База Берсеркера (Берсеркер - 7)
Шрифт:
"Котаботы..."
"Котаботы спокойно позаботятся о себе сами. Я хоть сейчас могу поставить на Котабота против берсеркера", - сказал он, не выпуская ее руки.
– "Мы останемся здесь до тех пор, пока червяк не взорвет этот аппарат". Джемма ничего не ответила, но ее рука напряглась. "Садись", - сказал Пат, усаживая ее рядом.
– "Передатчик еще у тебя?"
"Да", - холодно ответила она.
– "Если ты меня отпустишь, я достану его из кармана".
Он слышал, как она копошилась, извлекая его. "Возьми", наконец сказала она и стукнула Пата передатчиком прямо по носу.
"Спасибо", -
"Я не хотела..." - сказала она.
– "Я же не вижу тебя!"
Он поймал ее руку и забрал передатчик. "Где червяк?" - последовал вопрос компьютеру.
"Только что миновал пересечение ходов и по главному тоннелю поднимается вверх", - ответил компьютер.
"Хорошо", - сказал Пат.
– "Сообщи, когда он начнет рыть новый тоннель.
Минутой позже компьютер объявил: "Он начал копать".
"Ты можешь приблизительно сказать, сколько времени ему нужно, чтобы добраться до поверхности?"
"От восьми до двенадцати минут", - ответил компьютер.
"Предупреди, когда ему до поверхности останется десять метров", - попросил Пат. Он положил передатчик в карман и легко прикоснулся к руке Джеммы, взял ее в свою.
– "Я не хочу, чтобы ты снова ударила меня по носу", - сказал он. "Через какие-нибудь двадцать минут у нас будет достаточно света, чтобы продолжить путешествие".
"Пат", - проговорила она.
– "Это я виновата, потеряла лампу..." - Голос ее немного дрожал.
"Ну, вот что, перестань меня дурачить", - сказал он весело.
– "Знаю, ты нарочно бросила этот фонарь, чтобы остаться со мной наедине в темноте".
"Неправда!" - с негодованием воскликнула она. Пат ожидал, что она вырвет руку, но Джемма этого не сделала.
"Давай", - сказал он, - "ты же умирала от желания побыть со мной, так как сейчас. Признайся, ты ведь без ума от меня?"
"Я признаюсь", - сказала она, и голос ее больше не дрожал.
– "Я без ума от тебя".
С чего он взял, что не сможет найти ее в темноте? Пат не сделал ни одного лишнего движения. Он не задел ее по носу. Ему вообще не понадобилось двигаться, чтобы найти и поцеловать ее.
"Червяк в десяти метрах от поверхности", - оповестил компьютер из кармана Пата после того, как незаметно пролетели эти - сколько их было - восемь или десять минут?
– "Девять с половиной метров, девять..."
"Я так и знала", - произнесла Камбала, направляя на них луч света от шахтерского противогаза.
– "Я сказала Ручирре, что это никакой не берсеркер, а всего-навсего трюк, чтобы вы могли..." - Вдалеке раздался низкий пронзительный звук, Джемма зажмурилась от света: "Что это? Такое впечатление, будто..."
"Я знаю, как это звучит", - ответил Пат. Он выхватил передатчик из кармана.
"Семь с половиной метров", - объявил компьютер.
"Что это за звук?" - заорал Пат в терминал.
"Мы знали, ты лжешь нам, пытаясь заманить в ловушку под землей, чтобы червяки могли нас съесть, а ты - завладеть Джеменкой и опозорить ее", продолжала Камбала.
"Что вы сделали?" - спросила Джемма.
"Как только мы вернемся в деревню, то заявим протест. Пойдем, Джеменка!" Она схватила Джемму
своей губкообразной лапой.– "Мы сейчас же уходим. Ручирра открыл двери!"
"Закрыть двери!" - завопил Пат.
– "Закрыть двери!"
"Двери не среагируют на твой голос, идущий из передатчика", - заявил компьютер.
– "Слишком большие искажения".
"Прикажи Ручирре немедленно закрыть двери", - обратилась Джемма к Камбале, - "иначе внутрь въедет посадочный аппарат!"
"Он уже не там, где раньше?" - спросил Пат.
"Да, он в главном тоннеле", - ответил компьютер.
"Ты должен закрыть все двери прежде, чем он продвинется дальше. Имитируй мой голос!"
Воцарилась пауза. Компьютер голосом Пата объявил: "Закрыть двери!" - и вспыхнул свет.
Вспышка ослепила Пата. За долю секунды до взрыва он исступленно схватил Джемму и попытался толкнуть под навес пещеры. Они оба повалились, и он прикрыл ее собой. Нужно было укрыться от валунов, которые покатились на них, и переждать, пока стихнет грохот. Скоро все успокоилось. Но Пат даже не пытался подняться.
"Попытка убийства!" - вопила откуда-то издалека Камбала.
Падая, Пат уронил передатчик. "Ты здесь?" - заорал он.
– "Где посадочный аппарат? Двери закрылись?" - Ответа не последовало. Так и есть! Двери были открыты, и единственное, что могло взорваться - это компьютер. Посадочный аппарат, вероятно, был уже на полпути сюда.
Пат перевалился набок. "Ты в порядке?" - спросил он Джемму, удивившись, что смог ее разглядеть. Затем встал и протянул ей руку, посмотрев на место, где находилась пещера. То, что они не оказались заваленными под грудой камней, было настоящим везением, потому что пещеры больше не существовало.
Джемма села и посмотрела в тоннель. "Откуда идет этот свет?" - спросила она.
Свет был слишком ровным для лазера и слишком ярким, чтобы думать, будто это Котаботы со вторым шахтерским противогазом идут обвинить его в надругательстве над Джеммой. Свет имел слегка красноватый оттенок. Пат прислонился спиной к стене и закрыл глаза. "Уголь горит", - сказал он.
Джемма потянулась вперед и взяла передатчик. "Ты там?" - спросила она, поднеся его близко к губам.
– "Ты еще там?"
"Бесполезно", - сказал Пат.
– "Взрыв червяка уничтожил компьютер".
"Вы меня слышите?" - раздался голос.
– "Где вы? Назовите себя".
"Я Джеменка Багази, представитель ICLU", - сказала она.
– "Мы находимся в угольных шахтах. Вы записываете?"
"Записываем", - ответил голос.
– "Это Бузз Джеймсон. Дорогая, вы знаете, что тут прямо над вами находится берсеркер?"
"Да!" - ответил Пат, но Джемма не отпустила передатчик.
"У вас есть направленный дымовой экран? И сверхсветовая пушка?"
"У нас есть все, что твоей душе угодно, крошка. У нас здесь наверху половина военного флота Адаманта. Только скажи, что нам делать, и мы взорвем этот берсеркер и спустимся за тобой, милая".
"Хорошо", - сказала Джемма.
– "Но поспешите! У нас в шахте посадочный аппарат".
"Только посадочный аппарат?" - переспросил Джеймсон, - "а андроиды?"