Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бастард из Центра Мира
Шрифт:

— Я всё прекрасно понимаю, сын мой, — признал мою правоту отец Фалько, — даже если его преосвященство решит применить телепорт, всё равно срок прибытия праведных людей, что не соблазнятся на осквернённые богатства, слишком велик. Поэтому, я вынужден просить твоей помощи, логово тьмы надо взять под наблюдение, и не дать скверне из него распространиться за его пределами.

— Эх, если бы всё было так просто, — поднял голову к небу я, — в ближайшем форте слишком мало людей, а чтобы доставить достаточной численности подкрепление, понадобится несколько недель. Может, вы умеете творить какую-нибудь магию, которая не даст никому проникнуть внутрь?

Такой силой меня владычица Иомедай не одаривала, — слегка укоризненно посмотрел на меня он.

— Тогда только и остаётся, что оставить здесь достаточно сильный отряд, который если что и от демонов отобьётся, и никого лишнего внутрь не пустит, — посмотрев в глаза жрецу, я лишь вздохнул, — есть вариант, возвести где-нибудь неподалёку опорный пункт, но только при одном условии. Вы и ваши люди позаботятся о его защите, ваше преподобие, иначе риск слишком велик, и сами понимаете, отправлять людей на верную смерть я не хочу.

— Вынужден согласиться, заодно проконтролирую крепость веры крестоносцев, что встанут лагерем здесь, — немного недовольно произнёс отец Фалько.

— Хорошо, и на повестке дня остаётся последний вопрос, кто отправится в особняк? Мы же так и не выяснили, полностью мы устранили угрозу или нет, — обведя тяжёлым взглядом всех присутствующих, спросил я.

— Отправляться всем вместе — нельзя, зло коварно, и в случае нашей неудачи, окрестные земли будут обречены, — задумавшись, ответил отец Фалько, — но и малым отрядом идти не стоит, прошлый бой ясно показал, что затаившееся в подземельях зло — достаточно сильно.

— Тогда, предлагаю оставить в лагере мою спутницу, — кивнул я в сторону Миэль, — и оруженосца. В случае нашей неудачи, они смогут не только рассказать о произошедшем, но и организовать солдат.

— Разумно, тем более, юноша и дева, увлекающаяся алхимией, мало что смогут в тесных катакомбах, — подтвердил мои мысли один из выживших паладинов.

— Тогда — решено, — хлопнул руками по бёдрам я, — с нами отправляются мои телохранители, командир штурмовой роты и добровольцы из числа солдат.

Ты не можешь так поступить! — решила не молчать Миэль, — Если ты идёшь в пасть Бездне, то я пойду за тобой!

— Миэль, не стоит, — покачал головой я, — разобраться с этой проблемой в любом случае придётся, и ты сама понимаешь, что предложенное мной решение самое лучшее. Тебе действительно не стоит появляться в катакомбах под особняком, как и Роберту. Лучше останься здесь и подготовь лагерь к нашему возвращению, — тепло улыбнулся я.

— Но я могу быть полезен в бою, — явно пересиливая свой страх и нежелание вновь сталкиваться с пережитым ужасом, дрожащим голосом сказал Роберт, — и как оруженосец…

— Ты тоже останешься, — оборвал я его, — если со мной что-нибудь случится, ты примешь командование фортом, до поступления распоряжений от герцога Крига. Я ясно выразился?

— Да, — склонил голову он, но я чувствовал его внутреннее облегчение.

— Хорошо, — кивнул я, глядя на Миэль и Роберта, — особо не расслабляйтесь, Миэль, восстанови свои запасы на случай боя, Роберт, как управлять лагерем ты знаешь, так что считай это экзаменом.

Посмотрев на замершую на месте парочку, я лишь покачал головой. Их реакция на принятое решение была приятна, но им всё же не стоило лезть в это пекло. Развернувшись, я отправился готовиться к новому походу, надо было подправить свои и чужие доспехи, посмотреть

в каком состоянии оружие, да и обновить заклинания в ауре, а то вчера я полностью выжал из себя всё.

Через пару часов, когда солнце уже приближалось к зениту, наш небольшой авангард отправился в путь. Отец Фалько с двумя оставшимися паладинами, Жар, буквально пылающий от энтузиазма, Роб с Бобом, ну и, наконец, я. Ехала с нами ещё и парочка солдат, но их задачей было позаботиться о лошадях, а не лезть в пекло.

Особняк встречал нас пылью и запустением, после снятия иллюзии окончательно вернув свой истинный облик. Игнорируя остальные помещения особняка, наш отряд сразу отправился к проклятому спуску и, достигнув его, замер. Сейчас, сгустившаяся там темнота уже не казалась такой зловещей, просто тёмный туннель, ведущий под землю, однако воспоминания о том, что вылезло из него вчера, заставляли даже такого сильного священника как отец Фалько непроизвольно вздрагивать.

— Полагаю, мы с отцом Фалько пойдём в середине строя, — спросил я, сплетая несколько десятков светляков, — паладины впереди, а мои люди в конце?

— Это будет разумно, — подтвердил мои выводы жрец, напряжённо всматриваясь в освещённый туннель, — не будем терять времени.

Вниз мы начали спускаться не спеша, внимательно вглядываясь в каждую тень и прислушиваясь к каждому звуку. Сам же спуск вниз был… обычным, никаких зловещих отметин на стенах, никаких ловушек на полу, только добротные широкие ступени и гладкие каменные стены с крюками под светильники. Только наши воспоминания заставляли нас быть внимательными к окружающему пространству.

Закончив спуск, мы оказались в просторной зале с пьедесталом по центру. Разослав ещё несколько десятков светляков по всему помещению, я, как и все остальные, пытались углядеть хоть какую-то опасность, вот только их не было. Абсолютная тишина, никаких зловещих шорохов, даже вода нигде не капала, только тишина и звук нашего дыхания из-под шлемов. Ведомые знаками отца Фалько, сначала мы прошли вдоль стен залы, обнаружив несколько дополнительных дверей, на которые я наложил заклинание сигнализации, просто на всякий случай, и только потом отправились к постаменту в центре.

В ярком свете магического света, перед нами открылся вид на… простую книжку в чёрной кожаной обложке и слегка волнистому кинжалу, с простой рукоятью. Не было ни зловещих рисунков и узоров на обложке книги, ни кровавых подтёков на самом постаменте, всё выглядело как обычно, даже слишком обычно. Только было одно но, стоило мне прислушаться получше к своему магическому чутью, как я еле сдержался, чтобы не послать несколько молний в сторону «безобидной» книжки.

— Ты тоже почувствовал это, сын мой? — напряжённым голосом спросил отец Фалько.

— Тьма, безумие, голод, обещание реализовать твои самые тёмные желания, — быстро замотал головой я, а потом прямо над собой создал немного воды, чтобы смыть с себя эту эфемерную грязь.

— Да, я чувствую тоже самое, — с праведной ненавистью произнёс отец Фалько, — встаньте вокруг меня, я попробую что-нибудь сделать с этой мерзостью.

Не видя смысла пререкаться с тем, кто явно больше моего разбирается во всём происходящем, я быстро повернулся в сторону возможной угрозы. Всего спусков этот зал было пять, тот по которому мы сюда пришли и ещё четыре, ведущих в другие части особняка, а значит мест, откуда на нас могут напасть, было не так много. Слушая литании, произносимые жрецом, что возносил молитвы своей богине, призывая её силы избавить мир от зла, мы не ослабляли бдительность.

Поделиться с друзьями: