Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Как ваш стул?

У женщины от удивления расширились глаза: откуда он знает про мебель?

— Да ничего, — ответил женщина, — Витька клеем помазал. Шурупами закрепил, так что пока держится.

Женщина — врач удивилась не меньше ответом, а потом, сообразив. Вылетела из кабинета. Когда вернулась, была вся красная, видимо от смеха, и закрыла больничный лист.

Дома муж поинтересовался у жены здоровьем.

— Да выписали меня. Только вот не пойму: откуда врач знает, что ты наш стул починил?

Когда супруг уточнил какой вопрос задала врач, то тоже долго смеялся, а потом объяснил своей половине что именно хотела узнать терапевт.

НОЧНОЙ

ПРЫГУН

Жила семья в частном доме небольшого посёлка. Есть огород, рядышком стоит бак с водой, используемый для полива. А утром муж любил нырять в него. Друзья семьи частенько видели эти водные процедуры.

Как-то вечером собралась небольшая компания, посидели, выпили, а с приходом темноты разошлись. Остался лишь один холостяк. Пока жена убирала со стола, муж пошёл охладиться во дворе. Но вода в баке оказалась мутная. Поэтому решил слить и накачать насосом свежую. Хозяин дома слил вожу. Включил мотор, облился холодной водой из шланга и бросил в бак — пусть наполняется. Приятель, не видевший этого, спросил:

— Можно мне тоже помыться?

— Отчего же нет?

Холостяку захотелось покрасоваться и он нырнул в бак. Послышался страшный грохот и отборный мат. Выбрался мужчина из бака — и не знает куда идти: ведь кругом звёзды — на небе и в глазах…

ХИТРОУМНАЯ ПАРОВАРКА

Однажды супругам на серебряную свадьбу родственники подарили пароварку. Жена раньше не имела таких хитрых кастрюль. Поэтому и обращаться с ней не умела, только видела, как в ней муж готовил солянку, но особого внимания не уделяла что к чему.

И вот однажды супруг уехал на рыбалку, а женщина решила приготовить плов. Положила всё что надо в подаренную кастрюлю, закрыла её плотненько, поставила на огонь. Через какое-то время очень вкусно запахло и хозяйка решила, что пора помешать плов. Но никак не смогла открыть крыжку. Тогда взяла нож, кое-как поддела крышку и стала её приподнимать. И тут случилось невероятное: крышка с грохотом слетела с кастрюли и ударилась о стенку, женщину паром обожгло кончик носа. Который долгое время выглядел как у алкоголика. Позже, когда женщина пришла в себя, заглянула в кастрюлю, но та была пуста. Начались поиски — куда девался плов. Вдруг он упал с потолка: одна половина — в кастрюлю, другая — на газовую плиту, да ещё вместе со штукатуркой. Пришлось всё отправить в мусорное ведро. От досады выступили слёзы.

В это время домой вернулся муж, посмотрел на потолок, а там остатки плова прилипли. Его заключение было таковым:

— Не знаешь броду — не суйся в воду!

«ЖИЗНЕННАЯ» ПОЗИЦИЯ

Одна деревенская почтальонша любого могла уговорить купить газету или журнал.

— А у тебя про любовь есть? — подсмеивались мужики.

— А как же! И про большую любовь. И про большую жизнь.

Частенько наведывались к почтальонше за прессой домой. Однажды один селянин решил не отставать от жизни, принарядился и пошёл к распространителю домой за газетой, а ревнивой жене сказал, что идёт к другу на счёт сенокоса договариваться. — иначе бы не отпустила. Ведь в курсе была, что у муженька по молодости с почтальоншей роман был.

Вдовушка обрадовалась приходу старого дружка, и после деловых разговоров вновь занялись любовью. Из душной комнаты они, обнажённые, перебрались в сени. Дело к полуночи, порабы мужику и домой,

а дверь не открывается. А тут на крылечке послышался голос сына и его невесты, которые присели отдохнуть на скамеечку. Вдруг парень сигаретку выронил, а она в щель крыльца завалилась и тлеет. Пожар в селе — страшная беда. Стал парнишка стучаться, чтобы открыли да ведро дали, а любовники затаились. Парнишка выбил дверь, а там — родное папино лицо.

— Ты что тут делаешь? — удивился сын.

— Да вот за «Жизнью» пришёл, — отвечает отец, стоя в костюме Адама.

— Хорошая у тебя жизнь…

ОБЫЧНАЯ ВЕСОМАЯ ФАМИЛИЯ

У одной женщины была фамилия Горбачёва. Вроде бы обычная фамилия. Но в годы перестройки звучала очень весомо. Так вот в 1985 году у женщины сломался старенький приёмник — старенькая «Спидола». Менять его на новый не захотела — всё-таки память о муже, поэтому решила отнести в ближайшую мастерскую. Приёмщик бегло глянул на диковинный раритет, велел оставить и стал заполнять квитанцию, спросив:

— Фамилия?

— Горбачёва, — ответила женщина и назвала домашний адрес.

Приёмщик велел зайти через месяц. Но для престарелой женщины оставаться на такой долгий срок без новостей невыносимо, поэтому стала упрашивать хотя бы посмотреть — может поломка пустяковая… Но приёмщик грубо посоветовал ей забрать свой приёмник, если не нравятся его условия. Тогда бабулька собрала в кулак всю свою волю, стукнула и произнесла:

— Молодой человек, вы хорошо расслышали мою фамилию? Я — Горбачёва!

Приёмщик посмотрел на тётушку, потом на квитанцию, в потолок и скрылся за дверью. Через минуту вышел мужчина в строгом костюме. Усадил женщину и узнал:

— Мы можем доставить приёмник завтра. Это вас устроит?

— Ну что вы, я пока ещё могу ходить.

…На следующий день бабушка готовила обед под сопровождение музыки любимой «Спидолы».

А ЭТО КТО?

Одному мужику довелось работать с китайскими рабочими на строительстве дома, общались через переводчика — тоже китайца. Как-то понадобилось компаньону китайцев отштукатурить стену в собственной квартире. Но зачем покупать для этого мастерки, когда можно одолжить на денёк у китайских коллег. Вечером с помощью переводчика просит их мастера:

— Дайте мне пару мастерков только на ночь. А утром я верну.

Переводчик отвечает:

— Он согласен, только надо спросить разрешения у директора.

Мужик думает: ну и дисциплина! Минут через десять приходит директор и через переводчика лично просит, чтобы утром обязательно вернули мастерки. В это время двое рабочих ставят на пол салона в автобусе два таза. В них два мастерка, тёрка и полотёр. Сами садятся на переднее сиденье, а сами улыбаются. Мужик просит переводчика:

— Скажите им спасибо. Что принесли, и пусть выходят из автобуса, я домой поеду.

Парень выпучил глаза:

— Вы же просили два мастерка, почему же теперь отказываетесь?

После долгих переговоров русский берёт в руки инструменты, начинает ими жестикулировать и говорить:

— Вот два мастерка.

Пауза, потом переводчик показывает пальцем на рабочих:

— А они как называются?

— А они мастера!

Когда все поняли в чём дело, то долго смеялись.

ПРИДИРЧИВЫЙ КЛИЕНТ

Однажды в совхозную мастерскую приходит старушка и просит столяра:

Поделиться с друзьями: