадях. Конница, не меньше. Кто-то из них останавливал и о чем-то расспрашивал крестьян. Это тоже было замечено. Так что маг это или нет, но гости в нашей округе появились.
Я сдержала очередное скептическое хмыканье. Гости, говорите. Всадники. Да еще и на красивых лошадях. Ох, чувствую, внесут те гости-всадники смуту в неокрепшие души местных аристократок. Как бы проблемы не начались из-за непонятного мага и его конницы.
2
Найра – уважительное обращение к женщине. К мужчине – найр.
Глава 10
Не знаю, как насчет мифических гостей из столицы, а вполне реальным, сидевшим со мной за столом, надо было постоянно уделять внимание. Так что информацию о странных кавалеристах я спрятала куда подальше в тайники своего мозга и сосредоточилась на тех, кого видела здесь и сейчас.
Кроме денег и удачной партии, единственной темой, которая интересовала местную знать, был урожай. То, от чего зависело благополучие всех членов семьи.
И потому с новых обитателей Дикого дома мы плавно переключились на собранные и заготовленные на зиму продукты питания.
– В этом году в дальних лесах очень много дичи развелось – туда мало кто добирается, вот они там и расплодились. А вот зерна крестьяне маловато собрали, – сообщил Арчибальд, доедая очередной кусок пирога. – Как бы ранней весной не пришлось только мясом питаться.
Оргалья закивала, соглашаясь с подобной перспективой.
Я подавила вздох. Кто-то наделся без проблем пережить зиму, пусть и питаясь одним мясом. Я же вообще не знала, что мы с Арасой будем есть уже в конце зимы. А ведь впереди голодная весна. И до первого урожая еще жить и жить. Были б у нас охотники, можно было бы набить той дичи в лесах. Ну или купить ее. Но для этого нужны были деньги. В общем, засада, как ни крути.
– У вас, найра Ольга, не очень удачное место. И земли практически не осталось после прошлого хозяина, и лес с речкой отошли вашим соседям, – Арчибальд наелся, впал в благодушное настроение и решил поболтать о разном. – Если бы хоть луг вам оставили, все проще было бы. Ту же траву покосить да у крестьян на продукты обменять. А так… Как вы выживаете в таких условиях?
– Пока тепло – живем, – пожала я плечами, старательно впитывая информацию. Прошлый хозяин, говорите? Кто ж он был? И куда подевался? Остались ли после него хоть какие-то документы? Я же ни разу ни его, ни бумаги на поместье не видела. – А там – посмотрим.